Translation of "service security" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Security - translation : Service - translation : Service security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Security Service | دائرة اﻷمن |
Field and General Service Security service | الخدمــات العامــــة والخدمات الميدانية |
SS Security Service | خ.أ. خدمات اﻷمن |
Security and Safety Service | دائرة اﻷمن والسﻻمة |
Security Service Total international | المجموع للموظفين الدوليين |
(iv) Security Service staff | apos ٤ موظفو خدمات اﻷمن |
Security Service Total international | مجموع الموظفين الدوليين |
Headquarters Safety and Security Service | شعبة العمليات الإقليمية |
General Service Security Officer 1 | ضابط أمن |
(e) Security and Safety Service | )ﻫ( دائرة اﻷمن والسﻻمة |
4. SECURITY AND SAFETY SERVICE | ٤ دائرة اﻷمن والسﻻمة |
Security Service 42 49 7 | خدمة اﻷمن |
(including Headquarters Security and Safety Service) | 8 خدمات عامة (الرتب الأخرى) |
4. Security and Safety Service 25.1 | ٤ دائرة اﻷمن والسﻻمة ٢٥,١ |
Security Service 2 2 2 2 | دائرة اﻷمن |
(Other) (non New York) Security Service | الخدمات العامـة )من غير نيويورك( |
(g) Security Section Seven posts four Field Service, one General Service and two national General Service staff. | (ز) قسم الأمن سبع وظائف أربع من فئة الخدمات الميدانية، وواحدة من فئة الخدمات العامة، واثنتان من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين. |
a Includes 4 General Service posts encumbered by Security and Safety Service staff. | خدمات السلامة والأمن في مراكز العمل الرئيسية واللجان الإقليمية (ب) |
The second most important category of staff comprises General Service, Trades and Crafts, Field Service and Security Service. | ويأتي في المرتبة الثانية من حيث العدد موظفو فئة الخدمات العامة، والصنائع والحرف، والخدمة الميدانية، وخدمات الأمن. |
(c) Twenty eight Security Officers 27 Field Service and one General Service (Principal level). | (ج) ثمانية وعشرون موظف أمن 27 موظفا من فئة الخدمات الميدانية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة (المستوى الأساسي). |
Of the 761 currently approved posts (470 Professional, 288 General Service and 3 Security Service), as at 31 March 2005, a total of 718 were encumbered (445 Professional, 270 General Service and 3 Security Service). | 23 ومن أصل الوظائف الـ 761 المعتمدة حاليا (470 من الفئة الفنية، و 288 من فئة الخدمات العامة، وثلاث وظائف للخدمات الأمنية) كانت هناك 718 وظيفة مشغولة في 31 آذار مارس 2005 (445 من الفئة الفنية، و 270 من فئة الخدمات العامة، وثلاث وظائف للخدمات الأمنية). |
(c) Ten Security Officers, Field Service (new posts) | (ج) عشرة ضباط أمن من فئة الخدمة الميدانية (وظائف جديدة) |
a Includes Security Service, Trades and Crafts, Local level, National officer and Field Service posts. | (أ) تشمل وظائف خدمات الأمن، والصنائع والحرف، والرتبة المحلية، والموظفين الوطنيين، والخدمة الميدانية. |
Under Putin, the security service has had its revenge. | وبوصول بوتن إلى السلطة نالت الأجهزة الأمنية ثأرها. |
(b) Two Security Training Officers, Field Service (new posts) | (ب) موظفان للتدريب الأمني، من فئة الخدمة الميدانية (وظيفتان جديدتان) |
Reconciling security requirements with demands for social service delivery | التوفيق بين مقتضيات الأمن ومتطلبات تقديم الخدمات الاجتماعية |
Reconciling security requirements with demands for social service delivery | رابعا التوفيق بين المتطلبات الأمنية وتقديم الخدمات الاجتماعية |
OL, Other level SS, Security Service LL, Local level. | عمليات الأمن الميداني |
(UN K 41 874) Security and Safety Service, Vienna | (UN K 41 874) دائرة اﻷمن والسﻻمة، فيينا |
a Includes the following categories Security Service, Trades and Crafts, Field Service, National Officer and Local level. | (أ) تشمل الفئات التالية خدمات الأمن، والصنائع والحرف، والخدمة الميدانية، والموظفين الوطنيين، والرتبة المحلية. |
I think it's the Security Service. The plane is broken. | أعتقد أنهم من جهاز الأمن،تم إيقاف الطائرة |
Salary scale for staff in the Security Service category at Headquarters | ع غير المحسوب العنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
