Translation of "self abasement" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And ( seeth ) thine abasement among those who fall prostrate ( in worship ) . | وتقلبك في أركان الصلاة قائما وقاعدا وراكعا وساجدا في الساجدين المصلين . |
And ( seeth ) thine abasement among those who fall prostrate ( in worship ) . | وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك . |
humbled their eyes , overspreading them abasement . That is the day which they were promised . | خاشعة ذليلة أبصارهم ترهقهم تغشاهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون ذلك مبتدأ وما بعده الخبر ومعناه يوم القيامة . |
With eyes aghast , abasement stupefying them Such is the Day which they are promised . | خاشعة ذليلة أبصارهم ترهقهم تغشاهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون ذلك مبتدأ وما بعده الخبر ومعناه يوم القيامة . |
Such abasement will only lead people to begin to doubt whether democracy is a living social system. | ولن يقودهذا الشكل من أشكال الاسترضاء الشعوب إلا إلى التشكك فيما إذا كانت الديمقراطية تصلح كنظام اجتماعي قابل للتطبيق. |
with a humbled look in their eyes , overcast by abasement . That is the day they had been promised . | خاشعة ذليلة أبصارهم ترهقهم تغشاهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون ذلك مبتدأ وما بعده الخبر ومعناه يوم القيامة . |
With eyes downcast , abasement stupefying them . And they had been summoned to prostrate themselves while they were yet unhurt . | خاشعة حال من ضمير يدعون ، أي ذليلة أبصارهم لا يرفعونها ترهقهم تغشاهم ذلة وقد كانوا يدعو ن في الدنيا إلى السجود وهم سالمون فلا يأتون به بأن لا يصلوا . |
The punishment shall be doubled to him on the day of resurrection , and he shall abide therein in abasement | ي ضاع ف وفي قراءة يضع ف بالتشديد له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه بجزم الفعلين بدلا وبرفعها أستئنافا مهانا حال . |
With eyes downcast , abasement stupefying them . And they had been summoned to prostrate themselves while they were yet unhurt . | منكسرة أبصارهم لا يرفعونها ، تغشاهم ذلة شديدة م ن عذاب الله ، وقد كانوا في الدنيا ي د ع ون إلى الصلاة لله وعبادته ، وهم أصح اء قادرون عليها فلا يسجدون تعظ م ا واستكبار ا . |
humbled shall be their eyes , and abasement shall overspread them , for they had been summoned to bow themselves while they were whole . | خاشعة حال من ضمير يدعون ، أي ذليلة أبصارهم لا يرفعونها ترهقهم تغشاهم ذلة وقد كانوا يدعو ن في الدنيا إلى السجود وهم سالمون فلا يأتون به بأن لا يصلوا . |
Neither dust nor abasement shall overcast their faces . They shall be the inhabitants of paradise , and they shall remain in it forever . | للذين أحسنوا بالإيمان الحسنى الجنة وزيادة هي النظر إليه تعالى كما في حديث مسلم ولا يرهق يغشى وجوههم قتر سواد ولا ذلة كآبة أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون . |
Their looks cast down , abasement shall overtake them and they were called upon to make obeisance indeed while yet they were safe . | خاشعة حال من ضمير يدعون ، أي ذليلة أبصارهم لا يرفعونها ترهقهم تغشاهم ذلة وقد كانوا يدعو ن في الدنيا إلى السجود وهم سالمون فلا يأتون به بأن لا يصلوا . |
humbled shall be their eyes , and abasement shall overspread them , for they had been summoned to bow themselves while they were whole . | منكسرة أبصارهم لا يرفعونها ، تغشاهم ذلة شديدة م ن عذاب الله ، وقد كانوا في الدنيا ي د ع ون إلى الصلاة لله وعبادته ، وهم أصح اء قادرون عليها فلا يسجدون تعظ م ا واستكبار ا . |
Neither dust nor abasement shall overcast their faces . They shall be the inhabitants of paradise , and they shall remain in it forever . | للمؤمنين الذين أحسنوا عبادة الله فأطاعوه فيما أمر ونهى ، الجنة ، وزيادة عليها ، وهي النظر إلى وجه الله تعالى في الجنة ، والمغفرة والرضوان ، ولا يغشى وجوههم غبار ولا ذلة ، كما يلحق أهل النار . هؤلاء المتصفون بهذه الصفات هم أصحاب الجنة ماكثون فيها أبد ا . |
