Translation of "rhine main area" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Main Area | رئيسي مساحة |
North Rhine Westphalia | شمال الراين وستفالياgermany. kgm |
Go to main area | إذهب إلى رئيسي منطقة |
Goes to main area. | إلى رئيسي منطقة. |
Provide main text area | وف ر منطقة نص رئيسية |
Smiles on the Rhine | ابتسامات على ضفاف الراين |
The British Army of the Rhine was the Germany garrison formation, with the main fighting force being I (BR) Corps. | الجيش البريطاني من نهر الراين وتشكيل حامية ألمانيا، مع القوة الرئيسية التي تقاتل الأول (BR) الفيلق. |
Leverkusen ( ) is a city in North Rhine Westphalia, Germany on the eastern bank of the Rhine. | ليفركوزن (بالألمانية Leverkusen) هي مدينة تقع في ولاية شمال الراين وستفاليا في غرب ألمانيا. |
In 923 Henry crossed the Rhine twice. | في عام 923 عبر هنري بحر الراين مرتين. |
The Oude Rijn (Old Rhine) is a branch of the Rhine delta in the Dutch provinces of Utrecht and South Holland. | الراين القديم (بالهولندية Oude Rijn) هو فرع من دلتا الراين في مقاطعات هولندا أوترخت وجنوب هولندا. |
That was the main technology area in the building. | وهو نوعا ما منطقة التكنولوجيا في البناء |
A main area is the numerical models of the atmosphere. | وثمة مجال رئيسي يتمثل في النماذج العددية للغﻻف الجوي. |
Rhine is a town in Sheboygan County, Wisconsin, United States. | راين هي بلدة تقع بولاية ويسكونسن في الولايات المتحدة. |
Catherine and Jules lived in a cottage near the Rhine. | سكن كاثرين و جول في كوخ بالقرب من نهر الراين . |
He walked along the Rhine, and stopped in several towns. | سار على طول نهر الراين ، وتوق ف في عد ة قرى. |
That was the main sort of technology area in the building. | وهو نوعا ما منطقة التكنولوجيا في البناء |
It joined the Confederation of the Rhine on 30 September 1806. | وانضمت إلى اتحاد الراين في 30 سبتمبر 1806. |
two Rhine... half a bottle of Martel... three bubbly... two seltzer... pineapples... | .... نصف زجاجة مارتيـل .... ثلاث زجاجات شامبانيـا .... زجاجتان سلتيـزر |
The Delta Works () is a series of construction projects in the southwest of the Netherlands to protect a large area of land around the Rhine Meuse Scheldt delta from the sea. | أعمال الدلتا هي سلسلة من مشاريع البناء في الجنوب الغربي من هولندا لتحمي منطقة واسعة من أراضي دلتا أنهار الراين والميز و سخيلده من عدوان البحر. |
The government headquarters and the main settlement area are located in the Valley. | ويقع مقر الحكومة ومقر اﻻستيطان الرئيسي في منطقة الوادي )The Vally(. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | ١٤٥ إن إمدادات بالطاقة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | ١١٣ إن اﻹمــدادات بالطاقــة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثــة. |
To reach Switzerland above Lake Constance and avoid the Rhine, we'd have to travel... | لكى نصل إلى سويسـرا فوق بحيرة كونستانـس ونتفادى الـ رايـن ... علينا أن نسافر |
It is one of the main commuter hubs in the western Yamanote area of Tokyo. | حيث تعتبر واحدة من محاور المواصلات الرئيسية في غرب خط يامانوته في طوكيو. |
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable. | ٢٤٤ الطاقة الكهربائية المستمدة من المرافق العامة هي، في منطقة البعثة بأكملها، إما معدومة أو في أحسن اﻷحوال، ﻻ تستحق التعويل عليها. |
The area to the north of the Rhine, inhabited by the Frisii, remained outside Roman rule (but not its presence and control), while the border tribes Batavi and Cananefates served in the Roman cavalry. | أما الجزء شمال الراين وكان يسكنه الفريزيون فقد ظل بعيدا عن حكم الرومان (لكن ليس بعيدا عن وجوده وسيطرته)بينما خدمت قبائل الحدود باتافي وكانانفافيتس في سلاح الفرسان الروماني. |
Siegen () is a city in Germany, in the south Westphalian part of North Rhine Westphalia. | زيغن ( Siegen ) مدينة في ألمانيا، في جنوبي وستفاليا الجزء من ولاية شمال الراين وستفاليا. |
Its main projects are implemented across the Mediterranean area in 7 countries, South America and Asia. | ويجري تنفيذ مشاريعها الرئيسية على نطاق منطقة البحر الأبيض المتوسط في 7 بلدان، وكذلك في أمريكا الجنوبية وآسيا. |
