Translation of "same vein" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In the same vein, we will have the other we deserve. | وفي نفس السياق، فإننا سوف نحظى بـ الآخر الذي نستحق. |
In the same vein, consider a completely different case, that of Yemen. | وفي السياق نفسه، بوسعنا أن ننظر في حالة مختلفة تماما، أو حالة اليمن. |
In the same vein, we have opposed any expansion of the permanent membership. | وعلى نفس المنوال، فقد عارضنا أي توسيع للعضوية الدائمة. |
This is a vein, inferior vena cava vein. | وهذا هو المنطلق، الوريد الأجوف السفلي في فينا. |
In the same vein, the regional service centre will charge field offices for specific services required. | وعلى نفس المنوال، سيتقاضى مكتب الخدمات اﻹقليمية من المكاتب الميدانية ثمنا مقابل الخدمات المعينة المطلوبة. |
In this same vein, publishers must also be encouraged to participate in the effort to promote public awareness. | ويتمثل الهدف أيضا، من هذا المنظور، في تشجيع الناشرين على اﻻشتراك في الجهود الرامية الى توعية الجماهير. |
In the same vein, the humanitarian issue of the enclave is another staggering dimension of the Cyprus question. | وفي هذا الصدد، تمثل القضية اﻹنسانية، قضية اﻷرض المحاطة بالمعتدين، بعدا آخر من اﻷبعاد المذهلة للمسألة القبرصية. |
In the same vein, we would wish for increased sensitization on the part of the Bretton Woods institutions. | وعلى هذا المنوال، نرجو أن تزداد الحساسية لدى مؤسسات بريتون وودز. |
So that's a vein. | بحيث يتم على المنوال. |
Suturing the renal vein. | خياطة الوريد الكلوي |
In the same vein, we wish to stress Kuwait's commitment to the unity, sovereignty and political independence of Iraq. | كما نؤكد التزام الكويت بوحدة العراق وسيادته واستقلاله السياسي. |
With a singular lack of originality, the Ministry of Foreign Affairs of Armenia is continuing in the same vein. | وفي إفﻻس فريد في اﻷفكار، تواصل وزارة خارجية أرمينيا العزف على نفس النغمة. |
In the same vein, the Charter specifically contemplates the involvement, without vote, of troop contributing countries in significant decisions. | وعلى نفس الوتيرة، فإن الميثاق يتوقع بصورة محددة اشتراك البلدان التي تقدم قوات في اتخاذ القرارات الهامة دون أن يكون لها حق التصويت. |
This was a vein, right? | وكان هذا الوريد، الحق |
The Constitutional Treaty is a reflection of our wish to continue in the same vein, to carry on working together. | والمعاهدة الدستورية ما هي إلا انعكاس لرغبتنا في المواصلة على نفس المسار، والاستمرار في العمل الجماعي. |
In the same vein, countries should make efforts to enhance intra State and inter State coordination, cooperation and information exchange. | وفي نفس السياق، ينبغي أن تبذل البلدان الجهود لتعزيز التنسيق والتعاون وتبادل المعلومات داخل الدول نفسها وفيما بين الدول. |
In the same vein, the target of reducing the maternal mortality ratio by three quarters seems to be eluding us. | وعلى نفس المنوال، يبدو أن هدف خفض معدل وفيات الأمهات بنسبة الثلاثة أرباع، يستعصي علينا هو الآخر. |
In the same vein, we applaud the appointment of the Special Rapporteur to study the issue of violence against women. | وبنفس النبرة، نشيد بتعيين المقرر الخاص لدراسة قضية العنف ضد المرأة. |
However, our abilities to continue in the same vein are limited thus we appeal to all interested parties for assistance. | على أن قدراتنا على المضي قدما في هذا السبيل محدودة ولهذا ندعو جميع اﻷطراف المهتمة إلى تقديم مساعدتها. |
So, here you have a giant vein, this is a vein, and you have an artery. | اذا, هنا لديك وريد ضخم, هذا وريد, |
In the same vein, we call on the Kosovo Serb representatives to assume their role in the political life in Kosovo. | وعلى نفس المنوال، ندعو ممثلي صرب كوسوفو إلى الاضطلاع بدورهم في الحياة السياسية في كوسوفو. |
In the same vein, it would continue to deny safe haven to those who financed, planned, supported or committed terrorist acts. | وبنفس المنطق فإنها ترفض إيواء كل من يمول أو يخطط أو يساند أو يرتكب أعمالا إرهابية. |
