Translation of "resist to exist" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Resist
قاوم
It's useless to try and resist.
لن تستفيد من المقاومة فلا تحاول.
It was difficult to resist emotion.
كان من الصعب مقاومة العواطف
I couldn't resist.
لم أستطع المقاومة
Do not resist!
لا تقاوموا
And we have to resist to the changes.
ويحب علينا تجنب التغيرات
But to exist is greater than not to exist.
لا يوجد دليل مادي عن أعمال مكتوبة منسوبة لـيسوع.
You cannot resist me!
! مش حتقدر تمشي ضدي
I could not resist
لم أستطع المقاومة
The ladies couldn't resist
كيف لي أن أندم على ذراعي المدوران...
You think your able to resist their torture.
أتعتقد أنك قادر على مقاومة تعذيبهم
So I'd advise you not to resist them.
لذا أنصحك بألا تقاومينهم
Son, resist Gaddafi. Fight him.
بني, قاوم القذافى و حاربه
He could not resist it.
هو لا يستطيع أن يقاومه.
Any brave man would resist.
أي رجل شجاع سيقاوم
Do you still resist me?
هل ما زلت تقاوميني
Something The Cat can't resist?
الطعم الذى أحتاجه أنه شيىء لايستطيع القط مقاومته
Shall I resist my heart?
هل استطيع أن أقاوم قلبي
You have to be strong, it's true, to resist strength.
علي ك أن تكون قوي ا لتقاوم القوة.
Advanced countries are certain to resist any new commitments.
فمن المؤكد أن الدول المتقدمة سوف تقاوم أية التزامات جديدة.
The complainant himself made no attempt to resist arrest.
ولم يقم صاحب الشكوى بمقاومة الاعتقال.
And when he comes around it's useless to resist
وعندما يجئ لا فائدة للمقاومة
If you try to resist, we will be killed.
لو حاولت المقاومة، سنقتل جميعا
I will not lift one finger to resist you.
لن أوقامك ولو بأصبعا واحد
I tried to resist but I couldn't get away.
لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب.
It will do you no good to resist me.
إنك لن تفعل اى شىء لمقاومتى
We can no longer resist Muhammad
لن يمكننا مقوامة محمد بعد الان
If we resist, we'll be butchered.
لو قاومنا سنذبح
Lina, you hate him. Resist him.
لينا، انت تكرهينه.
You know I can't resist gold.
أنت تعلم أنى لا أستطيع مقاومة الذهب.
I can't resist the joyous urge
لا أستطيع أن أقاوم دافع فرحتي
The one thing Clément cannot resist.
الشيء الوحيد الذي لا يمكن لـ (كليمونت) أن يقاومه
You knew I couldn't resist it.
أنت تعرف أننى لا أستطيع مقاومتها
And he used the chairmanship to elicit commitments to resist protectionism.
كما استغل رئاسة المجموعة للحصول على التعهدات بمقاومة نزعة الحماية.
They say there's not a safe that can resist Cesar, and not a woman that Cesar can resist.
يقولون أنه لا توجد خزينة يمكنها أن تقاوم سيزار ولا توجد امرأة يستطيع سيزار مقاومتها
Well, you could resist the temptation to announce your goal.
حسنا، يمكنك مقاومة إغراء الإعلان عن هدفك.
Moralities that resist this logic are branded obstacles to progress.
وكل ما يتعارض مع هذا المنطق من الأخلاقيات فقد و ص م بأنه يشكل عقبة أمام التقدم .
Try not to resist the changes, which come your way.
لا تحاول أن تقاوم التغييرات التي تعترض سبيلك.
If you've come to arrest us we will not resist.
إن كنت آت للقبض علينا فلن نقاوم
I told my drivers not to resist a hold up.
أخبرت سواق ي أان لا يعيقوا المقاومة
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide.
إن العديد من المناطق في أنحاء العالم تعيش نفس الظروف الآن.
Earl Spencer urged us to resist the temptation to canonize his sister.
كان الإيرل سبنسر يحثنا على مقاومة إغراء تمجيد أخته.
You have to resist every temptation on the planet to do this.
عليك ان تتصدى لكل رغبة عند القيام بهذا
That we have learned to work rather than play, to resist temptation.
لأننا تعلمنا أن العمل أفضل من السعي نحو الملذات و تعلمنا أن نقاوم الاغراءات
Saleh will undoubtedly resist such an effort.
ومن المؤكد أن صالح سوف يقاوم هذه المساعي.

 

Related searches : Designed To Resist - Not To Resist - Unable To Resist - Impossible To Resist - Tend To Resist - Try To Resist - Hard To Resist - Built To Resist - To Resist Fracture - To Resist Something - Continued To Resist - Seems To Exist