Translation of "since july" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

July - translation : Since - translation : Since july - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In force since 13 July 1999 (Act No. 17,501).
نافذة منذ 13 تموز يوليه 1999 (القانون رقم 17501).
Since July 2011, Spain s TARGET debt has grown by 199 billion.
ومنذ يوليو تموز 2011، ارتفعت ديون أسبانيا بموجب هذا النظام بمقدار 199 مليار يورو.
The idea has taken off since 7 July 2005 London bombings.
وتم تنفيذ هذه الفكرة منذ حدوث تفجيرات لندن في 7 يوليو 2005.
The siege, in place since July, some four months ago, is tightened.
لقد تم تشديد الحصار المعمول به منذ يوليو تموز، أي قبل نحو أربعة أشهر.
Kosovo Serbs' feelings of insecurity have increased 5 per cent since July 2004.
وقد زاد إحساس صرب كوسوفو بانعدام الأمن بنسبة 5 في المائة منذ تموز يوليه 2004).
No other cases of retroactively approved consultancy contracts have occurred since July 1993.
لم يحـــدث منذ تموز يوليه ١٩٩٣ حاﻻت أخرى لعقود خبرة استشارية ووفق عليها بأثر رجعي.
The scale of such displacement has, however, increased greatly since mid July 1994.
إﻻ أن نطاق ذلك النزوح زاد زيادة كبيرة منذ منتصف تموز يوليه ١٩٩٤.
Since when is then monsoon in Africa? Com'on Millie G. ( msmiraiga) 5 July 2016
الحقائق في صالحها أي حقائق متى كانت آخر مرة خاضت فيها زامبيا الحرب متى كان آخر موسم جفاف في أفريقيا
In July 1873, the position of governor was abolished after being vacant since 1856.
في شهر يوليو عام 1873، تم إلغاء منصب محافظ بعد أن شاغرا منذ 1856.
Since 2002, the IJAF takes place at Gyeongpo Beach in the end of July.
منذ 2002 انتقل المهرجان إلى شاطئ غيونغبو في نهاية يوليو.
Mr. Jayantha Dhanapala, Director of UNIDIR since 1 July 1987, completed his mandate on 1 July 1992. In conformity with the UNIDIR Statute (art.
٧ لقــد أنهــى السيد جانيتا دهاناباﻻ، الذي عمل مديرا لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح منذ ١ تموز يوليه ١٩٨٧، وﻻيته في ١ تموز يوليه ١٩٩٢.
Chart 3 shows the rate of implementation of critical recommendations issued since 1 July 2000.
ويبين الرسم البياني 3 معدل تنفيذ التوصيات الحاسمة الصادرة منذ 1 تموز يوليه 2000.
The source states that Mr. Ali has been detained since July 2002 by the Federal Government.
10 ويقول المصدر إن السيد علي لا يزال محتجزا منذ تموز يوليه 2002 من قبل الحكومة الفيدرالية.
All relief operations in Upper Lofa have been suspended since the end of 1993, and Gbarnga has also been inaccessible from Monrovia since July 1994.
وقد توقفت جميع عمليات اﻹغاثة في منطقة لوفا العليا منذ نهاية عام ١٩٩٣، واستحال منذ تموز يوليه ١٩٩٤ الوصول من ناحية منروفيا الى غبرانغا.
First, the spread between banks borrowing rate and the zero risk rate has been climbing since July.
فأولا، استمر اتساع الفارق بين سعر الاقتراض للبنوك وسعر انعدام المجازفة منذ شهر يوليو تموز.
The suspension of the Doha Round of World Trade Organization (WTO) talks since July is deeply disappointing.
لقد كان تعليق جولة الدوحة من محادثات منظمة التجارة العالمية منذ شهر يوليو تموز الماضي حدثا محبطا إلى حد عميق.
He has been the head of referees for the Football Federation of Ukraine since July 5, 2010.
