Translation of "residential tenants" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

International Union of Tenants
اتحاد المستأجرين الدولي
Just ask the tenants.
أسأل الجيران وسترى
She's upstairs visiting the tenants.
أنها بالأعلى تزور الجيران
Now they're asking the tenants.
إنهم عند الجيران الآن
Residential
السكنية
Oh, the building superintendent and two tenants.
مراقب البناية ومستأجرين آخريين
Residential commercial
قطاعا السكن والتجارة
Residential Commercial
منزلية تجارية
domestic (residential)
منزلي )سكني(
The rights of tenants and other non owners
16 حقوق المستأج رين وسواهم من غير المالكين
Mademoiselle has tenants. She never told me that.
الأنسة لديها جيران لم تخبرنى بذلك من قبل
Residential and commercial
قطاعا السكن والتجارة
Sami started collecting the rent payment from his tenants.
بدأ سامي يجمع مال الإيجار من مستأج ريه.
They are residential areas.
فهذه المناطق مناطق سكنية.
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land.
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية.
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person.
يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2.
Layla lived in a residential area.
كانت ليلى تقطن في حي سكني.
Snipers are positioned above residential areas.
واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة.
It's a residential hotel. Very cozy.
أنه فندق سكنى مريح جدا
On that occasion, the police did not intervene to protect the tenants.
ولم تتدخل الشرطة خﻻل ذلك الحادث لحماية المستأجرين.
So thoughtful of my other tenants. I didn't want to disturb anyone.
إننى أفكر فى المستأجرين الآخرين لم أشأ إزعاج أحد
In Canada, indigenous tenants challenged the discriminatory comments of a landlord and won.
وفي كندا، قام مستأجرون من الشعوب الأصلية بالطعن في التعليقات التمييزية التي صدرت عن المالك، وكسبوا القضية.
The tenants of these apartments are crammed in, (Grunting) which poses considerable risk.
ويتكدس الساكنون في هذه الشقق (صوت معاناه) وهو ما يؤدي إلى مخاطر حقيقية
So how does electricity ignite residential fires?
اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية
Dhaka University s residential halls were particularly targeted.
وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص.
Quiet, please. This is a residential district.
رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre.
تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية.
Some missions had not paid rent for two years or more, and a number of residential landlords had either lost their property or were at risk of losing it because diplomatic tenants, who could not be evicted, would neither pay their rent nor leave the property.
فبعض البعثات لم تدفع اﻹيجار منذ سنتين أو أكثر، وإن عددا من أصحاب العقارات خســر ممتلكاته أو علـى وشك أن يخسرهــا ﻷن المستأجرين من الدبلوماسيين الذين ﻻ يتسنى طردهم ﻻ يدفعون إيجاراتهم وﻻ يخلون العقارات.
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works.
وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية.
Tenants need to take the same care with buildings that they do with cars.
ويتعين على السكان والمستأجرين أن يراعوا في اختيارهم للمباني التي يعيشون فيها نفس المعايير التي يراعونها في اختيارهم لسياراتهم.
She privatized the major government owned industries and sold government owned housing to tenants.
ولا أحد يقترح الآن العودة إلى تأميم الصناعات أو استرداد المساكن.
You can't go around bothering my tenants. There's no girl by that name here.
لا يمكنك البحث فى المكان وازعاج نزلائى , لا يوجد بنت بهذا الاسم هنا
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment.
ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية.
As he writes, his lips try on words then toss them out like bad tenants.
حين يكتب، تجرب شفتاه الكلمات، ثم يلقيها سريع ا كمستأجر سيء.
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric.
في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية.
Yeah. It's residential. He lives in St. Francis Wood.
نعم. منطقة سكنية. إنه يسكن في شارع سانت فرانسيس وود.
This is how we would envision a residential application.
هذا هو تصورنا للتطبيق المنزلي
After all, they either sell the property or pass on the higher utility costs to tenants.
فما الذي يدفعهم إلى ذلك فهم إما يبيعون الأملاك أو يحولون تكاليف المرافق المرتفعة إلى المستأجرين.
There are also residential facilities for child welfare and development.
381 وهناك أيضا تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال.
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations.
لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة.
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas.
شبكات حديدية ربطت المناطق السكنية، والصناعية و التجارية. شبكات المواصلات.
In 2007 2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage backed securities).
كانت هذه هي الحال أثناء الفترة 2007 2008 بالنسبة لفئة من الأوراق المالية التي تستند إلى الرهن العقاري السكني في الولايات المتحدة (أو الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري السكني).
But, from an economic point of view, the share of homeowners versus tenants is not very important.
ولكن من وجهة النظر الاقتصادية فإن الحصة من ملاك المنازل في مقابل المستأجرين لا تشكل أهمية كبيرة.
A particular priority has been to support community housing that maximizes tenants apos control over their housing.
وقد منحت أولوية خاصة لدعم اﻹسكان المشترك، مما يزيد من سيطرة المستأجرين على ظروف سكنهم الى أقصى حد ممكن.
Four times I've rented it and four times the tenants have left after the very first night.
وأربع مرات يرحل المستأجرون بعد أول ليلة

 

Related searches : Prospective Tenants - Building Tenants - Corporate Tenants - Retail Tenants - New Tenants - Office Tenants - Tenants Improvements - Tenants Association - All Tenants - Multiple Tenants - Quality Tenants - Existing Tenants - Number Of Tenants