Translation of "shortage of funding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Funding - translation : Shortage - translation : Shortage of funding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This shortage of funding has caused them to reduce the intensity of their monitoring of IDPs on the ground.
وقد يضطرها نقص التمويل إلى تقليل الأنشطة التي تضطلع بها لرصد المشردين داخليا على أرض الواقع.
A substantial barrier to broader access for women to participate in the development of physical fitness and sports is the shortage of specialists, equipment, gear and athletic facilities and the shortage of funding.
ويشكل نقص الاختصاصيين، والتجهيزات، والمهمات، والمنشآت، والموارد المالية، عقبة كبرى أمام مشاركة المزيد من النساء في التربية البدنية والرياضة.
Indeed, the market signal is clear At present, there is no shortage of funding available in most of the EU.
بل إن إشارات السوق واضحة ففي الوقت الحاضر لا يوجد نقص في التمويل المتاح في أغلب بلدان الاتحاد الأوروبي. والبلدان الواقعة على أطراف منطقة اليورو، حيث لا يزال الائتمان نادرا، تمثل أقل من ربع اقتصاد أوروبا. أي أن الافتقار إلى التمويل ليس السبب وراء استمرار ضعف الاستثمار.
In fact, the shortage of extrabudgetary funding had adversely affected the timely issuance of 10 publications and the organization of training courses and seminars that relied entirely on such funding.
وفي الواقع، فقد أثر نقص التمويل من خارج الميزانية تأثيرا سلبيا في إصدار ١٠ منشورات في الوقت المﻻئم وتنظيم دورات تدريبية وحلقات دراسية تعتمد كلية على هذا النوع من التمويل.
shortage of teachers.
نقص المعلمين.
We are also concerned over the general pattern of under funding of non food requirements, as well as the shortage of untied food resources.
كما أننا نشعر بالقلق من جراء النمط العام لضعف تمويل اﻻحتياجات غير الغذائية، وكذلك للنقص في الموارد الغذائية الموحدة.
The only shortage is a shortage of space in people s heads.
والنقص الوحيد هو نقص المساحة في أذهان الناس.
Huge shortage of organs,
نقص هائل في الأعضاء،
There's no shortage of work.
لا يوجد نقص في العمل
A key constraint is the shortage of strong microfinance institutions (MFIs). The Consultative Group to Assist the Poorest (CGAP) has concluded that donor funding is often ineffective.
ومن القيود الرئيسية في هذا الصدد عدم وجود مؤسسات قوية للتمويل الصغير وقد خلص الفريق الاستشاري المعني بمساعدة أكثر الناس فقرا() إلى أن التمويل الذي يوفره المانحون غالبا ما يفتقر إلى الفاعلية.
(a) Land shortage
)أ( نقص اﻷراضي
There's no shortage.
لا يوجد هناك نقص..
There is no shortage of examples.
ولا تنقصني الأمثلة التي تدلل على ما أقول.
There is no shortage of examples.
والأمثلة التي تؤكد هذه المفارقة ليست بالقليلة.
Sire, there's a shortage of grain...
مولى، هناك نقص الحبوب...
The problem, advocates of this view claim, is a shortage of productive supply rather than a shortage of aggregate demand.
والمشكلة وفقا لمزاعم أنصار وجهة النظر هذه هي العجز في المعروض الإنتاجي وليس النقص في الطلب الكلي.
But Europe has no shortage of politicians.
ولكن أوروبا لا تعاني من نقص في الساسة.
But there is no shortage of resources.
بيد أن الموارد متوفرة.
A consequence of land shortage is poverty.
ونتيجة نقص اﻷراضي هي الفقر.
Medicine and food shortage
ندرة الغذاء و الدواء
The problem is not the shortage of space in the field of all possible names, but the subdivision of space in Coca Cola s cultivated namespace. The only shortage is a shortage of space in people s heads.
