Translation of "sales tax exemption" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Including denying them tax exemption.
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
How about some tax exemption there?
ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي.
It was 300 plus sales tax.
كان ثمنه 300 دولار بالإضافة لضريبة المبيعات
But that 27.5 percent tax exemption on oil helped, didn't it?
لكن نسبة 27.5 إعفاء ضريبي على النفط ساعدت، أليس كذلك
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax.
٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات.
The first is income tax exemption of the research personnel, including academics.
الحافز الأول هو إعفاء الباحثين، بمن فيهم الأكاديميين، من ضريبة الدخل.
At the 225th meeting, the observer of Jamaica commented on personal tax exemption.
60 في الجلسة 225 علقت المراقبة عن جامايكا على الإعفاء الضريبي الشخصي.
According to the official exchange rate, the exemption tax exceeds US 3 million.
ووفقا لسعر الصرف الرسمي، تتجاوز ضريبة اﻹعفاء ٣ مﻻيين دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
In contrast, a retailer has paid no tax on goods under a sales tax system.
في المقابل، قد لا يدفع تجار التجزئة أية ضرائب على البضائع الخاضعة لنظام ضريبة المبيعات.
According to the GAO, 80 of state tax officials opposed a national sales tax as an intrusion on their tax base.
وفقا لمكتب المحاسبة الحكومي، 80 من موظفي الضرائب دولة تعارض فرض ضريبة مبيعات وطنية تدخلا في القاعدة الضريبية الخاصة بهم.
Some of them are however likely to grant the Fund tax exemption but not retroactively.
ومن المحتمل مع ذلك أن يمنح البعض منها الصندوق إعفاء ضريبيا ولكن ليس بأثر رجعي.
That oil tax exemption is the best thing to hit Texas since we whooped Geronimo.
مــاذا ذلك الإعفاء الضريبي للنفط هو أفضل شيء أصاب تكساس منذ أن صاح (جيرونيمو)
Other religious schools receive some non direct tax support (charitable donations credits, property tax exemption, if non profit) but are essentially funded through private sources.
وتتلقى مدارس دينية أخرى بعض الدعم الضريبي غير المباشر (خصم على الهبات والإعفاء من الضريبة على الممتلكات إن كانت هيئات غير ربحية) لكنها تمول أساسا من مصادر خاصة.
Also served as member and head of Economic and Taxation Agreement Committee, member and head of Tax Exemption Committee, and member of Tax Appeal Committee.
وعمل أيضا عضوا في لجنة الاتفاق الاقتصادي والضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الإعفاء الضريبي ورئيسا لها، وعضو في لجنة الطعون الضريبية.
Japan created a credit line with tax privileges and an exemption from collateral fees for women entrepreneurs.
واستحدثت اليابان قروضا بميزات ضريبية وإعفاء من رسوم التأمين للنساء للمشتغلات بالأعمال الحرة.
A typical government salary is about 2,000 dinars per month, i.e. 1 500th of the exemption tax.
ويبلغ المرتب الحكومي الوسطي نحو ٠٠٠ ٢ دينار شهريا أي ١ ٥٠٠ من ضريبة اﻹعفاء.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on.
على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك.
A decision should be made on investments with countries that do not grant tax exemption to the Fund.
٨ ينبغي اتخاذ قرار بشأن اﻻستثمارات مع البلدان التي لم تمنح إعفاء ضريبيا للصندوق.
The Fund does not make any direct investments in countries where tax exemption status has not been granted.
وﻻ يقوم الصندوق بأي استثمارات مباشرة في البلدان التي لم ي منح فيها مركز اﻹعفاء الضريبي.
The top personal income tax rate (also levied on capital gains), the sales tax rate, the corporate tax rate, and the gas tax are all at or near the highest of any state.
ومن المعروف أن الضريبة على أعلى الدخول الشخصية (وهي الضريبة المفروضة أيضا على مكاسب رأس المال)، والضريبة على المبيعات، والضريبة على الشركات، والضريبة على الوقود كلها من بين أعلى الضرائب المفروضة على مستوى الولايات.
Around 70 of TRT's funding comes from a tax levied on electricity bills and a sales tax on television and radio receivers.
حوالي 70 من التمويل للقناة يأتي من الضرائب المفروضة على فواتير الكهرباء وضريبة المبيعات على التلفزيون وأجهزة الراديو.
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants.
وسوف تحكم الحديقة بنظام قانوني خاص، مع الإعفاء من الضرائب وتقرير معاملات تفضيلية أخرى من أجل المشتركين.
The second incentive is corporate tax exemption provided for the portion of profit generated through research and software development activities.
والحافز الثاني هو إعفاء المؤسسات من دفع ضرائب على الأرباح التي تولدها أنشطة البحث وتطوير البرمجيات().
He invited the Jamaican Mission and, by extension, any other mission that was not taking advantage of the utility tax and gasoline tax exemption programmes to apply for such programmes.
ودعا كذلك بعثة جامايكا، واستطرادا، أية بعثة أخرى لا تستفيد في الوقت الحاضر من برنامجي الإعفاء من ضريبتي المرافق العامة والبنزين إلى تقديم طلب للاستفادة من هذين البرنامجين.
The restaurant Association of Maryland found sales tax receipts for establishments falling 11 in their study.