Their looks cast down , abasement shall overtake them and they were called upon to make obeisance indeed while yet they were safe . | منكسرة أبصارهم لا يرفعونها ، تغشاهم ذلة شديدة م ن عذاب الله ، وقد كانوا في الدنيا ي د ع ون إلى الصلاة لله وعبادته ، وهم أصح اء قادرون عليها فلا يسجدون تعظ م ا واستكبار ا . |
PROPOSALS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZAION AND SELF DEACTIVATION | ثانيا المقترحات بشأن إمكانية تدمير الألغام الذاتي وإبطالها الذاتي وتعطيلها الذاتي |
SPECIFICATIONS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZATION AND SELF DEACTIVATION | 2 المواصفات المتعلقة بالتدمير الذاتي والإبطال الذاتي والتخميد الذاتي() |
Concept of self regulation, self regeneration and self repair | مفهوم التنظيم الذاتي والتجديد والإصلاح الذاتي. |
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن الرأسمالية ليست ذاتية الخلق، وليست ذاتية الدعم أو التنظيم أو الاستقرار. |
Those who worshipped the calf incurred the Anger of their Lord and abasement in this life , and as such We recompense the forgers . | إن الذين اتخذوا العجل إلها سينالهم غضب عذاب من رب هم وذل ة في الحياة الدنيا فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة وكذلك كما جزيناهم نجزي المفترين على الله بالإشراك وغيره . |
Those who worshipped the calf incurred the Anger of their Lord and abasement in this life , and as such We recompense the forgers . | إن الذين اتخذوا العجل إله ا سينالهم غضب شديد م ن ربهم وهوان في الحياة الدنيا بسبب كفرهم بربهم ، وكما فعلنا بهؤلاء نفعل بالمفترين المبتدعين في دين الله ، فكل صاحب بدعة ذليل . |
Self Measurement and Self Manipulation | القياس الذاتي والتلاعب الذاتي |
Know they not that whoso opposeth Allah and His messenger , his verily is fire of hell , to abide therein ? That is the extreme abasement . | ألم يعلموا بـ أنه أي الشأن من يحادد يشاقق الله ورسول ه فأن له نار جهنم جزاء خالدا فيها ذلك الخزي العظيم . |
Know they not that whoso opposeth Allah and His messenger , his verily is fire of hell , to abide therein ? That is the extreme abasement . | ألم يعلم هؤلاء المنافقون أن مصير الذين يحاربون الله ورسوله نار جهنم لهم العذاب الدائم فيها ذلك المصير هو الهوان والذل العظيم ، ومن المحاربة أذ ي ة رسول الله صلى الله عليه وسلم بسبه والقدح فيه ، عياذ ا بالله من ذلك . |
2002 Self government and self determination | ٢٠٠٢ الحكم الذاتي وتقرير المصير |
The self you are self aware. | الذات, أنت واعي لذاتك. |
With a humbled look in their eyes , they will be overcast by abasement . Certainly , they were summoned to prostrate themselves while they were yet sound . | خاشعة حال من ضمير يدعون ، أي ذليلة أبصارهم لا يرفعونها ترهقهم تغشاهم ذلة وقد كانوا يدعو ن في الدنيا إلى السجود وهم سالمون فلا يأتون به بأن لا يصلوا . |
With a humbled look in their eyes , they will be overcast by abasement . Certainly , they were summoned to prostrate themselves while they were yet sound . | منكسرة أبصارهم لا يرفعونها ، تغشاهم ذلة شديدة م ن عذاب الله ، وقد كانوا في الدنيا ي د ع ون إلى الصلاة لله وعبادته ، وهم أصح اء قادرون عليها فلا يسجدون تعظ م ا واستكبار ا . |
Talking about self esteem have self esteem. | ان كنتم تريدون احترام الذات، اذن احصلوا عليها |
Your human self is your weaker self. | نفسك الانسانيه هي الضعيفه |
The self comes, and the self goes. | ويأتي الذات، والذات يذهب. |
Self study, self exploration, self empowerment these are the virtues of a great education. | الدراسة الذاتية، واستكشاف الذات، والتمكين الذاتي هذه هي فضائل التعليم العظيم. |
In fact, the kind of markets that modern economies need are not self creating, self regulating, self stabilizing, or self legitimizing. | والواقع أن ذلك النوع من الأسواق التي يحتاج إليها الاقتصاد الحديث لا تخلق نفسها ولا تنظم نفسها ولا تحافظ على استقرارها بنفسها ولا تكتسب الشرعية من تلقاء نفسها. |
