Translation of "set beside" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Beside - translation : Set beside - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who set up another god beside Allah Throw him into a severe penalty .
الذي جعل مع الله إلها آخر مبتدأ ض من معنى الشرط خبره فألقياه في العذاب الشديد تفسيره مثل ما تقدم .
Do not set up any other deity beside God , lest you incur disgrace , and be forsaken .
لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا لا ناصر لك .
Do not set up any other deity beside God , lest you incur disgrace , and be forsaken .
لا تجعل أيها الإنسان مع الله شريك ا له في عبادته ، فتبوء بالمذمة والخ ذ لان .
How should I fear that which ye set up beside Him , when ye fear not to set up beside Allah that for which He hath revealed unto you no warrant ? Which of the two factions hath more right to safety ?
وكيف أخاف أوثانكم وأنتم لا تخافون ربي الذي خلقكم ، وخلق أوثانكم التي أشركتموها معه في العبادة ، من غير حجة لكم على ذلك فأي الفريقين فريق المشركين وفريق الموحدين أحق بالطمأنينة والسلامة والأمن من عذاب الله إن كنتم تعلمون صدق ما أقول فأخبروني .
Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD.
عدا سبوت الرب وعدا عطاياكم وجميع نذوركم وجميع نوافلكم التي تعطونها للرب.
Text Beside Icons
النص بجوار الأيقونات
Beside you
بجانبك
Beside Grandi's corpse.
بجانب جثة جراندى
Right beside me.
بجانبى تماما و عندما عدت بالأخبار
beside each lake.
بجانب كل بركة
And beside me...
ومن بالإضافة إلي
The man beside me was killed, and the man beside him too.
قتل الرجل الذي كان بجانبي والرجل الذي بجانبه أيضا
I was beside myself.
كنت متحمسا للغاية.
I was beside myself.
ولعنته, كنت أأسى لنفسى
Just strangers beside you.
الأغراب فحسب هم الذين يساعدونك
Milady, beside you, I'm...
( ميليدى)، بجانبك، أنـا...
That's beside the point.
هذا أمر جانبي للموضوع .
Still beside the grave.
.مازال عند المقابر يا سيدي
That's beside the point.
ليس هذا المقصد.
He sat beside me.
وج لس هو بجانبي.
Ai sat down beside me.
جلست آي بجانبي.
Geagea was smiling beside him.
وكان جعجع يبتسم إلى جانبه.
I was just beside myself.
و كنت وحدي
But that's beside the point.
لكن هذا كنقطة جانبية
Paul... sit down... beside me.
(بول)... اجلس بجـانبي
Whitey, you're sitting beside me.
وايتي ستجلس بجواري
It's entirely beside the point!
هذا خارج الموضوع تماما
I'll always be beside you
سأكون دائما بجوارك
Sit down here beside me.
إجلسي هنا بجانبي
I'm here, Brother, beside you.
انا هنا , اخي , . ليجانبك
My son, stand beside me.
قف بجوارى يا بنى
And weep beside the tree
وا ب كي بجانب الشجرة
And weep beside the tree
وببكي بجانب الشجرة
Everybody wants to sit beside her.
الكل يريد أن يجلس بجانبها.
None beside Allah can disclose it .
ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو .
None beside Allah can disclose it .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
But that is beside the point.
ولكن تلك المسألة خارجة عن الموضوع.
Didn't you see person beside me?
الم تر شخصا بجانبي
You're not sitting beside Joon Young.
أنت لا تجلس بجوار جون يونج
As long as she's beside me,
كلما طالت الفترة و هي بجانبي
Can I rise up beside you?
هل يمكنني أن أ ش ر ق بجانبك
Camped beside the Pool of Midnight.
عسكروا بجانب بركة منتصف الليل
Your officers will work beside you.
ضباطكم سوف يعملون معكم
Your officers will work beside them.
ضباطك سوف يقومون بالعمل بجانبهم
That's the Queen Dowager beside him.
هذه الملكة الأرملة بجانبه

 

Related searches : Beside From - Stand Beside - Beside Myself - Beside Him - Stay Beside - Note Beside - Sit Beside - Step Beside - Beside Those - Beside Working - Beside Using - Placed Beside - Left Beside