Translation of "residential property development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Property - translation : Residential - translation : Residential property development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre. | تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية. |
Property development | التنمية العقارية |
There are also residential facilities for child welfare and development. | 381 وهناك أيضا تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال. |
Residential | السكنية |
Residential commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Residential Commercial | منزلية تجارية |
domestic (residential) | منزلي )سكني( |
A. Tourism and property development | ألف السياحة والتنمية العقارية |
Changes from agricultural use to urban development are easily identified on satellite images, and different types of development, such as industrial, high density residential and commercial, and low density residential, are generally distinguishable. | ومن السهل تحديد حاﻻت التحول من اﻻستخدام الزراعي الى التعمير الحضري على الصور الساتلية، ويمكن عادة تمييز اﻷنواع المختلفة من العمران مثل العمران الصناعي، والعمران السكني والتجاري العالي الكثافة، والعمران السكني القليل الكثافة. |
Residential and commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Property Rights and Sustainable Urban Development | حقوق الملكية والتنمية الحضرية المستدامة |
G. Property and real estate development | زاي تنمية الممتلكات والعقارات |
This includes levels of residential burglary, property and street crime, incivilities , substance abuse and violence against women, and there is more intolerance of crime. | وهي تشمل معد لات جرائم السطو على المساكن وسرقة الممتلكات والجرائم التي ترتكب في الشوارع و السلوكيات الهمجية وتعاطي المواد المخدرة والعنف ضد النساء، مع تزايد عدم التسامح تجاه الجريمة. |
They are residential areas. | فهذه المناطق مناطق سكنية. |
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land. | الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية. |
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person. | يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2. |
A. Tourism and property development . 5 16 2 | ألف السياحة والتنمية العقارية . ٥ ١٦ ٣ |
G. Property and real estate development . 37 38 9 | زاي تنمية الممتلكات والعقارات ٣٧ ٣٨ ١٠ |
Layla lived in a residential area. | كانت ليلى تقطن في حي سكني. |
Snipers are positioned above residential areas. | واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة. |
It's a residential hotel. Very cozy. | أنه فندق سكنى مريح جدا |
So how does electricity ignite residential fires? | اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية |
Dhaka University s residential halls were particularly targeted. | وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص. |
Quiet, please. This is a residential district. | رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى |
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works. | وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية. |
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. | ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. |
Some missions had not paid rent for two years or more, and a number of residential landlords had either lost their property or were at risk of losing it because diplomatic tenants, who could not be evicted, would neither pay their rent nor leave the property. | فبعض البعثات لم تدفع اﻹيجار منذ سنتين أو أكثر، وإن عددا من أصحاب العقارات خســر ممتلكاته أو علـى وشك أن يخسرهــا ﻷن المستأجرين من الدبلوماسيين الذين ﻻ يتسنى طردهم ﻻ يدفعون إيجاراتهم وﻻ يخلون العقارات. |
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. | في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية. |
Yeah. It's residential. He lives in St. Francis Wood. | نعم. منطقة سكنية. إنه يسكن في شارع سانت فرانسيس وود. |
This is how we would envision a residential application. | هذا هو تصورنا للتطبيق المنزلي |
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. | لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة. |
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas. | شبكات حديدية ربطت المناطق السكنية، والصناعية و التجارية. شبكات المواصلات. |
In 2007 2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage backed securities). | كانت هذه هي الحال أثناء الفترة 2007 2008 بالنسبة لفئة من الأوراق المالية التي تستند إلى الرهن العقاري السكني في الولايات المتحدة (أو الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري السكني). |
Last October, the General Assembly of the World Intellectual Property Organization (WIPO) decided to consider what a development oriented intellectual property regime might look like. | في شهر أكتوبر الماضي قررت الجمعية العمومية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (WIPO) أن تضع تصورا لنظام للملكية الفكرية يتكيف وفقا للتنمية. |
(c) Intellectual property rights and development to protect intellectual property in small island developing States, including traditional knowledge and folklore, and recognize their value agreed | (ج) حقوق الملكية الفكرية والتنمية حماية الملكية الفكرية في الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما فيها المعارف التقليدية والمأثورات الشعبية (الفولكلور)، والاعتراف بقيمة هذه المعارف والمأثورات متفق عليها |
136. World Intellectual Property Organization (WIPO) activities, within its development cooperation programme, include human resource development and training, legislation, administrative procedures, computerization, patent information services, and the teaching of intellectual property law in universities. | ١٣٦ وتشمل أنشطة المنظمة العالمية للملكية الفكرية (WIPO)، ضمن برنامجها للتعاون اﻻنمائي، تنمية الموارد البشرية والتدريب، والتشريع، واﻻجراءات اﻹدارية، والحوسبة، وخدمات اﻻعﻻم بشأن براءات اﻻختراع، وتدريس قانون الملكية الفكرية في الجامعات. |
We imagine residential streets with one for sale sign after another. | فقد أصبحنا نتصور الشوارع في المناطق السكنية حيث لافتات للبيع في كل مكان أمام المساكن. |
Relief efforts are ongoing as water is removed from residential areas. | وتتواصل جهود الإغاثة بينما يتم إزالة المياه عن المناطق السكنية. |
Residential rates increased from 0.35 per cent to 1.2 per cent. | وارتفعت ضريبة المساكن من ٠,٣٥ في المائة إلى ١,٢ في المائة. |
In 1992, the average residential power consumption was 12,222 kWh. 44 | وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي اﻻستهﻻك المنزلي للطاقة ٢٢٢ ١٢ كيلوواط)٤٤(. |
The residential district features beautiful landscaping, with lakes and winding streams. | القطاع السكني يحوي مناظر طبيعية جميلة وبحيرات وأنهار متعرجة |
The setting is not exactly residential if you understand my meaning | الإطار لم يكن سكنيا بالضبط... إذا فهمتم ما أعني... |
Strong domestic intellectual property rules, in this view, are essential to economic growth and development. | ووجود قواعد داخلية متينة للملكية الفكرية أساسي بهذا الخصوص للنمو الاقتصادي والتنمية. |
The main areas of foreign private investment are tourism, real estate, property development and banking. | والمجاﻻت الرئيسية لﻻستثمار اﻷجنبي الخاص هي السياحة، والعقارات، وتنمية الممتلكات، وأعمال المصارف. |
Many banks have already acknowledged their open ended losses in residential mortgages. | ولقد أقرت بعض البنوك بالفعل بخسائرها غير المحدودة في قروض الرهن العقاري السكني. |
Related searches : Residential Property - Residential Development - Development Property - Property Development - Residential Property Company - Residential Property Law - Residential Real Property - Residential Property Management - Residential Rental Property - Residential Property Tax - Residential Property Developer - Residential Property Business - Non-residential Property - Residential Property Prices