Translation of "rolling 12 months period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Resolution 1557 (2004) Mandate extended for a period of 12 months, until 12 August 2005
القرار 1557 (2004) مددت ولايتها لفترة 12 شهرا حتى 12 آب أغسطس 2005
Resolution 1557 (2004) Mandate extended for a period of 12 months, until 12 August 2005
القرار 1557 (2004) م ددت الولاية لفترة 12 شهرا، حتى 12 آب أغسطس 2005
Resolution 1500 (2003) Established for an initial period of 12 months
القرار 1500 (2003) أنشئت لفترة أولية مدتها 12 شهرا
Resolution 1500 (2003) Established for an initial period of 12 months
القرار 1500 (2003) أ نشئت لفترة أولية مدتها 12 شهرا
Cost estimate covering the 12 months beyond the current mandate period
تقديرات التكاليف التي تشمل فترة اﻟ ١٢ شهرا التالية لمدة الوﻻية الحالية
The past twelve months was the hottest 12 month period since measurements began.
وكانت الأشهر الاثني عشر الماضية أشد اثني عشر شهرا حرارة منذ بدأ البشر قياس درجات حرارة الطقس.
(e) A decision to establish the special financial period of UNPROFOR for a period of 12 calendar months.
)ﻫ( اتخاذ قرار بتحديد الفترة المالية الخاصة بقوة اﻷمم المتحدة للحماية باعتبارها ١٢ شهرا تقويميا.
12 Months
أشهر
(12 months)
)٢٤ شهرا(
12 months.
12 شهرا
12 months.
12 شهر
The Council decided to extend the mandate of UNAMA for an additional period of 12 months.
وقرر المجلس تمديد ولاية البعثة لفترة إضافية مدتها 12 شهرا.
Period observers days days months months
مجموع الشهور
Current period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate.
وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات.
Period troops troops days days months months
عدد الشهور مجموع اﻷفراد الشهور
Keep rolling! Keep rolling!
اندي، انخفض
First of all, the forthcoming renewal of MINUSTAH's mandate should be for an initial period of 12 months.
الأول، ينبغي أن يكون التجديد المقبل لولاية بعثة هايتي لفترة أولية أمدها 12 شهرا.
Meanwhile, I recommend that the mandate of UNOCI be extended for a period of 12 months until 4 April 2006.
وأوصي في الوقت نفسه بتمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لمدة 12 شهرا حتى 4 نيسان أبريل 2006.
Public Information Assistant II 12 months
مساعد شؤون إعلام 2 كل 12 شهرا
It only works about 12 months.
لقد نفعت معه فقط لحوالي 12 شهر .
Unliquidated obligations for the current period in respect of all UNCCD activities remain valid for 12 months following the end of the period to which they relate.
والالتزامات غير المصفاة للفترة الجارية فيما يتصل بجميع أنشطة الاتفاقية تظل سارية لمدة 12 شهرا من انتهاء الفترة التي تخصها.
RB Yeah, it'll be ready in well, ready in 12 months and then we do 12 months extensive testing.
ر ب نعم, ستكون جاهزة فى..حسنا, فى غضون 12 شهر و بعد ذلك سنقوم بعمل إختبارات مكثفة
RB Yeah, it'll be ready in well, ready in 12 months and then we do 12 months extensive testing.
ر ب نعم, ستكون جاهزة فى..حسنا, فى غضون 12 شهر
12 work months in 1994 282 200
١٢ شهر عمل في عام ١٩٩٤ ٢٠٠ ٢٨٢ دوﻻر
Decides to extend the mandate of UNAMA for an additional period of 12 months from the date of adoption of this resolution
2 يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لفترة إضافية مدتها 12 شهرا تبدأ من تاريخ اعتماد اتخاذ هذا القرار
Rolling wheel kick Also known as an Abisegiri, a Rolling Koppou Kick, or a Rolling Liger Kick.
