Translation of "requirement level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Level - translation : Requirement - translation : Requirement level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That requirement, it was stated, was already being complied with at the bilateral level. | وذكر أنه يتم اﻻمتثال لهذا الشرط بالفعل على الصعيد الثنائي. |
8.90 The estimated requirement would comprise 30 professional and 27 General Service posts, including one at the Principal level. | ٨ ٩٠ تشتمل اﻻحتياجات المقدرة على ٣٠ وظيفة من الفئة الفنية و ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة منها وظيفة من الرتبة الرئيسية. |
Residency requirement | باء شرط الإقامة |
EQUIPMENT REQUIREMENT | اﻻحتياجات من المعدات |
4. In appropriate cases, these measures should include the requirement for the establishment of industry wide funds at the national level. | 4 في الحالات المناسبة، ينبغي أن تشمل هذه التدابير اشتراط إنشاء صناديق للقطاع المعني بكامله على الصعيد الوطني. |
A further issue is whether the requirement of exhaustion of regional remedies could protract access to justice at the international level. | وهناك مسألة أخرى تتمثل في ما إذا كان شرط استنفاد سبل الانتصاف الإقليمية قد يعرقل الوصول إلى العدالة على المستوى الدولي. |
Requirement Estimated cost | التكلفة التقديرية |
Entirely new requirement. | انه عصر جديد .. يتطلب متطلبات جديدة .. |
Thus, the approved level of phase II amounts to 6.9 million, of which UNIDO's share represents a funding requirement of 1.11 million. | وبذلك يكون المبلغ الموافق عليه من أجل المرحلة الثانية هو 6.9 ملايين يورو، تبلغ حصة اليونيدو منه والمطلوب تمويلها 1.11 مليون يورو. |
Thus the approved level of phase II amounts to 6.9 million, of which UNIDO's share represents a funding requirement of 1.11 million. | ولذا، فإن المبلغ الموافق عليه بشأن المرحلة الثانية هو 6.9 مليون يورو، تمث ل حصة اليونيدو منه متطلبا ماليا قدره 1.11 مليون يورو. |
The ODA requirement for sustainable development was estimated at US 125 billion a year, or more than double the 1993 ODA level. | إن المساعدة اﻹنمائية الرسمية الﻻزمة للتنمية المستدامة تقدر بحوالي ١٢٥ بليون دوﻻر سنويا أي ضعف المستوى الحالي لهذه المساعدة. |
With regard to women's participation at the international level, the main obstacle remained the requirement for married women to obtain their husbands' consent. | وفيما يتعلق بمشاركة المرأة على المستوى الدولي، تبقى العقبة الرئيسية هي تطل ب حصول المتزوجات على موافقة أزواجهن. |
Equal opportunity to women and men to represent Pakistan at the international level is thus a constitutional requirement for the Government of Pakistan. | وبذلك، فإن تكافؤ الفرص بين النساء والرجال بالنسبة لتمثيل باكستان على الصعيد الدولي، يعتبر من المقتضيات الدستورية لحكومة باكستان. |
No dual criminality requirement | سادسا شرط ازدواجية الجرم |
4120 Cash margin requirement | 4120 شرط الهامش النقدي |
6142 Local content requirement | 6142 شرط المحتوى المحلي |
(Additional resource requirement 1,092,000) | الاحتياجات الإضافية من الموارد 000 092 1 دولار |
61. At the national level, the foremost requirement for sustainable development is commitment to sustainability of the part of the government and society generally. | ٦١ يتمثل الشرط اﻷساسي اﻷول للتنمية المستدامة على الصعيد الوطني في اﻻلتزام باﻻستدامة من جانب الحكومة والمجتمع بصفة عامة. |
A central feature of the new policy was the requirement that teachers in the basic education cycle must possess a four year university level degree. | ومن أهم عناصر السياسة الجديدة، اشـتراط حصول المعلمين في مرحلة التعليم اﻷساسي على درجة بإنهاء أربع سنوات دراسية تعادل الدراسة الجامعية. |
8170 Requirement relative to transit | 8170 مطلب متعلق بالمرور العابر |
Resource requirement (before recosting) 2,919,600 | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكاليف) 600 919 2 دولار |
Resource requirement (before recosting) 2,473,500 | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكاليف) 500 473 2 دولار |
Resource requirement (before recosting) 1,637,000 | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكاليف) 000 637 1 دولار |
But that requirement was impractical. | ولكن ذلك المطلب غير عملي. |
Resource requirement (before recosting) 3,675,900 | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكاليف) 900 675 3 دولار |
Total requirement 15 428 000 | مجموع اﻻحتياجات |
Total vehicle requirement for ONUMOZ | اﻻحتياج الكلي من المركبات لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق |
Total additional requirement 87 units | مجموع اﻻحتياجات اﻹضافية ٨٧ وحدة |
This requirement has been overlooked. | وكان ثمة إغفال لهذا الشرط. |
Total immediate requirement 10 671 | بالمتر المربع مجموع اﻻحتياجات المباشرة |
It feeds the English requirement. | حيث تقوم باستيفاء متطلبات اللغة الإنجليزية |
SS That's an institutional requirement. | سوزان هذا من متطلبات المؤسسة. |
Adjacency is no longer a requirement. | أي أن التجاور لم يعد يشكل شرطا أساسيا. |
The second requirement is very different. | أما الشرط الثاني فهو مختلف تماما. |
So we meet our first requirement. | لقد حققنا المطلب الاول |
No specific requirement on their publication may exist, although a general requirement of transparency in public administration may apply. | () وقد لا يوجد أي اشتراط محدد بشأن نشرها،() مع أن الاشتراط العام بشأن الشفافية في الإدارة العمومية قد ينطبق. |
There is an additional requirement for rigid metal tank fuel storage to meet the requirements of the generator deployment programme at the battalion as well as sector level. | ١٥١ وهناك حاجة اضافية لتخزين الوقود في مستودعات معدنية متينة لمواجهة احتياجات برنامج توزيع المولدات في الكتيبة وكذلك على مستوى القطاع. |
There is an additional requirement for rigid metal tank fuel storage to meet the requirements of the generator deployment programme at the battalion as well as sector level. | ١١٩ وهناك حاجة إضافية لتخزين الوقود في مستودعات معدنية متينة لمواجهة احتياجات برنامج توزيع المولدات في الكتيبة وكذلك على مستوى القطاع. |
Compliance with a requirement for a signature | الامتثال لاشتراط التوقيع |
Reporting Requirement of the UN CEDAW Committee | شروط تقديم التقارير لدى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Women were not held to that requirement. | ولا يطلب ذلك المطلب من المرأة. |
The same requirement is found in Brazil. | ويوجد الاشتراط نفسه في البرازيل. |
8180 Requirement to pass through specified customs | 8180 مطلب المرور بجمارك محددة |
Article 35(1) imposes the requirement that | وتفرض المادة 35(1) الاشتراط التالي |
The staff assessment requirement provided for under | من مرتبات الموظفين )٤٠٠ ١١٠( |
Related searches : Requirement From - Requirement List - Purchase Requirement - Salary Requirement - Heat Requirement - Crucial Requirement - Form Requirement - Annual Requirement - Requirement Date - Net Requirement - Requirement Document - A Requirement