Translation of "salt water environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Environment - translation : Salt - translation : Salt water environment - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reverse osmosis desalinates fresh water from ocean salt water. | التناضح العكسي بتحلية المياه العذبة من المياه المالحة المحيط. |
Now drink him in salt water. | اشرب نخبه الأن ماءا مالحا |
I don't like swimming in salt water. | أنا لا أحب السباحة في المياه المالحة |
Salt water came streaming into open subways. | وبالفعل تدفقت المياه المالحة إلى أنفاق المترو المفتوحة. |
live in salt water, so they die. | لا تستطيع العيش بالمياه المالحة وبالتالي ستموت. |
The salt doesn't evaporate with the water. | الملح لا يتبخر مع الماء |
The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted. | المحلول الكهربائي ليس محلولا من الملح و الماء، و لكنه عبارة عن ملح مذاب. |
There's plenty of water though it's salt... . shade, | يوجد ماء كثير .. ولو أنه مالح وظل .. |
Sodium chloride solid so solid salt, plus liquid water, | كلوريد الصوديوم الصلبة المياه المالحة، بالإضافة إلى الماء السائل |
I am president of the Salt Water Fuel Company. | أنا رئيس من شركة وقود المياه المالحة. |
It can survive for months in fresh and salt water. | يستطيع البقاء لشهور في المياه المالحة والحلوة. |
I had to taste the salt water in my mouth. | كان علي ان اتذوق الماء المالح في فمي. |
I've bled them clean. The salt water will heal them. | عندما نزفت فقد كانت نظيفه و الماء المالح سيشفيها |
There are many many ways that nature filters water that takes salt out of water. | هناك طرق عديدة جدا تستخدمها الطبيعة لتصفية الماء أو لتحليته، |
Salt. Salt, salt. | ملح ،ملح ملح. |
And refuse Al Ma 'un ( small kindnesses e.g. salt , sugar , water , etc . ) . | ويمنعون الماعون كالإبرة والفأس والقدر والقصعة . |
And refuse Al Ma 'un ( small kindnesses e.g. salt , sugar , water , etc . ) . | ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها ، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم ، ولا هم أحسنوا إلى خلقه . |
Salinization through intrusion of salt water is also found in coastal areas. | ويوجد التملح أيضا في المناطق الساحلية من خﻻل تسرب المياه المالحة. |
Water Environment Federation (1999 2002) | الاتحاد الدولي لعلـم النفــس (1998 2001) |
Water Environment Federation (1999 2002) | آيبــــاس (1998 2001) |
Warm water vapour in the cloud is attracted to minute particles like salt or pollen, causing the water vapour to condense. | بخار ماء دافئ في الغيمة ي ج ذ ب لت دوين الجزيئات مثل الملح أ و غبار الطلع , ي سب ب بخار الماء للت ك ثيف. |
Preparation Malooga dough is made much like pizza dough with water, yeast, salt, and flour. | الاعداد يتم اعداد عجينة الملوجة مثل عجينة البيتزا مع الماء، الخميرة، الملح، والدقيق. |
He has let loosed the two seas ( the salt water and the sweet ) meeting together . | مرج أرسل البحرين العذب والملح يلتقيان في رأي العين . |
He has let loosed the two seas ( the salt water and the sweet ) meeting together . | خلط الله ماء البحرين العذب والملح يلتقيان . بينهما حاجز ، فلا يطغى أحدهما على الآخر ، ويذهب بخصائصه ، بل يبقى العذب عذب ا ، والملح ملح ا مع تلاقيهما . |
It's fitted with solid electrodes and an electrolyte that's a solution of salt and water. | إنها مزودة بأقطاب صلبة و محلول كهربائي، و ذلك محلول الملح و الماء. |
Hath wash'd thy sallow cheeks for Rosaline! How much salt water thrown away in waste, | هاث wash'd الخدين خاصتك شاحبة لروزالين! كم المياه المالحة يرمى في النفايات ، |
Take salt, Nathan. Take salt. | تفضل ملح ناثان ، تفضل ملح |
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water. | هل تقدر يا اخوتي تينة ان تصنع زيتونا او كرمة تينا. ولا كذلك ينبوع يصنع ماء مالحا وعذبا |
Desalination of salt water is another capital intensive option, which is used particularly in water scarce areas and for high value uses. | وإزالة ملوحة المياه هي أحد الخيارات الأخرى القائمة على كثافة رأس المال، يجري اللجوء إليه بوجه خاص في المناطق التي تعاني من ندرة المياه ومن أجل الاستخدامات ذات القيمة العالية. |
