Translation of "right of passage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And this passage right here where they connect is called the pharynx. | وذلك المعبر الذي يتصلان فيه يسمى البلعوم البلعوم |
You keep to the right through that passage and then you go... | حسن ا، سر بطريقك نحو اليمين عبر ذلك الممر ثم اذهب للزاوية الثانية... |
The passage of time and the prolonged British occupation have in no way undermined that country's right. | ولم ينتقص مضي الزمن ولا طول فترة احتلال بريطانيا للجزر من حق هذا البلد فيها. |
Freedom of passage of humanitarian aid. | حرية مرور المعونة اﻻنسانية. |
Passage through checkpoints | المـرور عبـر نقاط التفتيـش |
This is the Middle Passage, Nobody wants to go on the Middle Passage. | ثم اعطتني نظره فقط طفله مصممه العاب |
(c) Article 38 recognizes the right of transit passage of all ships and aircraft in straits which are used for international navigation | (ج) وتقر المادة 38 حق المرور العابر لكل السفن والطائرات في المضائق المستخدمة في الملاحة الدولية |
And by oath of a passage , written | وكتاب مسطور . |
I swear by the passage of time , | والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر . |
And by oath of a passage , written | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
I swear by the passage of time , | أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك . |
One ticket of passage to South America. | تذكرة مرور واحدة إلى أمريكـا الجنوبيـة |
Obama s Passage to India | طريق اوباما الى الهند |
Keep the passage clear! | اخلوا الممر! |
I've kept track of the passage of days. | لقد دونت سجلا لتحركاتنا في الأيام لماضية. |
72. Calls upon States to ensure freedom of navigation, the safety of navigation and the rights of transit passage, archipelagic sea lanes passage and innocent passage in accordance with international law, in particular the Convention | 72 تهيب بالدول أن تكفل حرية وسلامة الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور في الممرات البحرية الأرخبيلية والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، وبخاصة الاتفاقية |
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection | العبور الأخضر ويعني الإفراج عن الشحنة المصرح بها دون تفتيش |
That you may follow therein roads of passage . ' | لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . |
That you may follow therein roads of passage . ' | والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة . |
(a) Free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
(a) free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
I live in Passage Doisy. | أنا أعيش في شارع دويزي |
5 Passage Doisy. Third floor. | ــ 5 شارع دويزي ، الطابق الثاني |
However, there is no likelihood of passage anytime soon. | ولكن ليس من المرجح أن يخرج هذا القانون إلى النور في المستقبل المنظور. |
We signal the passage of a life with rituals. | ونشير إلى نهاية الحياة بطقوس. |
This is a short passage of one of my pieces. | هذا مقطع قصير من إحدى معزوفاتي. |
United States authorities reportedly stated that the Canadian measure might be illegal under the international law of the sea, including the right of free passage. 111 | وأفيد أن سلطات الوﻻيات المتحدة ذكرت بأن هذا التدبير الكندي قد يكون غير قانوني بموجب القانون الدولي للبحار، بما فيه حق المرور الحر)١١١(. |
This is quite an impressive passage. | هناك سطر جيد هنا |
He left through that passage, sire. | غادر عبر هذا الطريق, مولاى . |
A private passage to the toilet. | ممر خاص إلى المرحاض. |
(a) Article 19 recognizes the right of innocent passage of ships through the territorial waters of a State and lists the specific activities which would cause the passage of a foreign ship to be considered prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State in question. | (أ) تتضمن المادة 19، اعترافا بحق السفن في المرور البريء في المياه الإقليمية للدول وتقدم قائمة بالأنشطة التي تعتبر في أثناء مرور سفينة أجنبية ضارة بسلم الدولة الساحلية أو بسلامة نظامها أو بأمنها. |
The leads provide passage for thousands of these mysterious whales. | توفر الطرق ( عبر الجليد) ممرا للآلاف من هذه الحيتان الغامضة. |
Mere passage from the flesh cannot undo centuries of evil. | م جرد كومة من اللحم لا يستطيع إبطال قرونا من الشر |
There's a secret passage out of the castle this way. | هناك مخرج سرى يؤدى لخارج القلعه من هذا الطريق |
Your husband possessed a ticket of passage on the Maranguape. | كان بحوزة زوجك تذكرة مرور على المركب مارنجوابـى |
So after five days of crossing the Drake Passage isn't that beautiful after five days of crossing the Drake Passage, we have finally arrived at Antarctica. | حسنا لقد استغرقنا 5 ايام ونحن نعبر ممر دراك اليس هذا جميلا بعد خمسة ايام من عبور ممر دراك |
Then made his passage easy ( at birth ) | ثم السبيل أي طريق خروجه من بطن أمه ي س ره . |
And she has this one passage here. | وفيها هذا المقطع. |
He preferred to talk in the passage. | قال انه يفضل التحدث في الممر. |
Well, the Northwest Passage is already there. | حسنا , الشمالي الغربي موجود مسبقا |
Three, synchronize demolition with passage this train. | ثالثا يجب ضبط وقت التدمير مع مرور هذا القطار |
65. Calls upon States to ensure freedom of navigation and the rights of transit passage and innocent passage in accordance with international law, in particular the Convention | 65 تهيب بالدول أن تكفل حرية الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية |
Also calls upon States to ensure freedom of navigation and the rights of transit passage and innocent passage in accordance with international law, in particular the Convention | 54 تهيب أيضا بالدول أن تكفل حرية الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية |
Extra regional powers, however, cite the United Nations Convention on the Law of Sea specifically, the freedom of navigation and the right of innocent passage to justify their involvement. | بيد أن القوى من خارج المنطقة تستشهد باتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ــ وعلى وجه التحديد حرية الملاحة وحق المرور البريء ــ لتبرير تدخلها. |
Central America is one of the world apos s places of passage. | إن أمريكا الوسطى من المعابر الهامة في العالم. |
Related searches : Right To Passage - Of Passage - Rite Of Passage - Bird Of Passage - Passage Of Years - Area Of Passage - Passage Of Text - Passage Of Cables - Rate Of Passage - Passage Of Fluid - Passage Of Information - Point Of Passage - Passage Of Title