وكان كولينا رئيس الحكام لاتحاد كرة القدم في أوكرانيا منذ 5 يوليو، 2010.
Since July 2009, the director of the PROSITE, Swiss Prot and Vital IT groups is Ioannis Xenarios.
منذ يوليو 2009، مدير مجموعات بروسايت وسويس بروت وفيتال آي تي هو يوانيس زيناريوس.
Since 8 July 1992, the participation of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in CSCE meetings has been suspended.
ومشاركة يوغوسﻻفيا )صربيا والجبل اﻷسود(، في اجتماعات المؤتمر معلقة منذ ٨ تموز يوليه ١٩٩٢.
Since July 1988, married couples apos pension has been 55 per cent of the basic government wage.
ومنذ ١ تموز يوليه ٨١٩٨ بلغ المعاش التقاعدي للزوجين نسبة ٥٥ في المائة من اﻷجر اﻷساسي الحكومي.
Mr. Mohammad Rajab El Sa afin UNRWA Detained in the occupied Gaza Strip since 20 July 1992
السيد محمد رجب السعافين اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منـذ ٢٠ تمـوز يوليه ١٩٩٢
Since 1 July 1992, all projects have been subject, on a mandatory basis, to the new arrangements.
ومنذ ١ تموز يوليه ١٩٩٢ تخضع جميع المشاريع للترتيبات الجديدة على أساس إلزامي.
1. The present addendum describes events in Abkhazia since my report of 1 July 1993 (S 26023).
١ تتضمن هذه اﻹضافة وصفا لﻷحداث التي وقعت في ابخازيا منذ صدور تقريري المؤرخ ١ تموز يوليه ١٩٩٣ (S 26023).
The two Spanish aid workers were released last July, and al Shabaab has attempted only one abduction since.
فقد تم إطلاق سراح عاملي الإغاثة الأسبانيين في يوليو تموز الماضي، ومنذ ذلك الوقت حاولت حركة الشباب تنفيذ عملية اختطاف واحدة.
7.2 There have been seven national elections since Independence, the last one being held on 6 July 2004.
7 2 ولقد أجريت سبعة انتخابات وطنية منذ الاستقلال، وكان آخرها في 6 تموز يوليه 2004.
My Office has collated a comprehensive picture of the crimes allegedly committed in Darfur since 1 July 2002.
وقد أعد مكتبي صورة شاملة للجرائم التي ي د عى أنها ارتكبت في دارفور منذ 1 تموز يوليه 2002.
Since the adoption of the laws establishing it in July 2004, the Agency has moved towards full operability.
ومنذ اعتماد القوانين التي أنشأت وكالة التحقيق والحماية في تموز يوليه 2004، أصبحت الوكالة تسي ر أعمالها بصفة كاملة.
The immunity from prosecution covers crimes committed since 10 July 1962 and until the promulgation of the Law.
وتـغطي الحصانة من المقاضاة الجرائم المرتكبة منذ 10 تموز يوليه 1962 وحتى إصدار ذلك القانون.
A total of 1,619 Greek Cypriots and others have been missing since the Turkish invasion of July 1974.
وما زال ٦١٩ ١ فردا من القبارصة اليونانيين وغيرهم مفقودين منذ الغزو التركي في تموز يوليه ١٩٧٤.
By 26 July, an estimated 150,000 refugees had returned spontaneously since the end of the fighting in July 2003, while 37,464 had returned with UNHCR assistance as at 16 August.
وبحلول 26 تموز يوليه قدر عدد اللاجئين الذين عادوا من تلقاء أنفسهم منذ نهاية القتال في تموز يوليه 2003 بزهاء 000 150 لاجئ أما الذين عادوا بمساعدة المفوضية فكان عددهم في 16 آب أغسطس 464 37 لاجئا.
As of 15 July 1993, unpaid assessed contributions to the UNIFIL Special Account for the period since the inception of the Force through 31 July 1993 amounted to 228.7 million.
