Translation of "shaky hands" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
My hands are shaky. | يدي هي هشة. |
And my hands are shaky | ويدي ترتعش |
Europe s Shaky Foundations | أوروبا وركائزها المتداعية |
Shaky Social Contracts | العقود الاجتماعية الهشة |
Demo Shaky Move | مثال الحركة المهزوزName |
A little shaky. | مصدومة قليلا, ولكنها بخير, هكذا قال الطبيب |
A little shaky. | قليلا هشة. |
They're all pretty shaky. | أنهم جميعا بتلك الهشاشة |
The camera was too shaky! | !لقد كانت الكاميرا تهتز كثيرا |
I have a shaky hand. | يدي ترجف |
But this is very shaky. | لكن هذا في غاية الهشاشة. |
Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia, the big numbers of people who get it, they frighten us. | الخرف يخيفنا. الوجوه المشوشة والأيادي المرتعشة للأشخاص المصابين بالخرف، الأعداد الكبيرة للمصابين بالمرض تخيفنا. |
Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia, the big numbers of people who get it, they frighten us. | الخرف يخيفنا. الوجوه المشوشة والأيادي المرتعشة للأشخاص المصابين بالخرف، |
Oh man, I have a shaky hand. | اوه، يداي ترتجفان |
And now everything just feels so shaky. | والآن أشعر أن كل شيء هش |
I didn't know they were that shaky. | لم أعلم أنهم بتلك الهشاشة |
It loaned on little collateral to shaky banks. | وكان بنك إنجلترا يقدم القروض بضمانات بسيطة للبنوك المتعثرة. |
But the second and third reasons look shaky. | لكن السببين الثاني والثالث لن يصمدا أمام التمحيص. |
This becomes an isosceles triangle again, very shaky. | وهذا يصبح مثلثا متساوي الساقين مرة أخرى، في غاية الهشاشة. |
Let's draw it right there with my shaky hand. | دعوني ارسمه بيداي المرتجفتان |
The very structure of society has come to be shaky. | والحقيقة أن البنية الأساسية للمجتمع أصبحت مهزوزة وغير مستقرة. |
The ceasefire agreement of 3 May 2003 has remained shaky. | وظل اتفاق وقف إطلاق النار المبرم في 3 أيار مايو 2003 آيلا للانهيار. |
I feel a bit shaky. But of course, Mr Carliss. | شاب |
This transformation is based on one sound principle and two shaky ones. | ويستند هذا التحول إلى مبدأ سليم ومبدأين آخرين مزعزعين. |
Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West. | إن السلطة البابوية تقف على أرض غير ثابتة، وخاصة في الغرب العلماني نسبيا. |
Indeed, the country s future looks as shaky as it has never been. | والواقع أن مستقبل البلاد يبدو متداعيا إلى حد لم يسبق للبلاد أن بلغته في أي وقت مضى. |
The Bank of Italy's giving extra time to those in shaky positions. | وسيمنح بنك إيطاليا وقتا اضافيا لأولئك الذين لديهم مراكز مالية مهزوزة |
BEIJING Despite shaky economic fundamentals, US government securities are usually regarded as a safe haven. | بكين ـ على الرغم من العوامل الاقتصادية الأساسية الهشة فإن السندات الحكومية الأميركية كثيرا ما ت ع د بمثابة ملاذ آمن. |
Two matters besides the shaky global economy are especially important for the G 8 summit. | وهناك مسألتان ــ إلى جانب الاقتصاد العالمي المتعثر ــ تشكلان أهمية خاصة بالنسبة لقمة مجموعة الثماني. |
But, while financial strains have since eased, economic conditions on the eurozone s periphery remain shaky. | ولكن على الرغم من انفراج الضغوط المالية منذ ذلك الوقت، فإن الظروف الاقتصادية في البلدان الواقعة على أطراف منطقة اليورو لا تزال هشة. |
But I think it needs to be tighter or else we'll have a shaky picture. | أعتقد بأن يكون أشد من هذا والا سيكون هناك صورة مهتزة |
We thrashed it out. I feel a bit shaky, but I think I handled it nicely. | لقد تناقشنا، أشعر برعشة، أظنني عالجت الأمر جيدا |
Any hands? Any hands? Yes. | أين الأيادي المرفوعة أين الأيادي المرفوعة شكرا . شكرا . |
How do you do and shake hands Shake hands, shake hands | كيف حالك، ثم تصافح الأيدي تصافح الأيدي، تصافح الأيدي |
Those poor hands. Such beautiful hands. | هذه الايدى المسكينة يالها من أيدى جميلة |
Let's just say it's a bit shaky in the morale department and not too fit for combat. | خلينا نقول ان معنوياتها منخفضه قليلا وغير ملائمه جديا للدخول فى معارك ماشى |
Your hands. You got real big hands. | نحو يديك ، لديك أيدي ضخمة حقا |
Hands. | أيدى . |
Hands? | يدان |
It fits arthritic hands. It fits children's hands. | فهي ملائمة للاشخاص المصابين بالتهاب المفاصل, وملائمة لأيدي الأطفال |
External demand in the second half of 2011 is unlikely to be strong, owing to the shaky global recovery. | والآن لم يعد من غير المرجح أن يكون الطلب الخارجي قويا في النصف الثاني من عام 2011، وذلك بسبب التعافي الاقتصادي العالمي الهزيل. |
The debacle of the Reinhart Rogoff paper is widely regarded as another, fatal illustration of austerity s shaky intellectual foundations. | والواقع أن اندحار بحث راينهارت روجوف ي نظ ر إليه على نطاق واسع باعتباره توضيحا مهلكا آخر للأسس الفكرية المزعزعة التي يستند إليها التقشف. |
After a shaky start, Disneyland continued to grow and attract visitors from across the country and around the world. | بعد بداية مهزوزة، واصلت ديزني لاند في النمو وجذب الزوار من مختلف أنحاء البلاد وحول العالم. |
Any hands? Any hands? Yes. Thank you. Thank you. | أين الأيادي المرفوعة أين الأيادي المرفوعة شكرا . شكرا . |
The two hands, please. The two hands. Very well. | كلتا اليدين أرجوكم، كلتا اليدين،رائع |
Related searches : Shaky Ground - Shaky Start - Shaky Foundations - Shaky Voice - Shaky Legs - Shaky Economy - Shaky Situation - On Shaky Ground - A Shaky Start - Capable Hands - Join Hands - Shaking Hands