Translation of "same as current" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Current - translation : Same - translation : Same as current - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Start in same directory as current tab
ابدأ بنفس الدليل الموجود في اللسان الحالي
And we get within about the same price as current electricity.
ونصل لحوالي نفس السعر كتكلفة الكهرباء حاليا .
and the rest would be the same as in the current text.
وتكون البقية كما هي عليه في النص الحالي.
Now it's not quite the same as slash, slash, because as a reminder, slash, slash also matches the current element as well as the descendants.
وهذه ليست مثل لأن تعني ايضا العنصر الحالي
(a) That the new permanent members should have the same responsibilities and obligations as the current permanent members
(أ) أن تكون للأعضاء الدائمين الجدد نفس مسؤوليات الأعضاء الدائمين الحاليين وواجباتهم
The external debt has been reduced to 1.26 billion, almost the same as our current reserves of 1 billion.
وقد خ فض الديـــن الخارجي إلى ١,٢٦ بليـــــون دوﻻر، وهــو ما يســـاوي تقريبا احتياطياتنـــا الراهنــة البالغة بليون دوﻻر.
The new permanent and non permanent members joining the Council as part of this expansion should receive the same prerogatives as current permanent members.
والأعضاء الجدد الدائمون وغير الدائمين الذين ينضمون إلى المجلس في إطار عملية التوسيع هذه ينبغي أن يتمتعوا بنفس الامتيازات أسوة بالأعضاء الدائمين الحاليين.
At the same time, Arab countries must streamline current aid efforts.
وفي الوقت نفسه، يتعين على الدول العربية أن تعمل على تبسيط جهود المساعدة الحالية.
As long as we can keep worldwide growth going at its current rate, billions of people can look forward to the same kind of improvement.
وما دمنا قادرين على الإبقاء على معدلات النمو العالمية الحالية، فإن آلاف الملايين من الناس سوف يتطلعون إلى نفس النوع من التحسن المعيشي.
Create a copy of the current frame, always showing the same contents
أنشئ نسخة من الإطار الحالي ، تعرض دائما نفس المحتويات.
It claims for itself two permanent seats with the same prerogatives and privileges as current permanent members, including the right of veto, as well as five non permanent seats.
وتطلب لنفسها مقعدين دائمين بنفس الصلاحيات والامتيازات التي يتمتع بها الأعضاء الدائمون الحاليون، بما في ذلك حق النقض، كما تطلب خمسة مقاعد غير دائمة.
Not as rich as our current atmosphere,
طبع ا الجو الآن أكثر غنى بالأكسجين،
To put it another way, spending is financed either by current taxes or through borrowing, and borrowing amounts to future taxes, which have almost the same impact on economic performance as current taxes.
أو بعبارة أخرى، نستطيع أن نقول إن الإنفاق يمول إما من خلال الضرائب الحالية أو الاقتراض، والاقتراض يعني فرض ضرائب جديدة في المستقبل، وهو ما من شأنه أن يخلف تقريبا نفس التأثير الذي تخلفه الضرائب الحالية على الأداء الاقتصادي.
Save current volumes as default
احفظ علو الأصوات الحالية كالافتراضية
(b) Accord the new permanent members the same prerogatives and privileges as those of the current permanent members, including the right of veto
(ب) منح الأعضاء الدائمين الجدد نفس الصلاحيات والامتيازات التي يتمتع بها الأعضاء الدائمون الحاليون، بما في ذلك حق النقض
It consisted of a circular badge which used the same shield as the current badge, inside a circle bearing the name of the club.
الشارة كانت مدورة وكانت تحوي نفس الدرع المستخدم في الشارة الحالية، داخل الدائرة يوجد اسم النادي.
kfmclient newTab'url ' 'mimetype' Same as above but opens a new tab with'url 'in an existing Konqueror window on the current active desktop if possible.
kfmclient newTab 'url' 'mimetype' بالطريقة نفسها ولكن يفتح لسان جديد بواسطة 'url' في كونكيورر مسبقا نافذة على سطح المكتب النشط إذا كان ممكنا .
Once the current global crisis is over, nothing will ever be the same again.
وبمجرد انفراج الأزمة العالمية الحالية فلن يعود أي شيء إلى ما كان عليه من قبل أبدا .
I believe the same could be said about the current Western narratives about Iran.
وأنا أعتقد أن ذلك ينطبق أيض ا على الخطابات الغربية الحالية حول إيران.
A constant voltage, direct current power source is most commonly used with GMAW, but constant current systems, as well as alternating current, can be used.