٢١ وفي ١٥ تموز يوليه ١٩٩٣، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة منذ إنشاء القوة لغاية ٣١ تموز يوليه ١٩٩٣، ٢٢٨,٧ مليون دوﻻر.
That mission has led me to travel to Asia four times since becoming Secretary of Defense in July 2011.
ولقد قادتني هذه المهمة إلى السفر إلى آسيا أربع مرات منذ توليت منصب وزير الدفاع في يوليو تموز 2011.
On 7 July 2012, Libyans had voted in their first parliamentary elections since the end of the former regime.
في 7 يوليو 2012، صوتت الليبيين في أول انتخابات برلمانية منذ نهاية حكم القذافي.
Karim Djoudi (, born 13 July 1958 in Montpellier, France) is the Finance Minister of Algeria, in office since 2007.
كريم جودي (و لد في 13 يناير 1958 في مونبلييه، فرنسا) وزير المالية الجزائري منذ 2007، في 2011.
The overall situation in Darfur has improved considerably since the signing of the joint communiqué on 3 July 2004.
23 لقد تحسنت الحالة العامة في دارفور بشكل ملحوظ منذ التوقيع على البيان المشترك في 3 تموز يوليه 2004.
A Senior Legal Officer has been assigned to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) since July 2004.
وانت دب أيضا موظف قانوني أقدم للعمل في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي منذ تموز يوليه 2004.
Since July 2004, all enhancements to the Atlas system have been managed in accordance with its change management framework.
ومنذ تموز يوليه 2004، تدار جميع التحسينات في نظام أطلس وفقا لإطار إدارة التغير فيه.
Since July 2003, the Charter had been activated 19 times by the Office on behalf of United Nations bodies.
وقد شغ ل المكتب الميثاق 19 مرة منذ تموز يوليه 2003 نيابة عن هيئات تابعة للأمم المتحدة.
Decides to refer the situation in Darfur since 1 July 2002 to the Prosecutor of the International Criminal Court
1 يقرر إحالة الوضع القائم في دارفور منذ 1 تموز يوليه 2002 إلى المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
Since 23 July, the United States, on the grounds of its intelligence, made several representations with the Chinese side.
ومنذ ٢٣ تموز يوليه، وجهت الوﻻيات المتحدة، على أساس بيانات مخابراتها، عدة رسائل إلى الطرف الصيني.
We are pleased with the considerable progress that has been made since the dialogue was initiated in July 1990.
إننا مسرورون للتقدم الملحوظ المحرز منذ بدء الحوار في تموز يوليه ١٩٩٠.
The rampant bombardments throughout Lebanon since Sunday, 25 July, has taken a heavy toll on the people in Lebanon.
فقد أدت عمليات القصف الهوجاء في جميع أرجاء لبنان منذ يوم اﻷحد ٢٥ تموز يوليه الى وقوع خسائر فادحة بين أفراد الشعب في لبنان.
The Iran Bible Society and the Garden of Evangelism have been closed since February 1990 and July 1989, respectively.
وقد أغلقت quot جمعية الكتاب المقدس اﻹيرانية quot و quot حديقة التبشير quot منذ شباط فبراير ١٩٩٠ وتموز يوليه ١٩٨٩، على التوالي.
31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994
فيمــا بعـــد ٣١ تموز يوليـه ١٩٩٤ ١ تكاليف اﻷفراد العسكريين
China s headline consumer price index (CPI) jumped 6.4 year on year in June, reaching its highest level since July 2008.
فقد قفز مؤشر أسعار المستهلك الرئيسية في الصين إلى الأعلى بنسبة 6.4 مقارنة بشهر يونيو حزيران الماضي، فبلغ بذلك أعلى مستوياته منذ يوليو تموز 2008.

 

Related searches : Since Since - Of July - Last July - From July - Beginning July - June July - Starting July - During July - Dated July - July First - July 4 - July 1 - 14 July