Rolling wheel kick يتدحرج المصارع تجاه الخصم الواقف و يمد رجله لتصيب الرأس، الظهر أو الصدر.
(ii) Posts vacant for more than 12 months
'2 الوظائف الشاغرة لما يزيد على 12 شهرا
(ii) Posts vacant for more than 12 months
(أ) الإطار المستند إلى النتائج
Supplementary information to the cost estimate (12 months)
معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف )١٢ شهرا(
As stated in the report of the Secretary General, 2 the Department of Humanitarian Affairs had made efforts to introduce a shorter reimbursement period (3 months instead of 6 or 12 months).
٦١ وكما ورد في تقرير اﻷمين العام)٢(، فقد قامت ادارة الشؤون اﻻنسانية بجهود لﻷخذ بفترة سداد أقصر )٣ أشهر بدﻻ من ٦ أو ١٢ شهرا(.
Some 25 of conscripts serve 12 months, with the large majority serving 6 months.
يخدم حوالي 25 من المجندين 12 شهرا ، بينما تخدم الأغلبية الكبيرة 6 أشهر.
(d) Unliquidated obligations. Unliquidated obligations for the current period in respect of all technical cooperation activities remain valid for 12 months following the end of the period to which they relate.
)د( اﻻلتزامات غير المصفاة اﻻلتزامات غيــر المصفاة للفترة الحالية، فيمـا يخــص كافــة أنشطة التعاون التقني، تظل سارية المفعول لمدة إثني عشر شهرا بعـد نهاية الفترة التي تتعلـق بهـا هـذه اﻻلتزامات.
The current mandate period therefore, is 6.5 months.
ومن ثم، فإن فترة الوﻻية الحالية تبلغ ٦,٥ شهرا.
Italian soldiers, on tours of four months the American military, on tours of 12 months.
والإيطالين 4 اشهر والامريكين 12 شهرا
The period for the calculation of the average insurance contribution wage is provided in Article 31 and Article 32 of the Law for employees the period of six calendar months that expires two calendar months before the month when the insurance event occurred for the self employed the period of 12 calendar months that expires three calendar months before the quarter of the year when the insurance event occurred.
فبالنسبة للعاملين تكون الفترة ستة شهور تقويمية تنتهي قبل شهرين تقويميين من الشهر الذي حدثت فيه الواقعة التأمينية وللعاملين لحساب أنفسهم تكون هي فترة 12 شهرا تقويميا تنتهي قبل ثلاثة أشهر تقويمية من ربع السنة الذي حدثت فيه الواقعة التأمينية.
To see why, just review the last 12 months.
ولكي تعرف السبب فما عليك إلا أن تستعرض أحداث العام الماضي.
The past 12 months have seen three commissions appointed.
وشهدت الأشهر الإثنى الاثنا عشر الأخيرة تشكيل ثلاث لجان.
This trend has increased over the past 12 months.
وقد تزايد هذا اﻻتجاه على مدى الشهور اﻟ ١٢ الماضية.
Maturities exceeding 12 months are classified as long term.
وصنفت آجال اﻻستحقاق التي تزيد على ١٢ شهرا بوصفها طويلة اﻷجل.
Four days, two weeks, seven months and 12 years.
أربعة أيام و أسبوعين و سبعة أشهر و12 عام
The defendant was put in probation for 12 months.
لقد تم وضع المدعى عليه تحت المراقبة لمدة 12 شهرا
Can we have a baby 12 months from now?
هل يمكن أن يكون لدينا طفل بعد 12 شهرا من الآن
That's them rolling.
هاهم يلف ون.
Stop... Keep rolling...
أتوق ف إبقيه متدحرج
We're really rolling.
سوف نصور.

 

Related searches : 12 Months Rolling - 12 Months Period - Period Of 12 Months - Months Rolling - 12 Months Warranty - Through 12 Months - At 12 Months - Over 12 Months - Trailing 12 Months - Last 12 Months - Within 12 Months - Every 12 Months - Per 12 Months