الجهد المستمر مصدر الطاقة الحالية مع GMAW، ولكن يمكن استخدام النظم الحالية ثابتة، فضلا عن التيار المتردد.
Same as Node
سايم نقطة ات صال
Same as ever.
كما هو فى أى وقت مضى
Same as me.
وكذلك أنا
Same as before.
مثل من قبل
Same as before.
تماما كالسابق.
It's the same stuff as this and the same stuff as this.
إنها نفس الشئ كهذا ونفس الشئ كهذا.
Which is the same thing as GA, which is the same thing as GF, which is the same thing as GE
وايضا يساوي GA و GF ويساوي GE
Jean Claude Trichet, the current ECB president, may be in the same job but not the same environment as his predecessor Wim Duisenberg, who famously remarked, I hear the politicians, but I don t listen.
ومع أن جون كلودتريشيه الرئيس الحالي للبنك المركزي الأوروبي يشغل نفس المنصب الذي شغله من قبله ويم دوسينبيرغ صاحب المقولة الشهيرة أنا أسمع إلى أهل السياسة لكنني لا أنصت إليهم ، إلا أنه لا يعمل في ذات البيئة التي عمل فيها سلفه.
At the same time, imposing conditionality on this kind of disbursement would enhance legitimacy, as opposed to the current framework, in which beneficiaries seek entitlements.
وفي الوقت نفسه، فإن فرض الشروط على هذا النوع من الصرف من شأنه أن يعزز الشرعية، خلافا للإطار الحالي، حيث يسعى المستفيدون إلى الحصول على الاستحقاقات.
Given that China s ruling Communists are holding their Party Congress at the same time as the current IMF meetings, a deal seems unlikely now, too.
وبما أن حكام الصين الشيوعيين يعقدون مؤتمرهم الحزبي في نفس الوقت الذي تجتمع فيه قيادات صندوق النقد الدولي، فليس من المرجح أن يتم عقد أي اتفاق الآن.
Therefore, it is proposed that the revolving component of the current Fund be retained and continue to operate using the same criteria as currently established.
وبالتالي فإنه يقترح الإبقاء على العنصر الدائر للصندوق الحالي ومواصلة تشغيله باستخدام نفس المعايير المطبقة حاليا.
During the current period, it is proposed to use the same contractor for these infrastructure projects as the contractor had delivered services efficiently and economically.
ومن المقترح خﻻل الفترة الحالية استخدام ذلك المقاول نفسه لﻻضطﻻع بهذه المشاريع المتعلقة بالهياكل اﻷساسية حيث أنه أنجز تلك الخدمات على نحو كفء واقتصادي.
2. Figures in the table are expressed in the same currency and at current prices.
)٢( يعبر عن اﻷرقام الواردة في هذا الجدول بعملة واحدة وباﻷسعار الجارية.
In accordance with established practice, the proposed programme budget is normally presented at the same price levels and rates of exchange as the current programme budget.
1 ووفقا للممارسة المتبعة، يجري، في المعتاد، عرض الميزانية البرنامجية المقترحة بنفس مستويات الأسعار وأسعار الصرف المعتمدة في الميزانية البرنامجية الحالية.
The DDSMS portion has been calculated roughly at the same proportion as current UNOPS rental costs with a modest increment for rent escalation costs. L. Utilities
وقد حسبت حصة إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية بصورة تقريبية بنفس نسبة تكاليف اﻻستئجار الخاصة بمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع مع زيادة متواضعة لمقابلة ارتفاع تكاليف اﻻيجار.
At the same time, it was felt that the current grading structure might be too high and should not necessarily be accepted as an appropriate base.
وفي الوقت ذاته، رئي أن الهيكل الحالي لتحديد الدرجات ربما كان أعلى من الﻻزم وﻻ ينبغي بالضرورة قبوله باعتباره أساسا مﻻئما.
Address Same as above
(العنوان السابق)
Same drill as before.
بنفس الطريقة
You're same as always.
انتى كما انتى دائما
Same as Mr. Rainsford.
كحال السيد.رينسفود
Two, same as always.
اثنين، نفسه كما هو الحال دائما.
Same as yesterday. Thirsty!
نفسه كأمس عطشان.
Same thing as yesterday.
نفس مافعلته البارحة
Same as my family.
مثل عائلتي
The same as now.
تماما مثل الآن.

 

Related searches : Same As - As Same As - Same Behavior As - Same As Ever - Same As Billing - Same As Usual - Same As You - Same As Always - Same As Below - Same As Today - Same Material As - Same As Original - Same As Shipping