Translation of "return parts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It is easy to recover and return to making parts | فمن السهل التعافي والعودة إلى صنع الأجزاء |
I urge the Government of Tunisia to facilitate the return of the spare parts and engine. | وإنني لأحث الحكومة التونسية على تسهيل إعادة قطع الغيار والمحرك. |
But they tore asunder their faith into many parts . But to Us they are bound to return . | وت قط عوا أي بعض المخاطبين أمرهم بينهم أي تفرقوا أمر دينهم متخالفين فيه ، وهم طوائف اليهود والنصارى قال تعالى كل إلينا راجعون أي فنجازيه بعمله . |
But they tore asunder their faith into many parts . But to Us they are bound to return . | لكن الناس اختلفوا على رسلهم ، وتفر ق كثير من أتباعهم في الدين شيع ا وأحزاب ا ، فعبدوا المخلوقين والأهواء ، وكلهم راجعون إلينا ومحاسبون على ما فعلوا . |
In return for all of this, no new sanctions would be imposed, and access to aircraft spare parts would be eased. | وفي مقابل كل هذا، فلن يتم فرض عقوبات جديدة، فضلا عن تخفيف القيود المفروضة على حصول إيران على قطع غيار الطائرات. |
The High level Coordinator then requested that the Government of Tunisia expedite the return of both the spare parts and the engine. | وطلب المنسق الرفيع المستوى آنذاك أن تعجل الحكومة التونسية بإعادة قطع الغيار والمحرك. |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
Parts of Azerbaijan were still under occupation and the appropriate conditions for the safe return of displaced persons had not therefore been created. | 50 واستطرد قائلا إن أجزاء من أذربيجان ما زالت خاضعة للاحتلال ولم تتهيأ بعد الظروف الملائمة لعودة المشردين بأمان. |
The period since then has been one of large scale return for refugees and internally displaced persons in many parts of the world. | 56 ولقد شهدت الفترة التي تلت تلك الأحداث عودة اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا عودة واسعة النطاق في أرجاء عديدة من العالم. |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | كما يمكنك صناعة اجزاء باستخدام العناصر المتحركة, مفاصل, اجزاء داخل اجزاء |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
The end of the occupation by forces of the former Soviet Union, and the return of large parts of the country to relative stability, have made possible the return of large numbers of refugees from safe havens in Pakistan and elsewhere. | فقد أتاح انتهاء احتﻻل قوات اﻻتحاد السوفياتي السابق ﻷفغانستان وعودة أجزاء كبيرة من البلد الى اﻻستقرار النسبي، عودة أعداد كبيرة من الﻻجئين من المﻻجئ اﻵمنة في باكستان وغيرها. |
Parts | الأجزاء |
Parts | اطبع |
Return her or else! Return her? | اعد من |
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts. | في الواقع، فالضرب في الجبر يدعك تفهم انك تستطيع فقط جمع الاعداد الحقيقية مع بعضها و الاعداد الوهمية مع بعضها |
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now. | لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب. |
Between the parts of the world. But which parts. | بين أجزاء العالم.لكن أي الأجزاء |
Welcoming the overall progress that has been made in supporting the return of refugees to all parts of the country, and reaffirming the most important principle that all who were forced to leave should feel free and secure to return to their homes, | وإذ ترحب بالتقدم العام الذي أحرز في مجال دعم عودة اللاجئين إلى جميع أنحاء البلد، وإذ تؤكد من جديد المبدأ البالغ الأهمية المتمثل في أن جميع الذين أجبروا على ترك ديارهم يجب أن يشعروا بأن لهم حرية العودة إليها آمنين، |
Moreover, the return of southerners from other parts of the Sudan will be slow and attempts to attract members of the Sudanese diaspora have not met with success. | وفضلا عن ذلك، ستكون عودة الجنوبيين من مناطق أخرى في السودان بطيئة، كما لم تكلل بالنجاح محاولات إغراء سودانيي الشتات بالعودة. |
Spare parts | ثاني عشر قطع الغيار |
Parts Overview | الأجزاء الرؤية العامة |
Visible Parts | مرئي الأجزاء |
What vital parts? All my parts are vital. Shh, shh. | أي أعضائي حيه كل أعضائي حيه اششش |
Return | الن اتج |
Return? | تعود |
Israel's recent withdrawal from Gaza and parts of the northern West Bank had created new opportunities to improve the lives of the Palestinian people and return to the Road Map. | 47 إن انسحاب إسرائيل مؤخرا من غزة وأجزاء من شمال الضفة الغربية أوجد فرصا جديدة لتحسين حياة الشعب الفلسطيني والعودة إلى خريطة الطريق. |
Sign All Parts | وقع كل الأجزاء |
Encrypt All Parts | عم كل الأجزاء |
Select All Parts | انتق الكل الأجزاء |
Hide Selected Parts | إخفاء مختار الأجزاء |
Unhide Hidden Parts | غير جلد مخفي الأجزاء |
Parts and supplies | )د( قطع الغيار واللوازم |
Parts and repairs | )د( قطع الغيار واﻻصﻻحات |
Telecommunications, spare parts | اتصاﻻت وقطع غيار للكتائب اﻷخرى |
Spare parts, repairs | قطع الغيار واﻹصﻻح والصيانة |
Parts, supply stores | مستودعات قطع الغيار واﻻمدادات |
Spare parts a | قطع غيار |
(v) Spare parts . | apos ٥ apos قطع الغيار |
The real parts. | الاجزاء الحقيقية |
FOUR equal parts | أربعة أجزاء متساوية |
Many different parts. | أجزاء كثيرة مختلفة. |
Carriage Return | الرجوع الى بداية الس طر |
Related searches : Interior Parts - Special Parts - Manufactured Parts - Aircraft Parts - Parts Sales - Custom Parts - Precision Parts - Machining Parts - Parts Replacement - Used Parts - Proprietary Parts