The workload of the Security and Safety Service also increased significantly. | كما زاد إلى حد كبير حجم عمل دائرة اﻷمن والسﻻمة. |
16. This represents an increase of 1,886 posts, consisting of 204 Professional and above, 22 Field Service, 8 General Service (Principal level), 42 General Service, 10 Security Service and 1,600 local staff. | ١٦ ويمثل ذلك زيادة قدرها ٨٨٦ ١ وظيفة، تتألف من ٢٤٠ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٢ وظيفة من الخدمة الميدانية، و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(، و ٤٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة، و ١٠ وظائف من فئة خدمات اﻷمن، و ٦٠٠ ١ موظفا محليا. |
SALARY SCALES FOR STAFF IN THE GENERAL SERVICE, SECURITY SERVICE, TRADES AND CRAFTS AND PUBLIC INFORMATION ASSISTANT CATEGORIES AT HEADQUARTERS | جداول مرتبات فئة الخدمات العامة، وفئة خدمة الأمن، وفئة الحرف اليدوية، وفئة مساعد شؤون إعلام، في المقر |
Members include the AIVD, national police service, Public Prosecution Service, FIOD ECD, Customs, Royal Military Police, and national security coordinator. | وتجتمع هيئة التنسيق مرة كل شهر لتبادل المعلومات وتنسيق الجهود. |
Abbreviations ASG, Assistant Secretary General PL, Principal level OL, Other level SS, Security Service LL, Local level FS, Field Service. | المختصرات رر رتبة رئيسية رأ رتب أخرى خ أ خدمات أمن ر م رتبة محلية خ م خدمات ميدانية. |
Monthly standard salary rates for General Service, Conference Typists, Security Service and Trades and Crafts at Headquarters, New York b | المرتبات الشهرية الموحدة لموظفي فئة الخدمات العامة، وطابعي المؤتمرات، ودائرة اﻷمن، والصناعات والحرف في المقر، نيويورك)ب( |
(Must obtain prior approval from the Chief of Security and Safety Service) | (يجب إبراز ما يثبت الشخصية في وحدة التراخيص وإثبات الشخصية) |
(c) Overtime ( 64,900) relates, for the most part, to the security service. | )ج( يتصل العمل اﻻضافي )٩٠٠ ٦٤ دوﻻر(، في معظمه، بخدمة اﻷمن. |
Abbreviations ASG Assistant Secretary General FS Field Service GS OL General Service Other level GS PL General Service Principal level NS national staff SS Security Service USG Under Secretary General UNV United Nations Volunteers. | قسم المراقبة المشتركة للحركة |
This represents an increase of 240 posts, consisting of 90 Professional and above, 4 General Service (Principal level), 56 General Service, 10 Security Service and 80 local staff. | ١٥ ويمثل ذلك زيادة قدرها ٢٤٠ وظيفة، تتألف من ٩٠ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(، و ٥٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة، و ١٠ وظائف من فئة خدمات اﻷمن، و ٨٠ موظفا محليا. |
18. The estimate provides for 861 posts for international civilian personnel comprising 290 Professional and above, 289 General Service (53 of which are principal level General Service posts), 233 Field Service and 49 Security Service posts. | ١٨ يغطي هذا التقدير إنشاء ٨٦١ وظيفة للموظفين المدنيين الدوليين تشمل ٢٩٠ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٨٩ من فئة الخدمات العامة )من بينها ٥٣ من وظائف الرتبة الرئيسية من فئة الخدمات العامة( و ٢٣٣ وظيفة من فئة الخدمات الميدانية، و ٤٩ وظيفة من فئة خدمات اﻷمن. |
(a) Three Security Plans Officers, 1 P 2, 2 Field Service (new posts) | (أ) ثلاثة موظفين لخطط الأمن، أحدهم بالرتبة ف 2 واثنان من فئة الخدمة الميدانية (وظائف جديدة) |
(d) Staff in the Field Service and the General Service and related categories (such as Trades and Crafts, Security and Safety Service and Public Information Assistants) who are locally recruited | (د) موظفو الخدمات الميدانية والخدمات العامة والفئات ذات الصلة (مثل المساعدين في مجالات الصنائع والحرف، وخدمات الأمن والسلامة، والإعلام) المعي نين محليا |
Related searches : Security Service - Security Intelligence Service - Security Token Service - Internal Security Service - State Security Service - Security Service Provider - Security Guard Service - National Security Service - Federal Security Service - Private Security Service - Canadian Security Intelligence Service - & Security