Translation of "serious health reasons" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Health - translation : Serious - translation : Serious health reasons - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I started my vegetarianism for health reasons, | بدأت توجهي النباتي لأسباب صحية، |
I've serious health issues because of crack. | لدي مشاكل صحية خطيرة بسبب المخدرات . |
Regrettably, for health reasons, I was unable to attend. | وللأسف لم أتمكن، لأسباب صحية، من حضور ذلك المؤتمر. |
TED, for health and safety reasons, have told me | لكن مؤسسة TED أخبرتي، لأسباب صحية وأمنية، |
The reasons for a family to dissolve would have to be very serious. | وأسباب تفكيك عرى الأسرة ينبغي لها أن تكون أسبابا في غاية الجدية. |
Most rich countries choose to finance their health care publicly for several reasons. | إن أغلب الدول الغنية تختار التمويل العام للرعاية الصحية لعدة أسباب. |
For health reasons, the detainees reportedly ended their hunger strike after two weeks. | وتذكر التقارير أن المحتجزين أنهوا إضرابهم بعد أسبوعين ﻷسباب صحية. |
(b) where it constitutes a serious threat to her physical health | (ب) عندما يشكل خطرا شديدا على صحتها البدنية |
(c) where it constitutes a serious threat to her mental health | (ج) عندما يشكل خطرا شديدا على سلامتها العقلية |
But it would not obstruct serious health consequences from other radioactive elements. | إلا أن هذه الأقراص لن تمنع العديد من العواقب الصحية الخطيرة الناتجة عن التعرض لعناصر مشعة أخرى. |
Road traffic injuries have become an ever more serious public health problem. | إن الإصابات الناجمة عن المرور على الطرق أصبحت مشكلة من مشاكل الصحة العامة التي تزداد فداحة يوما بعد يوم. |
Although prevalence is low, HIV AIDS is a potentially serious health threat. | ورغم انخفاض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، فهو يشكل مشكلة صحية تنطوي على خطر جسيم. |
Women are not allowed to work in a few areas for health and safety reasons. | 245 لا تميز قوانين العمل شخصا عن شخص آخر على أساس نوع الجنس. |
As a consequence, he faced some serious health issues, such as kidney problems. | ونتيجة لذلك، واجه بعض المشاكل الصحية الخطيرة، مثل مشاكل الكلى. |
The incidence of infections and diseases is a serious health issue in Honduras. | عد الإصابة بالعدوى والأمراض مشكلة صحية خطيرة في هندوراس. |
HIV AIDS continues to be a serious public health problem in the Territory. | 54 وما زال فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) يعتبر مشكلة خطيرة من مشاكل الصحة العامة في الإقليم. |
Governance, including public participation, and effectiveness in the health sector demand serious attention. | أما شؤون الإدارة بما في ذلك إشراك الجمهور وإثبات فعالية عمل قطاع الصحة، فيتطلبان عناية جدية. |
The urgency of remedial action had reached serious health proportions and educational standards. | وبلغت التدابير العلاجية من الإلحاح مبلغ خطيرا أث ر على الصحة والتعليم. |
Reasons include lack of investment in health infrastructure, not enough health professionals and donor reluctance to finance the increased operational costs, especially salaries. | ومن أسباب ذلك الافتقار إلى الاستثمارات في البنية التحتية الصحية، وعدم كفاية المحترفين العاملين في قطاع الصحة وانعدام الاستعداد لدى المانحين لتمويل ازدياد تكاليف العمليات وخصوصا المرتبات. |
Reasons include lack of investment in health infrastructure, insufficient numbers of health professionals, and a reluctance by donors to finance operational costs, especially salaries. | وتتضمن أسباب ذلك الوضع الافتقار إلى الاستثمار في الهياكل الأساسية الصحية، وعدم كفاية أعداد الأخصائيين الفنيين الصحيين، وإحجام الجهات المانحة عن تمويل التكاليف التشغيلية، ولا سيما المرتبات. |
So, there are lots of reasons for eating this way that go beyond just your health. | لذا، هناك الكثير من الأسباب لتناول الطعام بهذه الطريقة والتي تتعدى أن تكون لصحتك فقط. |
Ethiopia s government had strenuously denied rumors of serious ill health caused by liver cancer. | فقد نفت الحكومة الأثيوبية بشدة من قبل شائعات عن تدهور صحته إلى حد خطير بسبب سرطان الكبد. |
A large and rising national debt is a serious danger to an economy s health. | إن الدين الوطني الضخم والآخذ في الارتفاع يفرض خطرا جسيما على صحة الاقتصاد. |
Not surprisingly, Iraq s child workers suffer from a wide array of serious health problems. | وليس من المدهش أن يعاني الطفل العراقي العامل من نطاق واسع من المشاكل الصحية الخطيرة. |
(See working time for further discussion of the health and leisure related reasons for limited work weeks. | (انظر المقالة وقت العمل، لمزيد من مناقشة الأسباب المرتبطة بالصحة ووقت الفراغ لتقليل ساعات العمل الأسبوعية. |
Furthermore, the pensions for those who had to retire very early for health reasons would be raised. | وتفكر الحكومة أيضا بزيادة معاش التقاعد للموظفين الذين يضطرون، ﻷسباب صحية، أن يتقاعدوا قبل اﻷوان. |
Currently, the international community continues to face serious challenges in the field of public health. | وفي الوقت الراهن، يواصل المجتمع الدولي مواجهة تحديات خطيرة في مجال الصحة العامة. |
