Translation of "shift of paradigm" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Paradigm - translation : Shift - translation : Shift of paradigm - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The parenting paradigm needs to shift.
يجب أن نحدث تحول ا في مفهوم الأبوة.
Get ready for a serious paradigm shift.
كن مستعدا لنقلة نوعية حادة.
And this is an example of this paradigm shift.
وهذامثال على هذه النقلة النوعية.
So international climate policy needs a paradigm shift.
أي أن السياسة الدولية في التعامل مع المناخ تحتاج إلى نقلة نوعية.
This enthusiasm for reform marks a paradigm shift.
يشير الحماس نحو التغيير إلى تحول جذري.
I think it was a wonderful paradigm shift.
باعتقادي أنها كانت نقلة نوعية رائعة.
There's also been a big paradigm shift in crime.
كان هناك أيضا تحول كبير في الجريمة.
So you need a paradigm shift in all of these areas.
لهذا فنحن بحاجة إلى تحول شامل للنمط المتبع في هذه المجالات.
How do we do that? We need to shift the paradigm.
كيف نفعل ذلك نحن بحاجة إلى تغيير في النظام.
It seemed to open up new perspectives, and therein lay the paradigm shift.
حيث يبدو كأن أفقا جديدا قد ف ت ح وهنا تكمن النقلة الحقيقية
It is an example of the methodology urgently needed to initiate a paradigm shift in WANA.
وهذا مثال للمنهجية المطلوبة بشدة لإحداث نقلة نوعية في منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا.
The eradication of poverty will require a fundamental paradigm shift on the part of nations and individuals.
يستدعي القضاء على الفقر وقوع تحول نموذجي جوهري على صعيد الأمم والأفراد.
We just might be undergoing the biggest paradigm shift in knowledge that humanity has ever seen.
ربما نحن نمر بأكبر تحو ل في التفكير نحو المعرفة التي شهدتها الإنسانية على الإطلاق.
We just might be undergoing the biggest paradigm shift in knowledge that humanity has ever seen.
قد نكون النقلة الأكبر التي حدثت في المعرفة في البشرية جمعاء.
The actual paradigm shift rate, the rate of adopting new ideas, is doubling every decade, according to our models.
معدل النقلة في المفاهيم الفعلية، معدل تبني الأفكار الجديدة، يتضاعف كل عقد، وفقا للنماذج التي لدينا.
More importantly, a strike could introduce a paradigm shift in the German labor market for two reasons.
الأهم من ذلك أن الإضراب قد يشكل نموذجا للتحول في سوق العمالة الألمانية، وذلك لسببين.
Participants called for a paradigm shift towards a culture and strategy to prevent conflict and build peace.
فقد دعا المشاركون إلى حدوث تحول نموذجي نحو ثقافة واستراتيجية لمنع الصراعات وبناء السلام.
The Japanese equity market is up an impressive 55 since hints of the paradigm shift started hitting investors radar screens.
فقد ارتفعت سوق الأسهم اليابانية بنسبة مبهرة بلغت 55 منذ بدأت التلميحات عن النقلة النوعية في الظهور على شاشات رادار المستثمرين.
Addressing climate change demands a paradigm shift on a scale akin to that required to end the Cold War.
إن التصدي لتغير المناخ يتطلب تحولا فكريا على نطاق أقرب إلى ذلك النطاق الذي كان مطلوبا لإنهاء الحرب الباردة.
The collapse of Latin America s currency pegs in the financial crises of the 1990 s contributed to a shift in the world s currency paradigm.
والواقع أن انهيار أنظمة ربط العملة في أميركا اللاتينية أثناء الأزمات المالية في التسعينيات ساهم في إحداث تحول في نموذج العملة العالمي.
Our new beliefs did not stem from some new experiment or unexpected observation, the way a real scientific paradigm shift does.
ولم تنبع معتقداتنا الجديدة من تجربة جديدة أو ملاحظة غير متوقعة، على غرار ما يحدث في التحولات الحقيقية للنماذج العلمية.
The paradigm of international security that had long dominated Japan's defense thinking had shifted and policymakers realized that they had to shift with it.
فقد ت ح ول مفهوم الأمن الدولي الذي سيطر لمدة طويلة على التفكير الدفاعي لليابان، وأدرك ص ـن اع القرار ضرورة مجاراة هذا التحول.
So, as you can imagine, this was a paradigm shift in the survey and construction as well as in reality capture industry.
لذلك، حسبما يمكن أن تتخيل، كان هذا تحولا منهجيا في المسح والإنشاء كذلك في صناعة التقاط الواقع.
But it would certainly mean a paradigm shift for a conflict in which everyone has been treading water for almost two decades.
ولكن من المؤكد أن هذه الفكرة سوف تعني تحولا جذريا في المنظور إلى الصراع الذي ظل الجميع يراوحون مكانهم من دون إحراز أي تقدم في التعامل معه طيلة عقدين من الزمان.
So, as you can imagine, this was a paradigm shift in the survey and construction as well as in reality capture industry.