Self | ذاته |
Stop the self talk, the negative self talk. | أوقف التحدث مع النفس، السلبي منه. |
(i) All remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities. | 1 جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي ت طلق من ب عد ينبغي أن تكون مجهزة بآلية لإتلافها ذاتيا أو بآلية لإبطال مفعولها ذاتيا بجهاز احتياطي لتعطيلها ذاتيا . |
Third, all remotely delivered MOTAPM should have self destruction or self neutralization self deactivation capabilities. | 18 ثالثا ، ينبغي أن تكون جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مجهزة بآلية لإتلافها ذاتيا أو بآلية لإبطال مفعولها ذاتيا بجهاز احتياطي لتعطيلها ذاتيا . |
the good doers the reward most fair and a surplus neither dust nor abasement shall overspread their faces . Those are the inhabitants of Paradise , therein dwelling forever . | للذين أحسنوا بالإيمان الحسنى الجنة وزيادة هي النظر إليه تعالى كما في حديث مسلم ولا يرهق يغشى وجوههم قتر سواد ولا ذلة كآبة أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون . |
Verily those who took the calf , anon will overtake them indignation from their Lord and abasement in the life of the World . Thus We require the fabricators . | إن الذين اتخذوا العجل إلها سينالهم غضب عذاب من رب هم وذل ة في الحياة الدنيا فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة وكذلك كما جزيناهم نجزي المفترين على الله بالإشراك وغيره . |
the good doers the reward most fair and a surplus neither dust nor abasement shall overspread their faces . Those are the inhabitants of Paradise , therein dwelling forever . | للمؤمنين الذين أحسنوا عبادة الله فأطاعوه فيما أمر ونهى ، الجنة ، وزيادة عليها ، وهي النظر إلى وجه الله تعالى في الجنة ، والمغفرة والرضوان ، ولا يغشى وجوههم غبار ولا ذلة ، كما يلحق أهل النار . هؤلاء المتصفون بهذه الصفات هم أصحاب الجنة ماكثون فيها أبد ا . |
Verily those who took the calf , anon will overtake them indignation from their Lord and abasement in the life of the World . Thus We require the fabricators . | إن الذين اتخذوا العجل إله ا سينالهم غضب شديد م ن ربهم وهوان في الحياة الدنيا بسبب كفرهم بربهم ، وكما فعلنا بهؤلاء نفعل بالمفترين المبتدعين في دين الله ، فكل صاحب بدعة ذليل . |
But then there's this other self, the future self. | ولكن هناك نفس آخرى .. انها النفس المستقبلية |
' Surely those who took to themselves the Calf anger shall overtake them from their Lord , and abasement in this present life so We recompense those who are forgers . | إن الذين اتخذوا العجل إلها سينالهم غضب عذاب من رب هم وذل ة في الحياة الدنيا فعذبوا بالأمر بقتل أنفسهم وضربت عليهم الذلة إلى يوم القيامة وكذلك كما جزيناهم نجزي المفترين على الله بالإشراك وغيره . |
Do they not consider every thing that Allah has created ? Its ( very ) shadows return from right and left , making obeisance to Allah while they are in utter abasement . | أولم يرو ا إلى ما خلق الله من شيء له ظل كشجرة وجبل تتفي ؤ تتميل ظلاله عن اليمين والشمائل جمع شمال أي عن جانبيهما أول النهار وآخره سجدا لله حال أي خاضعين له بما يراد منهم وهم أي الظلال داخرون صاغرون نزلوا منزلة العقلاء . |
' Surely those who took to themselves the Calf anger shall overtake them from their Lord , and abasement in this present life so We recompense those who are forgers . | إن الذين اتخذوا العجل إله ا سينالهم غضب شديد م ن ربهم وهوان في الحياة الدنيا بسبب كفرهم بربهم ، وكما فعلنا بهؤلاء نفعل بالمفترين المبتدعين في دين الله ، فكل صاحب بدعة ذليل . |
Related searches : Self-abasement - Self Weight - Self Experience - Self Fabric - Self-feeder - Ideal Self - Leading Self - Self Performance - Self Invoice - Self Leadership - Extended Self - Self Diagnosis - Self Collector