Translation of "sensible way" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sensible - translation : Sensible way - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is only one sensible way forward.
هناك طريقة واحدة معقولة للمضي قدما.
It's actually a sensible way of coping with the inevitability of aging.
إن ها طريقة منطقي ة للت عامل مع الت قد م بالعمر،
Sensible.
هل رأيتها في ثوب السباحة
I believe that this would be a sensible and cost effective way to proceed.
وأعتقد أن هذه طريقة معقولة ومجدية من حيث التكلفة للشروع في أعمالنا.
Imposing travel sanctions on suspected human rights abusers is a sensible and practical way forward.
إن فرض عقوبات السفر على المشتبه في ارتكابهم جرائم متعلقة بحقوق الإنسان يشكل وسيلة معقولة وعملية للمضي قدما.
Be sensible.
ك ن معقول.
Be sensible.
كن عاقل
Be sensible.
كن عاقل عاقل
Sensible, sir?
أتعقل يا سيدي
Sensible answer.
اجابه مقبوله
Sensible? It is monstrous to be as sensible as I am.
هو بشع لكي يكون عاقل مثلي
Be sensible, Martins.
كن عاقلا يا (مارتينس)
António, be sensible.
أنطونيو.. كن عاقلا
Be sensible, Captain.
كن واقعيا يا كابتن
Please. Be sensible.
من فضلك كوني عقلانية
That's more sensible.
ذلك أكثر عقلانية .
A sensible way forward would begin with everyone staying calm about China s external provocations and internal nationalist drumbeating.
وهناك طريقة معقولة للتقدم إلى الأمام تبدأ باحتفاظ الجميع بهدوئهم إزاء استفزازات الصين الخارجية، وقرع طبول النعرات القومية في الداخل.
Sensible Europeans understand that.
ومن المؤكد أن الأوروبيين الواعين يدركون هذه الحقيقة.
Ammar, be sensible boy
عمار ، كن منطقيا يا ولدى لدى سؤال
You're a sensible woman.
انت امرأة حكيمة
You're a sensible girl.
أنت فتاة عاقلة.
You're not being sensible.
لست عاقلا .
No sensible reform, and we cannot afford a world, a future, with no sensible reform.
لا إصلاح ملموس، و لا يمكننا قبول عالم، مستقبل خال من الإصلاح
That can't be energetically sensible.
التي ليست ممكنة بطاقة معقولة.
Neither would any sensible predator.
و كذلك لايستطيع اي من الحيوانات المفترسة
I'm not very sensible though.
لكني لست عاقلا جد ا.
How very sensible of you.
لديك ذوق جيد
You're not being sensible, Alejandro.
أنت غير معقول يا أليخاندرو
Now, let's be sensible, ladies.
. والآن دعونا نتعقل يا سيداتى
Be sensible. Tell Major Calloway.
كن عاقلا وأخبر الرائد (كالواي)
Try to be sensible, Alberto.
حاول أن تكون عقلاني يا (ألبرتو)
Let's be sensible about this.
من الأفضل ان تتعقل في هذا الأمر
What do you mean 'sensible'?
ماذا تعنين بــ عقلانية
But be sensible about it.
لكن عليك أن تراعيني.
But one sided exaggeration is not the way forward. We urgently need balance if we are to make sensible choices.
لا أحد يستطيع أن يزعم أن كل الأمور أقل سوءا مما كنا نتوقع. بيد أن المبالغة في جانب واحد ليست الوسيلة المطلوبة لإحراز أي تقدم. ونحن الآن في حاجة ماسة إلى نوع جديد من التوازن الواقعي إن كنا راغبين في التوصل إلى خيارات معقولة ومنطقية.
A sensible business, I suppose, but I didn't have the sense in those days to be sensible.
عمل معقول , على ما أعتقد لكن لم أكن مقتنعا به فى ذلك الوقت
And that's a very sensible question.
وهذا سؤال حس اس جدا .
But then the being sensible stopped.
إلا أن العقلانية تتوقف هنا.
Neither of those approaches is sensible.
كل من هذه الأساليب ليس منطقيا
Very sensible, but, unfortunately, too late.
قرار حكيم جدا ، لكن لسوء الحظ ! لقد تأخرت
I'm doing the only sensible thing.
سأفعل الشئ الوحيد المعقول .
No, please. We must be sensible.
كلا، رجاء ، يجب أن نتحلى بالعقل
It's too late to be sensible...
فات أوان التعقل
Honest, sensible, sober, harmless Holly Martins.
صادق، عاقل، واعي (هولي مارتينس) الغير مؤذي
The garrison arrangement's a sensible precaution.
الوقاية خير من العلاج

 

Related searches : Sensible Approach - Most Sensible - Economically Sensible - More Sensible - Be Sensible - Sensible Reasons - Sensible Capacity - Ecologically Sensible - Commercially Sensible - Sensible Answer - Eminently Sensible - Sensible About - Sensible Assumption