Translation of "shut out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Because they shut you out and that's what you hated, being shut out. | لأنهم أوقفوك و انت كرهتى ذلك |
Shut out the light. | أغلق النور |
Shut up and get out. | اخرس واخرج |
Shut up and get out. | اخرس واخرج من هنا |
They can't shut me out. | لا يستطيعون تركي في الخارج |
Shut the door as you go out. | اغلق الباب وأنت خارج |
He shut you out of his column. | لقد أغلق في وجهك عاموده الصحفي |
But it is. You can't shut me out. | ولكنها تخصني ، لن تستطع منعي |
Come on, shut up. Get out of here. | هيا, اخرس, هيا نخرج من هنا |
My indifference to men has shut me out. | لامبالاتي حول الرجال جعلتني منغلق ومطرود |
Then shut your mouth... before your guts run out. | ... اغلقفمكإذن قبل أن أفرغ أحشائك ... |
It's incongruous that in this atomic age of speed we are shut in and shut out by passports. | إنه التناقض الموجود في هذا العصر الذري للسرعة نحن نغلق ونسد الطريق بواسطة جوازات السفر |
Can you shut out your conscience by closing the door? | هل يمكنك أن تغلق ضميرك بإغلاق بابك |
I suddenly felt very disconnected and suddenly shut in and shut out, and I was really surprised by those feelings. | شعرت فجأة بالانفصال التام ... وكأن الكهرباء انطفأت وقد كانت تلك المشاعر غريبة .. |
Indeed are we shut out ( of the fruits of our labour ) | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Indeed we are shut out ( of the fruits of our labour ) ! | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
Indeed are we shut out ( of the fruits of our labour ) | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
It's so deep even the equatorial sun is completely shut out | هو عميق جدا حتى الشمس الإستوائية تمنع بالكامل |
Will you go out of the room and shut the door? | هلا تخرجين من الغرفة وتغلقين الباب |
So you shut me out before you even open that door. | لست من هؤلاء إذن أنت تغلقين الباب بوجهي بدون حتى أن تحاولي معرفتي |
It's too bright in here. Shut out some of the sun. | ان الضوء عال جدا هنا انزل الستائر |
Shut up, shut up. | اصمت, اصمت |
Shut up. Shut up. | أخرسوا أخرسوا |
Shut up. Just shut up! | اخرس فقط اخرس أغلق فمك |
Shut up! You shut up! | أسكت ... |
Oh, shut up. Shut up! | أصمتوا ، أصمتوا |
Shut up and keep out of this, cowboy. You're talking to a lady. | اصمت و لا تتدخل فى الامر يا راعى البقر أنك تتحدث إلى سيدة |
Greece and Ireland received funding when they were shut out of the capital market. | وتلقت اليونان وأيرلندا التمويل بينما كان وصولهما إلى أسواق رأس المال مستحيلا. |
Lot went out to them to the door, and shut the door after him. | فخرج اليهم لوط الى الباب واغلق الباب وراءه. |
It seemed almost like being shut out of the world in some fairy place. | يبدو تقريبا مثل استبعادها من العالم في مكان الخيالية. |
Shut off the number two valve! Grace, get the clients out of here now! | أغلق صمام رقم اثنين جريس أخرجى الزبائن من هنا |
No, no, no! Shut it down! Shut it... | كلا كلا أطفأه |
Shut up! Shut up, Colonel. I'm talking now. | اخرس أيها العقيد أنا أتكلم الآن |
You shut up about my husband! You shut up! | اخرسى و لا تتحدثى عن زوجى انت اخرسى |
Shut up, you ugly bitch! Shut your fucking mouth! | اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمك اللعين |
By no means ! Verily on that Day from their Lord they will be shut Out . | كلا حقا إنهم عن ربهم يومئذ يوم القيامة لمحجوبون فلا يرونه . |
And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him, | فخرج اليهم لوط الى الباب واغلق الباب وراءه. |
Shut up! | اخرس! |
Shut up! | اصمت! |
Shut up! | اسكت! |
Shut up! | أغلق فمك! |
Shut up! | أغلق فمك. |
Shut Up | أسكت |
Shut Down | اطفئ |
Shut up! | اسكتى |
Related searches : Shut Them Out - Shut Out From - Shut It - Cold Shut - Shut Away - Fall Shut - Tightly Shut - Clamp Shut - Keep Shut - Lock Shut - Clamped Shut - Shut Light - Fold Shut