Translation of "basal vein" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Done? Father, remember your basal metabolism. | أبي، تذكر هدوءك |
Maybe something's wrong with his basal ganglia? | ربما هنالك إصابة في العقدة القاعدية |
This is a vein, inferior vena cava vein. | وهذا هو المنطلق، الوريد الأجوف السفلي في فينا. |
And maybe this is their basal side right there. | ويمكن أن يكون هنا الجزء القاعدي بالتحديد |
So that's a vein. | بحيث يتم على المنوال. |
Suturing the renal vein. | خياطة الوريد الكلوي |
This was a vein, right? | وكان هذا الوريد، الحق |
So, here you have a giant vein, this is a vein, and you have an artery. | اذا, هنا لديك وريد ضخم, هذا وريد, |
And then severed his life vein . | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and then severed his life vein | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
And then severed his life vein . | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
and then severed his life vein | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
In this vein signed our dialogue. | وفي هذا السياق وقعت حوارنا. الرد الذي يسعون إليه مستقبلا جيدا في |
Renal vein and artery are anastomose. | الوريد والشريان الكلوي مفغر |
You take it... in the vein. | الذى تحقنين به فى الوريد |
So this right here is a vein. | و لهذا فالذي لدينا هنا وريد |
And when we say basal, we can imagine that's kind of the base of the cell. | وعندما نقول قاعدي يمكن ان نتخيل انه يمثل قاعدة الخلية |
and would indeed have cut his life vein , | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and would indeed have cut his life vein , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
The vein is surprisingly close to the skin. | يا لها من مفاجاة العرق قريب جدا من الجلد |
This is a vein going to the heart. | وهذا هو المنطلق الذهاب إلى القلب. |
Give me your hand! Feel your vein there. | حياتك في خطر,أعطني يدك. |
It is the only type of basal cell cancer that can be effectively treated with topical chemotherapy. | وهذا هو النوع الوحيد من سرطان الخلايا القاعدية والذي يمكن معالجته بشكل فعال مع العلاج الكيميائي الموضعي. |
For example, they spent time debating whether the zombie's stiff gait was caused by basal ganglia damage, | مثلا ، فقد قضيا بعض الوقت يتناقشان إذا كانت مشية الزومبي المتصلبة سببها تضرر كتلة عصبية أساسية ، |
then We would surely have cut his life vein | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
then We would surely have cut his life vein | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Superior vena cava. That's the name of the vein. | الوريد الاجوف العلوي. |
And Pakistan, in this particular vein, is very similar. | وباكستان، في هذا السياق خاصة، مشابهة جدا . |
It gets oxygenated and now it's a pulmonary vein. | فإنه يحصل على تهوية والآن هو الوريد الرئوي. |
A mutation in the SMO gene, which is also on the hedgehog pathway, also causes basal cell carcinoma. | وجود طفرة في جين SMO، والموجود أيضا على المسار، قد يتسبب أيضا بحدوث سرطان الخلايا القاعدية. |
The vein that is easiest for you to work with. | إن العرق هو أسهل شىء من الممكن ان تعملى عليه |
And something that's going towards the heart is a vein. | و الذي يذهب باتجاه القلب يسمى وريدا |
There appears to be an increase in the incidence of basal cell cancer of the trunk in recent years. | ويبدو أن هناك زيادة في الإصابة بسرطان الخلايا القاعدية، لمنطقة الجذع (الجذع) في السنوات الأخيرة. |
In the same vein, we will have the other we deserve. | وفي نفس السياق، فإننا سوف نحظى بـ الآخر الذي نستحق. |
then , We would surely have cut from him the aorta ( vein ) | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
then , We would surely have cut from him the aorta ( vein ) | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Look, Curt, there's a vein of it, here, in this rock. | أنظر يا كيــرت , يوجد تجويف فى هذة الصخرة |
In the same vein, consider a completely different case, that of Yemen. | وفي السياق نفسه، بوسعنا أن ننظر في حالة مختلفة تماما، أو حالة اليمن. |
In this vein, it was suggested that the following conditions were appropriate | ومن هذا المنطلق، رئي أن من المناسب فرض الشروط التالية |
We hope it will continue in this vein it is working well. | ونأمل أن يستمر على هذا المنوال فهو يسير بطريقة جيدة. |
In a similar vein, I should like to mention two other distinctions. | وعلى نفس المنوال، أود أن أذكر فرقين آخريـن. |
There is a danger that a vein bursts and I spit blood! | هنـاك خطر أن ينفجر شريان، ويندفع الدم كالشـلال! |
Between the peaks, basal GH levels are low, usually less than 5 ng mL for most of the day and night. | وبين هذه القمم تكون المستويات الأساسية لهرمون النمو منخفضة، عادة أقل من 5 نانوغرام مليلتر بالنسبة لمعظم ساعات النهار والليل. |
External links Hepatic Histology The Lobule Describes the liver lobule and central vein. | Hepatic Histology The Lobule توضيح لفصيصات الكبد والوريد المركزي. |
In the same vein, we have opposed any expansion of the permanent membership. | وعلى نفس المنوال، فقد عارضنا أي توسيع للعضوية الدائمة. |
Related searches : Basal Level - Basal Layer - Basal Lamina - Basal Metabolism - Basal Cell - Basal Ganglion - Basal Spacing - Basal Value - Basal Bone - Basal Activity - Basal Turn - Basal Cortisol