Translation of "shine light on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Light - translation : Shine - translation : Shine light on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to shine a light on slavery.
أريد أن أسلط ضوءا على العبودية.
You've got to shine blue light on the kid.
يجب أن تشعل ضوء أزرق على الطفل
If you shine a light on them, they produce electricity.
اذا سلطت الضوء عليها , تنتج كهرباء .
When you shine light on them, you can see them bubbling.
حين تسلط عليها الضوء، يمكن أن تراها تزبد.
That is our objective. Is to just shine a light on it
هذا هو هدفنا. لنسلط الضوء عليه
Tomorrow the light of freedom will shine upon us
غدا سيلمع ضوء الحريه فوقنا
You've got to shine blue light on the kid bright blue light on as much of the skin as you can cover.
يجب أن تشعل ضوء أزرق على الطفل ضوء أزرق ساطع يغطي ما يمكن تغطيته من الجلد.
And that is the light that I want to shine on health and medicine today.
وهذا هو الضوء الذي اريد ان اسلطه على الصحة و الطب اليوم
We need to shine light to see what we're doing.
ونحن نحتاج الضوء لكي نرى ما الذي نقوم به
Arise, shine for your light has come, and the glory of Yahweh is risen on you.
قومي استنيري لانه قد جاء نورك ومجد الرب اشرق عليك.
And then when you shine light on the entire network, just that cell type will be activated.
ومن ثم عندما توجه ضوء مشع الى الشبكة تلك فان الخلايا المعنية سوف ت فعل
You can tell them. You can shine that light on them, one human interaction at a time.
يمكنكم أخبارهم. يمكنكم إضاءة ذلك الضوء لهم
My agency is working closely with Columbia University and others to shine a light on these issues.
إن وكالتي تعمل عن قرب مع جامعة كولومبيا وأطراف أخرى لإلقاء الضوء على هذه القضايا
Many say, Who will show us any good? Yahweh, let the light of your face shine on us.
كثيرون يقولون من يرينا خيرا. ارفع علينا نور وجهك يا رب .
Amezcua Bio Disc 2 also generates Biophoton while you shine light through it on your food and beverage.
يعمل Amezcua Bio Disc 2 على إنتاج فوتونات حيوية في الأطعمة والمشروبات أثناء استخدامه.
For instance, when you shine light on a metal, the light transfers its energy to the atoms in the metal in discrete packets called quanta.
فعلى سبيل المثال، عند تسليط حزمة من الضوء على معدن معين، فحزمة الضوء تلك تقوم بنقل الطاقة إلى الذرات في المعادن في حزم منفصلة تسمى كم ات كوانتا .
The same stars that shine down on Russia shine down on the United States.
نفس النجوم التي تشع على روسيا تشع على الولايات المتحدة. من السماء,
You shall also decree a thing, and it shall be established to you. Light shall shine on your ways.
وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
Let it shine, let it shine, let it shine.
دعه يتألق، دعه يتألق، دعه يتألق
Our policy advice can help shine a light on the pressing issues of the day growth, core vulnerabilities, and interconnectedness.
فالنصيحة التي نقدمها في مجال السياسات من شأنها أن تساعد في تسليط الضوء على القضايا الملحة اليوم ـ النمو، ونقاط الضعف الأساسية، والترابط المتبادل.
Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it.
ليكن ذلك اليوم ظلاما. لا يعتن به الله من فوق ولا يشرق عليه نهار.
In the morning, the sunlight will shine down on the first magnifying glass, focusing a beam of light on the shot glass underneath.
في الصباح, ستشرق الشمس وتنعكس على أول عدسة مكب رة, لتسليط شعاع ضوئي أسفل الكأس الزجاجية.
I will ask God for forgiveness and His light will shine through me to them.
أسأل الله ان المغفرة وأن ينزل نوره
The camera shine infrared light which bounces off of small reflective markers on the vehicle and go back to the camera.
والتي ترتد عن اماكن محددة على المروحية ومن ثم تعود الى الكميرا
I'm going to try to shine a historical light on our language, and tell you a story about the electric vocabulary.
سأحاول أن أ سل ط ضوء تاريخي ا على لغتنا، وأخبرك قصة عن المفردات الكهربائي ة
Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
أتدرك انتباه الله اليها او اضاءة نور سحابه.
You can tell them. You can shine that light on them, one human interaction at a time. So we hope you'll join us.
يمكنكم أخبارهم. يمكنكم إضاءة ذلك الضوء لهم تفاعل إنساني واحد كل مرة. لذا نأمل أن تنضموا إلينا
In the end, whatever light there is, it may not shine until 2007, after the French elections.
وفي نهاية الأمر، فإن الضوء الذي ينتظره الناس قد لا يشرق قبل عام 2007، بعد الانتخابات الفرنسية.
By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
عطاسه يبعث نورا وعيناه كهدب الصبح.
Arise, shine for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.
قومي استنيري لانه قد جاء نورك ومجد الرب اشرق عليك.
Some faces on that day shall shine
وجوه يومئذ مسفرة مضيئة .
Some faces on that day shall shine
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
Come on. Now it's time to shine!
إن اكتشف السيد أنك خالفت أوامره !
Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.
نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.
With clouds he covereth the light and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
يغطي كف يه بالنور ويامره على العدو.
A colleague of mine described it as to shine a light in the darkest corners of the world.
زميل لي وصف هذا العمل بـ إشعال شمعة .. في أكثر الأماكن ظلمة في العالم.
, which contained the line We all shine on... .
، والتي تحتوي على السطر نحن جميعا نتألق في... .
Well, rain or shine, we must carry on.
حسنا، سواء كان الجو صحوا أو ماطرا ، سنواصل
Let that day be darkness let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
ليكن ذلك اليوم ظلاما. لا يعتن به الله من فوق ولا يشرق عليه نهار.
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.
I reinvent my Spanish daily, and by using it to my advantage, I try to shine a light based on my story of vindications and victories.
أعيد خلق لغتي الإسبانية يومي ا وأستخدمها لصالحي. أحاول أن ألقي بها ضوء ا على تاريخ هزائمي وانتصاراتي.
They want to put out the light of God with their mouths , but God will certainly make His light shine forever even though the disbelievers may dislike this .
يريدون ليطفئوا منصوب بأن مقدرة واللام مزيدة نور الله شرعه وبراهينه بأفواههم بأقوالهم إنه سحر وشعر وكهانة والله متم مظهر نوره وفي قراءة بالإضافة ولو كره الكافرون ذلك .
They want to put out the light of God with their mouths , but God will certainly make His light shine forever even though the disbelievers may dislike this .
يريد هؤلاء الظالمون أن يبطلوا الحق الذي ب ع ث به محمد صلى الله عليه وسلم وهو القرآن بأقوالهم الكاذبة ، والله مظهر الحق بإتمام دينه ولو كره الجاحدون المكذ بون .
On that day , some faces will shine with freshness .
وجوه يومئذ أي في يوم القيامة ناضرة حسنة مضيئة .
On that day , some faces will shine with freshness .
وجوه أهل السعادة يوم القيامة مشرقة حسنة ناعمة ، ترى خالقها ومالك أمرها ، فتتمتع بذلك .

 

Related searches : Shine On - Shine Light Upon - Shine Some Light - Shine A Light - Shine On You - Shine Up - Shine With - Shine Forth - High Shine - Eye Shine - Lip Shine - Glossy Shine - Reflective Shine