The Treaty of Pressburg, in effect, led to the creation of the Confederation of the Rhine. | معاهدة برسبورغ، في الواقع ، أدى إلى إنشاء اتحاد نهر الراين. |
Azerbaijan's four main islands in the Caspian Sea have a combined area of over thirty square kilometers. | تمتلك أذربيجان أربع جزر رئيسية في بحر قزوين وتصل مساحتها الكلية إلى أكثر من ثلاثين كيلومترا مربعا . |
Zone 3 The area where main crops are grown, both for domestic use and for trade purposes. | المنطقة 3 المنطقة التي تتم فيها زراعة المحاصيل الرئيسية، سواء للاستخدام المنزلي أو لأغراض تجارية. |
It further noted that the main problem in the area of contraceptive supply was that of distribution. | وذكر الوفد كذلك أن المشكلة الرئيسية في مجال اﻹمداد بوسائل منع الحمل هي مشكلة التوزيع. |
The main focus of this team is Iraq apos s production capacity in the ballistic missiles area. | ويتمثل التركيز الرئيسي لهذا الفريق في القدرة اﻻنتاجية العراقية في مجال القذائف التسيارية. |
The Batavi were an ancient Germanic tribe that lived around the modern Dutch Rhine delta in the area that the Romans called Batavia, from the second half of the first century BC to the third century AD. | باتافي كانت قبيلة جرمانية قديمة عاشت في جميع أنحاء دلتا الراين، في المنطقة التي أطلق عليها الرومان باتافيا، من النصف الثاني من القرن الأول قبل الميلاد إلى القرن الثالث الميلادي. |
In 1797, France defeated the Holy Roman Empire and all lands west of the Rhine were lost. | في سنة 1797 هزمت فرنسا الإمبراطورية الرومانية المقدسة التي فقدت كل الأراضي غرب نهر الراين. |
Since a child s main occupation is playing, it is also important to include more codes in this area. | ونظر ا لأن انشغال الطفل الأساسي يكون باللعب، فمن الأهمية بمكان أن يتضمن هذا المجال مزيد ا من القوانين. |
Another main source of international standards in this area is the Financial Action Task Force on Money Laundering. | 27 وهناك مصدر رئيسي آخر للمعايير الدولية في هذا المجال وهو فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية. |
However, he stressed that the main tasks ahead in the area of peace keeping rested with Member States. | بيد أنه شدد على أن المهام الرئيسية المقبلة في مجال حفظ السلم تعتمد على الــدول اﻷعضـاء. |
In Switzerland Germany, actually on the Rhine across from Basel, we did a furniture factory and a furniture museum. | في سويسرا ألمانيا، في الحقيقة على الراين بالمقابل من بازل، عملنا مصنع أثاث وتحف أثاث. |
The western border area south of Debar is covered solely by UNMOs, who constitute the main United Nations presence there. | ومنطقة الحدود الغربية جنوب ديبار ﻻ يغطيها إﻻ مراقبون لﻷمم المتحدة العسكريون، الذين يكونون الوجود الرئيسي لﻷمم المتحدة هناك. |
The main area for attention is the inclusion in the financial statements of a valuation of UNFPA apos s property. | والمجال الرئيسي الذي يحتاج الى اهتمام هو ادراج تقييم ممتلكات الصندوق في البيانات المالية. |
The main actors in the area of satellite communications research in Austria are the technical universities in Graz and Vienna. | وتمثل الجامعات التقنية في غراتز وفيينا الجهات العاملة الرئيسية في مجال البحوث المتعلقة باﻻتصاﻻت بواسطة التوابع اﻻصطناعية في النمسا. |
The University of Münster (, WWU) is a public university located in the city of Münster, North Rhine Westphalia in Germany. | جامعة مونستر (بالألمانية Westfälische Wilhelms Universität Münster, WWU) جامعة ألمانية، تقع في مدينة مونستر، ولاية شمال الراين وستفاليا. |
The Grand Duchy of Baden () was a state in the southwest of Germany, on the east bank of the Rhine. | دوقية بادن الكبرى (بالألمانية Großherzogtum Baden ) دولة تاريخية في جنوب غرب ألمانيا، على الضفة الشرقية لنهر الراين. |
Third, the Convention regulating traffic on the Rhine appears to have been considered in force during the First World War. | ثالثا، إن الاتفاقية المنظمة لحركة المرور في نهر الراين ''اعتبرت فيما يبدو اتفاقية سارية خلال الحرب العالمية الأولى(). |
Related searches : Rhine-main Area - Rhine Area - Main Area - River Rhine - Rhine Wine - Rhine Region - Upper Rhine - Lower Rhine - Middle Rhine - Rhine River - Rhine Maidens - Rhein Main Area - Main Work Area - Main Research Area