In the same vein, we emphasize that the challenge of an increased caseload requires cooperation on the part of Member States. | وفي السياق نفسه، نؤكد على أن تحدي زيادة عدد القضايا المعروضة على المحكمة يتطلب التعاون من الدول الأعضاء. |
In the same vein, let me emphasize that we would like to see the territorial integrity of Iraq preserved and safeguarded. | كما أننا حريصون علــى وحــدة اﻷراضــي العراقية، والحفاظ على السﻻمة اﻹقليمية للعراق، وهو أمر أساسي في تحقيق اﻻستقرار في المنطقة. |
And then severed his life vein . | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and then severed his life vein | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
And then severed his life vein . | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
and then severed his life vein | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
In this vein signed our dialogue. | وفي هذا السياق وقعت حوارنا. الرد الذي يسعون إليه مستقبلا جيدا في |
Renal vein and artery are anastomose. | الوريد والشريان الكلوي مفغر |
You take it... in the vein. | الذى تحقنين به فى الوريد |
So this right here is a vein. | و لهذا فالذي لدينا هنا وريد |
In the same vein, pensioners real incomes increased more than 30 on average over the past eight years, reflecting aggressive minimum wage increases. | وعلى نفس المنوال، سجلت الدخول الحقيقية أصحاب المعاشات زيادة تجاوزت 30 في المتوسط على مدى السنوات الثماني الماضية، الأمر الذي يعكس زيادة ملموسة في الأحد الأدنى للأجور. |
In the same vein, a National Drug and Food Control Agency had been established in 2002 to regulate chemical precursors, among other things. | وبالإضافة إلى ذلك تم في 2002 إنشاء جهاز وطني لمراقبة الأدوية والأغذية، تشمل مهامه تنظيم ومراقبة السلائف الكيميائية. |
In the same vein, the achievement of the Millennium Development Goals is a priority of the Government of the Union of the Comoros. | وفي نفس السياق، فإن حكومة اتحاد جزر القمر تضع على رأس أولوياتها تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
In the same vein, I should like to congratulate the Chairman apos s eminent predecessor, the Ambassador of the Federal Republic of Germany. | أود بالمثل أن أهنئ سلف الرئيس البارز، سفير جمهورية ألمانيا اﻻتحادية. |
In the same vein, we are pleased to note that a number of encouraging activities are already in place or envisaged for the future. | ومن المنطلق ذاته، يسعدنا أن نشير إلى أن عددا من الأنشطة المشجعة جار بالفعل تنفيذها أو يتوخى تنفيذها في المستقبل. |
In the same vein, Israel must withdraw its forces from Southern Lebanon, without any further delay, in compliance with Security Council resolution 425 (1978). | كما يتعين على اسرائيل أن تنفذ دون مزيد من التأخير قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( الخاص بانسحاب القوات اﻻسرائيلية من جنوب لبنان. |
In the same vein, the agreement between UNHCR and the World Food Programme was a successful model that could be replicated with other agencies. | وفي اﻻطار نفسه، فإن اﻻتفاق بين مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين وبرنامج اﻷغذية العالمي يمثل نموذجا ناجحا يمكن أن يحتذى مع وكاﻻت أخرى. |
and would indeed have cut his life vein , | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and would indeed have cut his life vein , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
The vein is surprisingly close to the skin. | يا لها من مفاجاة العرق قريب جدا من الجلد |
This is a vein going to the heart. | وهذا هو المنطلق الذهاب إلى القلب. |
Give me your hand! Feel your vein there. | حياتك في خطر,أعطني يدك. |
In the same vein, calls for dialogue and attempts to impose a Special Envoy on the parties were diversions designed to slow the process further. | وفي نفس السياق، كانت النداءات إلى الحوار ومحاولات فرض مبعوث خاص على الطرفين محاولات لصرف الانتباه الغرض منها زيادة إبطاء العملية. |
Related searches : Same Same - Saphenous Vein - Vein Graft - Accompanying Vein - Anastomotic Vein - Angular Vein - Appendicular Vein - Auricular Vein - Axillary Vein - Azygos Vein - Basal Vein - Basilic Vein