Translation of "right of surrender" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Right - translation : Right of surrender - translation : Surrender - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You'd feel that she would surrender to the right man... which is irritating.
ستشعر أنها يمكن أن تستسلم للرجل الحقيقي المثير
Right this minute he's probably saying, Now the Apaches will have to surrender.
في هذه اللحظة حتما يقول الاباتشي يجب أن يستسلمون
Surrender!
! أستسلموا
Surrender!
أستسلموا
Surrender!
أستسلموا
Surrender.
الاستسلام
Surrender.
نستسلم
Surrender!
إستسلموا
Don't surrender,
لا تياس
Surrender, Dorothy.
(إستسلمى يا (دوروثي.
I surrender
أنا أستسلم
Unconditional surrender.
الإستسلام الغير مشروط
No surrender.
لا إستسلام
So don't surrender,
لذلك لا تياس
Surrender? You wish!
أستسلم تحلم.
He'll never surrender.
لن يستسلم أبدا
Surrender at discretion...
إستسلم بعقلانيه يا باك
Should I surrender?
يجب ان استسلم
Surrender of persons to the court
تسليم اﻷشخاص إلى المحكمة
The heart of worship is surrender.
قلب العبادة الاستسلام.
It has to surrender.
الجيش الكونفيدرالي و أعلن استسلامه، و هذا هنا هو روبرت لي (قائد الجيش الكونفيدرالي) و في
You win! I surrender!
هل أصبحت أمي الآن
In surrender become strong.
و من ضعفي أستمد قوتي
D'Artagnan, will you surrender?
(دارتانيان)، هلا ت علن إستسلامك
Are we to surrender?
هل ن علن إستسلامنـا
Surrender! It's just smoke.
أنه مجرد دخان
Why wait, lets surrender
لم ننتظر، فلنستسلم لها
And if they surrender?
و إذا ما إستسلموا
I'd much rather surrender?
ألا شيء يهمني أكثر من الأستسلام
It has to totally surrender.
عليه أن يستسلم ويخضع كليا .
The last one to surrender.
إنه أخر المستسلمين .
Do we have to surrender?
هل يجب أن نستسلم
A policy of peace is not a policy of surrender.
سياسة السلام ليست سياسة الاستسلام.
We do not surrender or conform.
نحن لا نستسلم أو نمشي في التلم.
Never surrender the future you earned.
لا تتخلى عن المستقبل الذي إستحققته
Surrender and submit to my army.
وتخضعـو لأوامري
Surrender and submit to my army.
إستسلمـو لأوامري
You have ten seconds to surrender!
! لديكم 10 ثوانى للأستسلام
King Leopold has signed a surrender.
وق ع ملك ليو بولد على الإستسلام.
Excelencia... He says we should surrender.
صاحب الفخامه إنه يقول أننا يجب أن نستسلم
My king, they will not surrender.
يا مولاى الملك ,انهم لن يستسلموا
You had better surrender your arms.
من الأفضل أن تسلموا اسلحتكم
NEW YORK It is now clear that the main cause of the euro crisis is the member states surrender of their right to print money to the European Central Bank. They did not understand just what that surrender entailed and neither did the European authorities.
نيويورك ــ لقد بات من الواضح الآن أن السبب الرئيسي وراء أزمة اليورو يتلخص في تخلي الدول الأعضاء عن حقها في طباعة المال لصالح البنك المركزي الأوروبي. ومن المؤكد أن هذه الدول لم تدرك العواقب المترتبة على تخليها عن ذلك الحق ــ ولم تدركها السلطات الأوروبية.
And , who is better in saying than he who invites to Allah , does what is right , and says ' Surely , I am of those who surrender '
ومن أحسن قولا أي لا أحد أحسن قولا ممن دعا إلى الله بالتوحيد وعمل صالحا وقال إنني من المسلمين .
And , who is better in saying than he who invites to Allah , does what is right , and says ' Surely , I am of those who surrender '
لا أحد أحسن قولا ممن دعا إلى توحيد الله وعبادته وحده وعمل صالح ا وقال إنني من المسلمين المنقادين لأمر الله وشرعه . وفي الآية حث على الدعوة إلى الله سبحانه ، وبيان فضل العلماء الداعين إليه على بصيرة ، و ف ق ما جاء عن رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم .

 

Related searches : Surrender Of Data - Instrument Of Surrender - Surrender Of Possession - Surrender Of Documents - Moment Of Surrender - Surrender Of Property - Declaration Of Surrender - Surrender Of Use - Surrender Of Shares - Surrender Of Lease - Surrender Of Goods - Terms Of Surrender - Surrender Of Profits