Hence, abortion is frequently resorted to, often resulting in serious health problems and even death. | وينجم عن ذلك كثرة اللجوء إلى اﻹجهاض، مما يفضي في أحيان كثيرة إلى مشاكل صحية خطيرة، بل إلى الوفاة. |
According to the Madrid Election Board there are no special or serious reasons for the urgent call for mass demonstrations. | وفي تصريح للمجلس المحلي بمدريد فإنه ليس هناك أسباب خاصة أو قوية لهذه الدعوة الملحة للمظاهرات الحاشدة. |
The migration of health professionals, in particular doctors and nurses but also midwives, pharmacists, dentists, technicians and others, raises serious right to health issues. | 18 تثير هجرة الفنيين الصحيين، وبخاصة الأطباء والممرضات بل والقابلات أيضا والصيادلة وأطباء الأسنان والتقنيين وغيرهم، قضايا خطيرة تتصل بالحق في الصحة. |
In 2002 for example, two of the top 10 health seeking reasons were asthma and acute respiratory illnesses. | وفي عام 2002، على سبيل المثال، كان مرضا الربو والالتهابات التنفسية الحادة يشكلان اثنين من الأسباب العشرة الرئيسية لالتماس الخدمات الصحية. |
This change occurred primarily during the second half of the 1980s, prompted by health related and economic reasons. | وقد تحقق هذا التغير بالدرجة اﻷولى خﻻل النصف الثاني من الثمانينات، حيث دفعت اليه أسباب مرتبطة بالصحة وأسباب اقتصادية. |
These are services that make health into a serious game where others can reinforce your willpower. | وهناك خدمات تجعل من الصحة لعبة جادة حيث يستطيع آخرون أن يعززوا من قوة إرادتك. |
But the damage to America s moral position is more serious for the health of the world. | إلا أن الضرر الذي لحق بالموقف الأخلاقي الأميركي يشكل خطورة شديدة على سلامة وأمن العالم. |
quot This has led and leads still to serious damage to the health of the detainees. | quot وقد أدى ذلك، وما زال يؤدي، إلى حدوث أضرار خطيرة بصحة المحتجزين. |
12.2 In 1997 the 2nd Health Development Plan 1997 2001 was developed which identified the serious gaps in the health sector needing urgent attention such as legislation governing the delivery of health services (Department of Health, 1997). | 12 2 وفي عام 1977، وضعت خطة التنمية الصحية الثانية للفترة 1997 2001، ولقد حددت هذه الخطة تلك الثغرات الخطيرة في قطاع الصحة، والتي تحتاج إلى اهتمام عاجل، من قبيل التشريعات المنظمة لتوفير الخدمات الصحية (وزارة الصحة، 1997). |
Also noting with concern the serious damage and loss of life caused by natural disasters and their negative impact on public health and health systems, | وإذ تلاحظ مع القلق أيضا الأضرار الخطيرة الناجمة عن الكوارث الطبيعية وما يترتب عليها من خسائر في الأرواح، وأثرها السلبي على الصحة العامة والنظم الصحية، |
Also noting with concern the serious damage and loss of life caused by natural disasters and their negative impact on public health and health systems, | وإذ تلاحظ مع القلق أيضا الأضرار الخطيرة الناجمة عن الكوارث الطبيعية وما يترتب عليها من خسائر في الأرواح، وأثرها السلبي على الصحة العامة والنظم الصحية، |
For all of these reasons, India and China are experiencing serious water crises that are likely to intensify in the future. | لكل هذه الأسباب تواجه الهند والصين أزمة مياه خطيرة، ومن المرجح أن تتفاقم هذه الأزمة في المستقبل. |
51. Improvement of health care and health status in the occupied Arab territories is essential in view of the precarious health conditions prevailing there, which continue to give serious cause for concern. | ٥١ ويعتبر تحسين الرعاية الصحية والحالة الصحية في اﻷراضي العربية المحتلة مسألة أساسية على ضوء اﻷحوال الصحية الخطيرة السائدة هناك، والتي ﻻ تزال تثير القلق الشديد. |
EU also permits exceptions to the free movement principle for reasons of public policy, public health and public security. | كمـا يسمح الاتحاد الأوروبي باستثناءات من مبدأ حرية التنقل لأسباب تتعلق بالسياسات العامة، والصحة العامة، والأمن العام(). |
The complex and varied reasons causing the migration of health professionals are often framed as push and pull factors. | 36 غالبا ما تنعت الأسباب المعقدة والمتعددة الكامنة وراء هجرة الفنيين الصحيين بأنها عوامل طرد و جذب . |
Reasons for the discrepancy include less than complete diagnosis and reporting to public health authorities, and delays in reporting. | وتتضمن أسباب هذا التفاوت عدم اكتمال التشخيص واﻹبﻻغ لسلطات الصحة العامة وحاﻻت التأخير في اﻹبﻻغ. |
Whether or not money changed hands, we believe that this would be wrong for both moral and health reasons. | وسواء أكان هذا بمقابل أو بغير مقابل، فإننا نعتقد أن هذا أمر يجانبه الصواب ﻷسباب أدبية وصحية معا. |
8. As regards social conditions, Djibouti is facing a serious health situation with widely prevalent epidemic diseases. | ٨ وفيما يتعلق باﻷحوال اﻻجتماعية، تواجه جيبوتي حالة صحية خطيرة، حيث تنتشر اﻷمراض الوبائية على نطاق واسع. |
Related searches : Health Reasons - For Serious Reasons - Serious Health Risks - Serious Health Hazard - Serious Health Concerns - Serious Health Condition - Serious Health Issues - Serious Health Problems - Serious Health Effects - Serious Health Threat - Serious Health Consequences - For Health Reasons