وقد وجد اتحاد مطاعم ماريلاند هبوطا في فواتير ضرائب المبيعات بنسبة 11 في تلك الدراسة كذلك.
We also have support payments for workers bringing up families on low pay, as well as child related tax exemption allowances.
لدينا كذلك إعانات دعم للعمال الذين يعيلون أسرا من أجورهم المنخفضة، ففضﻻ عن عﻻوات ذات صلة باﻷطفال معفاة من الضرائب.
This provides an incentive for retailers to conceal sales and engage in tax arbitrage by sharing some of the illicit tax savings with the final consumer.
يوفر هذا حافز ا لتجار التجزئة لإخفاء المبيعات والانخراط في المراجحة الضريبية من خلال تقاسم بعض من وفورات ضريبية غير المشروعة مع المستهلك النهائي.
The balance of about 3 million was withheld by countries which have granted the Fund tax exemption and hence will be refunded eventually.
وهناك رصيد يبلغ نحو ٣ مﻻيين دوﻻر احتجزته بلدان منحت الصندوق إعفاء ضريبيا وبالتالي فإنه من المحتمل ردها.
The Fund apos s practice of refraining from direct investment in countries which deny tax exemption status to the Fund is being enforced.
٠١ يجري إنفاذ الممارسة التي يتبعها الصندوق والمتمثلة في اﻻمتناع عن اﻻستثمار المباشر في البلدان التي ﻻ تمنح الصندوق مركز اﻹعفاء الضريبي.
What exemption?
أي إعفاء .
An exemption?
إعفاء
A poll in 2009 by Rasmussen Reports found that 43 of Americans would support a national sales tax replacement, with 38 opposed to the idea the sales tax was viewed as fairer by 52 of Republicans, 44 of Democrats, and 49 of unaffiliateds.
استطلاع للرأي في عام 2009 من قبل تقارير راسموسن وجدت أن 43 من الأمريكيين سيؤيدون استبدال ضريبة المبيعات وطني، مع 38 يعارضون الفكرة، وكان ينظر إلى ضريبة المبيعات وأكثر عدلا بنسبة 52 من الجمهوريين و 44 من الديمقراطيين، و 49 من غير المنتسبين.
Table 6 Import duty and sales tax paid between 1 January 2004 and 30 April 2005 (United States dollars)
وقد تم هذا عن طريق منح كيان من الكيانات التجارية إعفاء من دفع رسم التفتيش قبل الشحن الذي كان ينبغي أن يدفع إلى الحكومة.
MFN exemption review
استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية
Exemption from taxes
الإعفــاء مـن الضرائب
Exemption from taxes
4 الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
دال الإعفاء من الضرائب
For an exemption.
من أجل الإعفاء.
The total tax burden on families also includes sales taxes, which are steeply regressive, and property taxes, which are progressive.
إن إجمالي العبء الضريبي على أي أسرة يشتمل أيضا على ضريبة المبيعات، وهي تراجعية بصورة حادة، والضرائب العقارية، وهي تصاعدية.
This would be equivalent to a 30 traditional U.S. sales tax ( 23 on top of every 77 spent 100 total).
هذا من شأنه أن يكون معادلا 30 ضريبة المبيعات التقليدية (23 دولار لكل 77 أنفقت من إجمالي 100 دولار).
Economist Jane Gravelle of the Congressional Research Service found studies showing that evasion rates of sales taxes are often above 10 , even when the sales tax rate is in the single digits.
الاقتصادي جين جرافيلي من خدمة أبحاث الكونغرس وجدت الدراسات التي تبين أن معدلات التهرب من ضرائب المبيعات وغالبا ما تكون فوق 10 ، حتى عندما يكون معدل ضريبة المبيعات في خانة واحدة.
Rather than punitively taxing wealth, globalization strengthens the case for shifting to a flat tax on income (or better yet consumption) with a moderately high exemption.
بدلا من فرض الضرائب الباهظة على الثروة، فإن العولمة تعزز من الحجة المنادية بالتحول إلى فرض ضريبة ثابتة على الدخل (بل والأفضل على الاستهلاك) مع إعفاءات مرتفعة نسبيا .
These instruments include tax exemption on income remitted into the country by Malaysian companies investing overseas, the provision of investment guarantees and investment promotion missions abroad.
ومن هذه الوسائل الإعفاء من الضريبة على الدخل الذي تحولـه الشركات الماليزية المستثمرة في الخارج إلى داخل البلد، وتقديم ضمانات للاستثمارات وإيفاد بعثات لتشجيع الاستثمار إلى الخارج.
She stated that many vendors refused to accept the tax exemption cards, either because of alleged inability, ignorance or resentment vis à vis the diplomatic community.
وقالت إن كثيرا من البائعين يرفضون قبول بطاقات الإعفاء الضريبي، سواء بدعوى عدم قدرتهم على ذلك، أو بسبب الجهل أو بسبب استيائهم من أفراد السلك الدبلوماسي.

 

Related searches : Tax Exemption - Payroll Tax Exemption - Trade Tax Exemption - Tax Exemption Form - Tax Exemption Method - Tax Exemption Letter - Tax Exemption Certificate - Withholding Tax Exemption - Income Tax Exemption - Tax Exemption Limit - Exemption From Tax - Partial Tax Exemption - Corporate Tax Exemption - Tax Exemption Number