Translation of "rooted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Rooted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's rooted in extraction.
انها متجذره في علم الاستخراج
It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition.
أو متأصل في التقاليد
It shall be rooted out.
يجب أن نقتلعها
American violence is rooted in history.
إن العنف الأميركي يضرب بجذوره في التاريخ.
Radical, what does it mean? It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition.
جذري , ماذا تعني هو ما كان ضاربا في الأعماق أو متأصل في التقاليد
Both movements are rooted in economic concerns.
وتمتد جذور كلا التخوفين إلى مخاوف اقتصادية.
Democracy has become firmly rooted in Bangladesh.
وترسخت جذور الديمقراطية في بنغلاديش.
Democracy is rooted in compromise, not conquest.
فالديمقراطية تقوم على الحلول الوسط وليس على الغلبة والقهر.
Which is rooted in one life culture.
وهي متجذرة من ثقافة الحياة الواحدة
So the hierarchy is rooted on two ideas.
لذا فالهيكل الهرمي متأصلا في فكرتين
In fact, this requirement is rooted in history.
والواقع أن هذا الشرط ضارب بجذوره في التاريخ.
And at the mountains , how they are rooted ?
وإلى الجبال كيف ن صبت .
And at the mountains , how they are rooted ?
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
So the hierarchy is rooted on two ideas.
لذا فالهيكل الهرمي متأصلا في فكرتين.
So the hierarchy is rooted on two ideas.
لذلك فإن هيكلية النظام التعليمي تتجذر فيه فكرتين.
Today s tensions are rooted in paralysis on global rebalancing.
إن توترات اليوم تضرب بجذورها في الشلل الذي أصاب عملية إعادة التوازن العالمي.
We already have a deep rooted tradition of conservation.
والواقع أننا كنا ذات يوم نحترم تقاليد عميقة الجذور في الحفاظ على الموارد.
Its origins are firmly rooted in the analog age.
أصوله متجذرة راسخة في العصر التناظري.
Part of this conviction is rooted in my own experience.
يعود جزء من اعتقادي هذا إلى تجربتي الشخصية.
Moreover, many Americans anxiety is rooted in deepening income inequality.
فضلا عن ذلك فإن جذور قلق العديد من الأميركيين ترجع إلى مسألة التفاوت المتزايد في الدخول.
Moreover, democracy must be rooted in the rule of law.
فضلا عن ذلك فإن الديمقراطية لابد وأن تضرب بجذورها في مبدأ حكم القانون.
Football was once a popular sport, rooted in local communities.
كانت كرة القدم ذات يوم لعبة شعبية، تضرب بجذورها في المجتمعات المحلية.
The seriousness of the problems calls for deep rooted change.
إن خطورة المشاكل تستدعي إجراء تغيير عميق الجذور.
This serious situation reflects deep rooted problems in Colombian society.
إن هذه اﻵفة تعبير عن العوامل المؤثرة في المجتمع الكولومبي أبلغ التأثير.
And it is an obsession rooted very much in the present.
ويضرب هذا الهوس بجذوره عميقا في الوقت الحاضر.
And at the mountains , how they are rooted and fixed firm ?
وإلى الجبال كيف ن صبت .
And at the mountains , how they are rooted and fixed firm ?
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
Secondly, the problems faced by Haiti are huge and deeply rooted.
ثانيا، إن المشاكل التي تواجهها هايتي هائلة وضاربة بجذورها في المجتمع الهايتي.
Your condition is incredible, Egypt. Fear is deeply rooted in you.
عجيب امرك يا مصري الخوف اتأصل فيك
become firmly rooted about my ears, is lifted to Miss Harrington.
أصبحت راسخة الجذور حول آذاني... ، تركت للأنسه هارينجتون .
Another is that the name is rooted in a Native American language.
ومعتقد آخر هو أن الاسم مأخوذ من للغة الأمريكان الأصليون.
Draft article 7 was likewise controversial and not rooted in State practice.
كما أن مشروع المادة 7 مثير للجدل أيضا وليس راسخا في ممارسات الدول.
The desire for peace is rooted in the millenniums of Jewish existence.
إن الرغبة في السلم متأصلة في الوجود اليهودي الذي يرجع الى آﻻف السنين.
The causes of civil strife rooted in underdevelopment need to be addressed.
ويتعين التصدي ﻷسباب النزاع اﻷهلي المتجذر في التخلف اﻻنمائي.
America s current fiscal problems are rooted in a long period of unfunded spending.
إن جذور المشاكل المالية الحالية في أميركا تمتد إلى فترة طويلة من الإنفاق غير الممول.
Instead, time is lost on secondary issues largely rooted in domestic policy concerns.
والوقت ي هد ر على قضايا ثانوية ترجع جذورها إلى مخاوف سياسية داخلية.
In reality, China and the US do not have deeply rooted conflicting interests.
والحق أننا لن نجد مصالح متضاربة عميقة الجذور بين الصين والولايات المتحدة.
A third challenge is rooted in Europe s deeply held skepticism of financial markets.
وهناك تحد ثالث يضرب بجذوره في تشكك أوروبي عميق في الأسواق المالية.
In that sense, the US Japan alliance rests on deeply rooted joint interests.
وفي هذا السياق نستطيع أن نقول إن التحالف بين الولايات المتحدة واليابان يستند إلى مصالح مشتركة عميقة الجذور.
Nevertheless, our foreign policy is clear, and reflects our deep rooted historical traditions.
ومع ذلك، إن سياستنا الخارجية واضحة، وهي تعبر عن تقاليدنا التاريخية العميقة الجذور.
Our ties with the peoples of the Middle East region are deep rooted.
فصﻻتنا بشعوب منطقة الشرق اﻷوسط عميقة الجذور.
Ben Weatherstaff rooted up a weed and threw it aside before he answered.
بن Weatherstaff الجذور بإعداد الحشائش ورمى بها جانبا قبل أجاب.
Then, people said monarchy dominated everywhere because it was rooted in human nature.
عندئذ , قال الناس بأن النظام الملكي يسيطر علي كل شيئ في أنحاء الدولة لأنه شيئ متأصل في الطبيعة البشرية .
Every tree, every plant, must be fully rooted in its own soil to flourish.
فكل شجرة وكل نبتة لابد وأن تضرب بجذورها عميقا في تربتها لكي تزدهر.
The problem with Obama s America is rooted in the contradictory nature of his leadership.
تمتد جذور المشكلة في أميركا في عهد أوباما إلى الطبيعة المتناقضة لزعامته.

 

Related searches : Are Rooted - Culturally Rooted - Rooted Cuttings - Rooted Hair - Socially Rooted - Strongly Rooted - Locally Rooted - Rooted Out - Rooted For - Historically Rooted - Rooted From - Rooted Within - Rooted(p) - Deep-rooted