Translation of "sets up" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sets up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This sets up consumer driven healthcare. | هذا يؤسس لرعاية صحية يطلبها المستهلكون. |
And this is what sets up the divide. | وهذا ما يؤدي إلى الانقسام. |
It sets up a divide between teachers and scientists, and it sets up a divide in general between learning science and doing science. | إنه يؤسس الانقسام بين المعلمين والعلماء، و يؤسس للانقسام بشكل عام بين تعلم العلوم و ممارسة العلوم. |
Finished with that client Decimate sets you up with? | هل انتهيت من ذلك الزبون الذي عر فك ديسيميت عليه |
This task sets up your system to be a print server. | هذه المهم ة تهي ئ نظامك ليكون خادم طباعة. |
A religion which sets itself up to menace government and order. | الديانة التى فرضت نفسها و هددت الحكومة و النظام |
Mobile sets Portable sets | أجهزة متحركة |
It doesn't sober him up, it just sets him up for, you know, a bigger hangover. | فإنه لا الرصين يصل اليه، فإنه يضع مجرد ما يصل اليه ل، كما تعلمون، شبح أكبر. |
So that sets up a system of two unknowns with two equations. | يؤدي ما ذكرناه استخلاص نظام لمجهولين مع معادلتين |
Gives a fellow that getupandgo that sets him up with the ladies. | إنها تعطى الرجل ما يحتاجه لكى يتعامل مع النساء |
This task sets up your system to be remotely accessed through SSH connections. | تقوم هذه المهمة بإعداد نظامك لاستقبال الاتصالات عبر SSH. |
The document also sets up the Democracy Fund. How will it be administered? | والوثيقة ت نشئ أيضا صندوق الديمقراطية. |
And they end up looking at these sets of tapes, and they say, | وفي النهاية كانوا يشاهدون هذه التسجيلات |
And notice, these are disjoint sets, which gradually fill up all possible composites. | و لاحظ أن هذه مجموعات منفصلة بلا عوامل مشتركة بحيث نقوم تدريجيا بإلغاء كافة الاعداد المركبة |
Who sets up another god with Allah , so do cast him into severe chastisement . | الذي جعل مع الله إلها آخر مبتدأ ض من معنى الشرط خبره فألقياه في العذاب الشديد تفسيره مثل ما تقدم . |
The Convention sets up a framework for controlling the transboundary movement of hazardous wastes. | 29 تضع الاتفاقية إطارا للرقابة على النقل عبر الحدود للنفايات الخطرة. |
We are going to eat lunch, while Nirvan sets up a big surprise party. | نحن ذاهبون لتناول الغداء، بينما نيرفان ينظم مفاجأة كبيرة. |
And ultimately, up in the flytower, the scene sets that allow the transformations to occur. | وأخيرا, في أعلى البرج, الأجزاء التي تقوم بتنفيذ التحولات. |
Cyrus sets up a model of how you run a great multinational, multifaith, multicultural society. | قد وضع كورش نموذجا لكيف تحكم مجتمعا عظيما متعدد الثقافات والديانات والجنسيات. |
If you can find one way in which the elements of two sets do match up, then we say those two sets have the same number of elements. | لأنه إذا أمكنك العثور على طريقة واحدة بحيث تكون عناصر المجموعتين متطابقتين عندها يمكننا القول أن المجموعتين لهما نفس العدد من العناصر. |
Instruction Sets | مجموعة الأوامرName |
Stencil Sets | تصدير الصفحة |
Mobile sets | معدات متنقلة |
Mobile sets | مجموعات متنقلة |
Mobile sets | أجهزة ﻻسلكية متنقلة |
This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS and NFS. | هذه المهم ة تهي ئ نظامك ليكون خادم ملف ات بدعم لكل من CIFS و NFS. |
The Virginia Declaration of Rights of 1776 sets up a number of fundamental rights and freedoms. | كان إعلان فرجينيا للحقوق في عام 1776 م،تم فيه وضع عدد من الحريات والحقوق الأساسية . |
Teddy sets up a quarter mile north of the center, in the middle of Teddy territory. | وقام تيدي بالتحرك ربع ميل بإتجاه الشمال نحو منتصف منطقته الخاصة به والتي تعادل نصف الشاطىء أيضا |
While on film sets, she and her peers were tutored for up to five hours a day. | وفي فترات تصويرها للأفلام كانت واتسون تأخذ الدروس الخصوصية مع أقرانها لأكثر من 5 ساعات في اليوم. |
Article 19 of Chapter 6 sets up liability for the violation of the requirements of this law. | وتحدد المادة 19 من الفصل 6 المسؤولية عن الإخلال بمقتضيات هذا القانون. |
He sets up, essentially, a communist dictatorship, in the north, and this is the current leader of | اسس حكما شيوعيا دكتاتوريا في الشمال , وهو والد الزعيم الحالي |
Accept character sets | اقبل مجموعات المحارف |
Sets widget's content. | المجموعات s المحتوى. |
Mobile radio sets | أجهزة ﻻسلكية متنقلة |
Mobile sets c | أجهزة متنقلة)ج( |
Mobile radio sets | معدات ﻻسلكية متنقلة |
So, what we really mean when we say that two sets are the same size is that the elements in those sets can be matched up one by one in some way. | لذلك، ما نعنيه عندما عندما نقول أن مجموعتين لهما نفس الحجم، أن العناصر في هاتين المجموعتين من الممكن مقابلتهما واحد تلو الآخر بطريقة أو بأخرى |
so that he sets up on high those who are low, those who mourn are exalted to safety. | الجاعل المتواضعين في العلى فيرتفع المحزونون الى امن. |
But also, we're now working on using these same tools to come up with instant sets of vaccines. | لكن أيضا نحن نعمل الآن على إستخدام نفس الأدوات للتوصل إلى مجموعة لحظية من العقاقير. |
Malath sets the scene | مالاث بدأت مشهدها |
Music sets us apart. | الموسيقى تميزنا. |
Sets the noise scale. | المجموعات ضج ة ، ضجيج مقياس. |
Sets the tile size. | المجموعات ضج ة ، ضجيج مقياس. |
Sets at 08 22 | المجموعات عند 22 |
sets the application name | يحدد اسم التطبيق |
Related searches : Sets Us Up - Sets Them Up - Sets Itself Up - Sets Himself Up - Sets You Up - Tv Sets - Tool Sets - Sets Apart - He Sets - Sets Value - Dg Sets - She Sets - Sets Down - Sets Priorities