والمشكلة ليست في ضيق المساحة في ميدان كل الأسماء الممكنة، بل في التقسيمات الفرعية لمساحة الاسم المخصصة لشركة كوكاكولا. والنقص الوحيد هو نقص المساحة في أذهان الناس.
But we have a major shortage of organs.
ولكننا نعاني من نقص شديد في الأعضاء.
There is also a shortage of bread in cities.
هناك أيضا نقص في الخبز في المدن.
Sadly, today there is no shortage of human suffering.
ومن المؤسف، أنه لا يوجد اليوم نقص في المعاناة الإنسانية.
(f) Shortage of professional manpower for science and technology
)و( نقص اليد العاملة المهنية في مجالي العلم والتكنولوجيا
quot (b) There is a shortage of specialist doctors
quot )ب( نقص اﻷطباء المتخصصين
There is a severe shortage of internal financial resources.
وهناك نقص حاد في الموارد المالية الداخلية.
You're looking pale. Is there a shortage of rouge?
تبدين شاحبة أهناك نقص في مساحيق التجميل
There's a serious shortage of cups aboard this ship.
يوجد نقص فى الفناجين على سطح هذه السفينه
There is no shortage of ugliness in the world.
ليس هنـاك قل ـة فيمـا ي سمى بالق بـح في أنحـاء العـالم
A number of countries reported a shortage of qualified staff.
وأشار عدد من البلدان إلى نقص عدد الموظفين المؤهلين في هذا المجال.
Pollution, energy shortage, environmental diversity, poverty.
التلوث، نقص الطاقة، التنوع البيئي، الفقر
A soya flour shortage which led to a cut in the people apos s egg ration owing to a shortage of poultry feed
نقص في المنتوج أدى إلى تخفيض تزويد السكان بالبيض نظرا لﻻفتقار إلى العلف.
Huge shortage of organs, God forbid, if you need one.
نقص هائل في الأعضاء، إن احتجت لأحد الأعضاء، لا سمح الله.
There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping.
ولم يخل الأمر من التعاقد مع شركات مراقبة خاصة والتنصت على المكالمات الهاتفية.
The trouble is that there is no shortage of suspects.
المشكلة هنا أن المشتبه بهم ك ـث ر.
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
قلة فرص العمل، ونسب البطالة الحقيقية.
However, there is a serious general shortage of resources internationally.
غير أن هناك نقصا عاما وخطيرا في الموارد على الصعيد الدولي.
73. The shortage of textbooks is a cause for concern.
٧٣ ويمثل نقص الكتب المدرسية مدعاة للقلق.
So, rather than focusing on the supposed shortage of entrepreneurs, consider for a moment the very real shortage of qualified people willing to work for them.
لذا، فبدلا من التركيز على النقص المفترض في رجال الأعمال وأصحاب المشاريع، علينا أن نفكر ولو للحظة في النقص الحقيقي في الأشخاص المؤهلين الراغبين في العمل لدى أصحاب المشاريع.
It is not as if there was a shortage of needs it is only that those who might meet those needs have a shortage of funds.
إذ أن الأمر ليس وكأننا كنا نعاني من نقص في الاحتياجات بل إن هؤلاء الذين ربما كان بوسعهم أن يلبوا تلك الاحتياجات كانوا يعانون من نقص في الأموال.
Considering the man shortage on this craft...
بإعتبار ضعف الرجال في هذا الأمر
They found a shortage in his accounts.
وجدوا عجزا في حساباته
quot (a) There is a shortage of all types of primary care
quot )أ( نقص جميع أنواع الرعاية اﻷولية
Also, there is a shortage of up to date tourist facilities.
كما أن هناك نقصا في المرافق السياحية الحديثة.

 

Related searches : Shortage Of Memory - Shortage Of Production - Shortage Of Demand - Shortage Of Doctors - Shortage Of Teachers - Shortage Of Supplies - Shortage Of Organs - Shortage Of Evidence - Shortage Of Engineers - Shortage Of Experience - Shortage Of Transportation