لذلك، حسبما يمكن أن تتخيل، كان هذا تحولا منهجيا في المسح والإنشاء
Paradigm
نموذج
With political paralysis likely to continue in 2013, notwithstanding occasional agreements, the Fed will be busy implementing the paradigm shift for central banking.
في ظل الشلل السياسي الذي من المرجح أن يستمر في عام 2013، وعلى الرغم من بعض نوبات التوافق الع ر ضية، فإن مجلس الاحتياطي الفيدرالي سوف يظل مشغولا بتنفيذ النقلة النوعية للقطاع المصرفي المركزي.
In order to ensure this outcome, the EU must begin preparing a Plan B that accounts for the coming climate policy paradigm shift.
ومن أجل ضمان هذه النتيجة، فيتعين على الاتحاد الأوروبي أن يبدأ في إعداد خطة بديلة تضع في الحسبان التحول القادم في نموذج السياسة المناخية.
It is likely that growing natural resource scarcities are driving a paradigm shift, with potentially profound implications for economies and thus for sovereign debt risk worldwide.
ومن المحتمل أن تؤدي ندرة الموارد الطبيعية المتزايدة إلى نقلة نوعية، في ظل آثار عميقة محتملة بالنسبة للاقتصادات ــ وبالتالي مخاطر الديون السيادية ــ على مستوى العالم.
Those who have invested in an economic model and production processes based on nineteenth and twentieth century models are perhaps understandably nervous about a paradigm shift.
ويشكك آخرون في كفاءة التوجهات الداعمة للسوق في تعزيز الاستدامة، لأن الأسواق من غير الممكن أبدا أن تضمن أفضل النتائج الاجتماعية والبيئية.
Delegations encouraged UNFPA to consider its paradigm shift in the context of the report In larger freedom towards development, security and human rights for all and United Nations reform.
وشجعت الوفود الصندوق على النظر في إجراء تحول نمطي في سياق التقرير المعنون ''في جو من الحرية أفسح صوب تحقيق التنمية، والأمن، وحقوق الإنسان للجميع وإصلاح الأمم المتحدة.
This is a 50 year old paradigm called the free choice paradigm.
فقد استخدم هذا منذ 50 عاما وهو عبارة عن نموذج اختيار حر
In both countries, UNDP was found to have successfully advocated a paradigm shift in disaster management from conventional response and relief practices to a risk reduction culture.
وفي كلا البلدين، ثبت أن البرنامج دعا بنجاح إلى تعديل نهج إدارة الكوارث بحيث يتحول من الحلول والممارسات الغوثية التقليدية نحو ثقافة تكرس التقليل من المخاطر.
A review of the environment and experiences in the field over the past few years has clearly indicated that UNFPA must adopt a paradigm shift in the way it works.
رابعا تعميم المنظور الجنساني في المؤسسات وتعزيز قدراتها
UN Habitat believes that a similar paradigm shift is required with respect to youth in development, and the present strategy is a first attempt to address that requirement.
وهناك اعتقاد لدي موئل الأمم المتحدة بضرورة وجود نموذج مماثل يتعلق بدور الشباب في التنمية، وتعتبر الاستراتيجية الحالية أولى محاولات العمل في هذا الاتجاه.
A New Peace Paradigm
نموذج جديد للسلام
It's a 50 year old paradigm called the free choice paradigm. It's very simple.
دعوني اولا اريكم النموذج التجريبي الذي استخدم
Every time one paradigm ran out of steam, another paradigm came out of left field to continue the exponential growth.
كلما أصبح النموذج غير فاعل ، ظهر نموذج آخر من المجال المتروك ليستمر النمو الأسي.
A New Climate Policy Paradigm
نموذج جديد للسياسة المناخية
But there's an interesting paradigm.
ولكن هناك نموذج مثير للإهتمام
This is a new paradigm.
هذا هو المنهاج الجديد.
You've got this beautiful paradigm.
كنت قد حصلت على نموذج جميل
A paradigm shift (or revolutionary science) is, according to Thomas Kuhn, in his influential book The Structure of Scientific Revolutions (1962), a change in the basic assumptions, or paradigms, within the ruling theory of science.
تحول البارادايم (أو النموذج الفكري) مصطلح استخدمه للمرة الأولى توماس كوهن في كتابه بنية الثورات العلمية 1962، ليفسر عملية ونتيجة التغيير التي تحدث ضمن المقدمات والفرضيات الأساسية لنظرية لها القيادة للعلم في مرحلة محددة من الزمن.
This paradigm introduced the idea of an execution window .
وقد أدى هذا النموذج إلى إثارة فكرة نافذة التنفيذ .
Whole different paradigm transistors came out of the woodwork.
ظهر نموذج مختلف تماما ظهرت الترانزستورات من بقايا تلك المحاولات.

 

Related searches : Paradigm Shift - A Paradigm Shift - Paradigm Shift Towards - Major Paradigm Shift - Paradigm Shift From - Change Of Paradigm - Shift Of - Of Shift - New Paradigm - Paradigm Case - Research Paradigm - Key Paradigm - Current Paradigm