70. While drinking water supply coverage is adequate in most small island developing States, it is menaced by groundwater pollution, sinking water tables and salt water intrusion. | ٧٠ بالرغم من أن شمول إمدادات مياه الشرب واف في معظم الدول الجزرية الصغيرة النامية، فهي معرضة لخطر التلوث من المياه الجوفية، وغور مناسيب المياه الجوفية واﻻختﻻط بالمياه المالحة. |
This plant had been planned since the summer of 2008, with a water usage of 10 litres of fresh water and 20 litres of salt water per second. | وقد تم قبل ذلك التخطيط للمحطة في عام 2008 باستخدام 10 لتر في الثانية ماء عذب و 20 لتر في الثانية لماء مالح . |
Singapore had successfully diversified its water supply sources and had shared its experience with the Maldives, where salt water had contaminated water supplies following the Indian Ocean tsunami. | 18 وقد نجحت سنغافورة في تنويع مصادر إمدادات المياه فيها، كما تقاسمت خبرتها مع ملديف، حيث لوثت المياه المالحة إمدادات المياه عقب تولد أمواج تسونامي في المحيط الهندي. |
Distribution of saline and fresh water The total volume of water on Earth is estimated at 1.386 billion km³ (333 million cubic miles), with 97.5 being salt water and 2.5 being fresh water. | توزيع المياه المالحة والمياه العذبة ويقدر إجمالي حجم المياه على الأرض في 1386000000 كيلومتر مكعب من (333 مليون ميل مكعب)، مع 97.5 هي المياه المالحة و 2.5 هي المياه العذبة. |
So they're essentially saying, well, if water evaporates, the salt in the solution doesn't go away, right? | بالتالي من الضرورة قول اذا تبخر الماء الملح لا يذهب، صحيح |
74. A water plant with a capacity of half a million gallons of water every day should be operating in 1994 in Bermuda, using reverse osmosis, a method of turning salt water into potable water. | ٧٤ وسيتم تشغيل محطة للمياه طاقتها اليومية نصف مليون جالون ماء في عام ١٩٩٤ في برمودا باستخدام طريقة التناضح العكسي المتمثلة في تحويل المياه المالحة إلى مياه صالحة للشرب. |
Owing to limited freshwater supplies, salt water is used extensively for non domestic purposes, including firefighting and sewerage. | 43 ونظرا لأن إمدادات المياه العذبة محدودة، ت ستخدم المياه المالحة بشكل واسع في الأغراض غير المنـزلية، بما في ذلك مكافحة الحرائق وتصريف قاذورات المجاري. |
Its new thematic structure covers water basin management land, water and livelihoods agriculture, water and cities and water management and environment. | ويغطي هيكله المواضيعي الجديد إدارة أحواض المياه والأراضي والمياه وسـ بل العيش والزراعة والمياه والمدن والإدارة المائية والبيئة. |
And in our everyday language, salt is table salt. | وفي حياتنا اليوميه الملح هو ملح الطعام |
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei. | وهذا من شأنه أن يعزز من العملية الطبيعية، حيث أن ملح البحر يزود بخار الماء بالنويات اللازمة لتكثيف السحب. |
For example, both salt and water (both absolutely required) will cause illness or even death in too large amounts. | على سبيل المثال، الملح والماء (وكلاهما مطلوب تماما) سوف يتسبب المرض أو حتى الموت بكميات كبيرة جدا . |
Salt water is intruding into surface and affects groundwater systems, as is the case in southern Kiribati and Tuvalu. | وتتسرب المياه المالحة الى سطح اليابسة وتؤثر على شبكات المياه اﻷرضية، كما هي الحال في جنوب توفالو وكيريباتي. |
At that point, your water is saturated with salt at the temperature that you're trying to deal with it. | في تلك النقطه , سيكون ماءك مشبع بالكلح في درجة الحراه التي تتعامل معها |
Among the target sectors are SMEs, water and environment. | ﻜﻤﺗ ،ﻥﺎﻨﺒﻟﻭ |
Salt Lake | بحيرة سالت |
That's salt. | هذا ملح. |
Related searches : Salt Water - Water Environment - Salt Water Spray - Salt Water Pool - Salt Water Spring - Salt Water Chlorinator - Salt Water Lake - Environment And Water - Water Environment Federation - Salt Solution - Salt Fog - Road Salt - Coarse Salt