Translation of "reporting level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Level - translation : Reporting - translation : Reporting level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
reporting at the country level | وتقديم التقارير على المستوى القطري |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 37 وتباين مستوى الانبعاثات تباينا كبيرا بين الأطراف. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 24 وتباين مستوى الانبعاثات كثيرا بين الأطراف المبلغة. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 52 وتباين مستوى الانبعاثات تباينا شديدا بين الأطراف المبلغة. |
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties. | 3 وتفاوتت إلى درجة كبيرة تفاصيل المعلومات التي أبلغت عنها الأطراف من حيث نطاقها وعمق الإبلاغ عنها. |
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties. | 64 وقد تباينت التقارير من حيث نطاقها وحجم التفاصيل الواردة فيها تباينا شديدا بين الأطراف. |
Throughout the reporting period, interest in the Tribunal remained at a very high level. | وخلال كامل الفترة المشمولة بالتقرير، ظل مستوى الاهتمام بالمحكمة عاليا جدا. |
The level of participation in each of these two first reporting years was similar. | ومستوى اﻻشتراك متماثل بالنسبة لسنتي اﻹبﻻغ اﻷوليين هاتين. |
(a) Training and advisory services at the national level should include gender analysis and reporting | )أ( بأن تتضمن الخدمات التدريبية واﻻستشارية المقدمة على الصعيد الوطني اعداد تحليﻻت وتقارير خاصة بالميز الجنسي |
In some cases, courses in reporting obligations are offered at the national or regional level. | وفي بعض الحاﻻت، توفر على المستوى الوطني أو اﻹقليمي دورات دراسية فيما يتعلق بالتزامات تقديم التقارير. |
Countries in all regions have kept their high level of commitment during the three reporting periods. | وحافظت البلدان في كل المناطق على مستوى عال من الالتزام خلال فترات الإبلاغ الثلاث. |
Countries in all regions have kept their high level of commitment during the three reporting periods. | وحافظت البلدان في كل المناطق على مستوى عال من الالتزام خلال فترات الإبلاغ الثلاث. |
At the inter agency level, a number of initiatives were brought to fruition during the reporting period. | 18 وعلى الصعيد المشترك بين الوكالات، حقق عدد من المبادرات النتائج المرجوة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Sub Saharan Africa has improved its response level from 57 per cent in the first reporting period (1998 2000) to 70 per cent in the third reporting period (2002 2004). | وحس نت أفريقيا جنوب الصحراء مستواها السابق في الإجابة من 57 في المائة في فترة تقديم تقارير الإبلاغ الأولى (1998 2000) إلى 70 في المائة في فترة تقديم تقارير الإبلاغ الثالثة والأخيرة (2002 2004). |
Further measures should be therefore sought to boost the level of reporting by States Members of the United Nations. | ولذلك ينبغي توخي اتخاذ مزيد من التدابير لرفع مستوى التبليغ من جانب الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Relations between Timor Leste and Indonesia continued to improve and frequent high level meetings were held during the reporting period. | 7 وما زالت العلاقات بين تيمور ليشتي وإندونيسيا ماضية في التحسن، وقد عقدت اجتماعات متكررة على مستوى عال خلال الفترة التي يتناولها التقرير. |
Financial intelligence units in the region had increased the level of reporting suspicious activities and implementing anti money laundering legislation. | 19 وقد كثفت وحدات المخابرات المالية في المنطقة من جهودها لمكافحة الأنشطة المشبوهة، وكذلك لتطبيق قواعد مكافحة غسل الأموال. |
Ethnic related tension remains an underlying concern, although the level of inter ethnic incidents actually decreased in the reporting month. | 5 وما زال التوتر بسبب الدوافع العرقية يشكل شاغلا رئيسيا رغم أن مستوى الحوادث بين الطوائف العرقية قد شهد في الواقع تراجعا إبان الشهر المشمول بالتقرير. |
The Group was encouraged that the level of participation was one of the highest compared with similar international reporting instruments, such as the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures. | وقد س ر الفريق ﻷن مستوى اﻻشتراك يعد واحدا من أعلى المستويات بالمقارنة بصكوك اﻹبﻻغ الدولية المماثلة، مثل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبﻻغ الموحد عن النفقات العسكرية. |
Performance evaluation and reporting for UNICEF representatives includes an assessment of the level of participation with the United Nations country team. | ويشمل تقييم الأداء والتقارير عن ممثلي اليونيسيف تقييم مستوى مشاركتهم في أفرقة الأمم المتحدة القطرية. |
The level of detail of reporting varied considerably, in most cases depending on the comprehensiveness of Parties' activities in these areas. | وتباينت البلاغات إلى حد كبير من حيث التفاصيل الواردة فيها، وذلك في معظم الحالات بحسب شمولية الأنشطة التي تضطلع بها الأطراف في هذه المجالات. |
At the institutional level, rules, management systems and administrative procedures should require honest reporting, sharing of information and accountability for performance. | وعلى الصعيد المؤسسي، ينبغي للقواعد ونظم الإدارة والإجراءات الإدارية أن تشترط النزاهة في رفع التقارير وتبادل المعلومات والقدرة على المحاسبة على الأداء. |
In this context, during the reporting period UNDP helped finance the establishment of a technical cooperation unit at the central level. | وفي هذا المجال فإن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد ساعد خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير على تمويل إنشاء وحدة التعاون التقني على المستوى المركزي. |
Reporting | تقديم التقارير |
Reporting | المسؤولية |
Reporting | 3 الإبلاغ |
Reporting | 5 الإبلاغ |
Reporting | دال تقديم التقارير |
Reporting | سادسا الإبلاغ |
Thus, survey results based on self reporting at the household level complement other data on health status and the use of services. | وهكذا فإن نتائج المسح حول الإبلاغ الذاتي عن المستوى الصحي تكمل غيرها من البيانات عن الوضع الصحي واستخدام الخدمات. |
A similar high level meeting was held in Latin America during the reporting period and one is scheduled in Asia for 2006. | كما عقد اجتماع مماثل رفيع المستوى في أمريكا اللاتينية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومن المقرر عقد اجتماع آخر في آسيا عام 2006. |
For example ISO 140645 3 on Specifications with Guidance at the Organization Level for Quantification and Reporting of Greenhouse Gas Emissions and Removals and WRI WBCSD on The Greenhouse Gas Protocol A Corporate Accounting and Reporting Standard. | مثلا ، ISO 140645 3 بشأنSpecifications with Guidance at the Organization Level for Quantification and Reporting of Greenhouse Gas Emissions and Removals و WRI WBCSDبشأن The Greenhouse Gas Protocol A Corporate Accounting and Reporting Standard. |
Monitoring, assessment and reporting can be approached in a variety of ways ranging from national level voluntary mechanisms to more institutionalized global arrangements. | 53 يمكن تناول الرصد والتقييم والإبلاغ بطرق متعددة بدءا بآليات طوعية على الصعيد الوطني إلى ترتيبات عالمية أكثر اتساما بطابع مؤسسي. |
Reporting directly to the Special Representative are the Force Commander, at the Assistant Secretary General level, and the Director of Administration (D 2). | ويقع قائد القوة وهو برتبة أمين عام مساعد، ومدير الإدارة ( مد 2) تحت الإشراف المباشر للممثل الخاص. |
The AEIN initiative is aimed at strengthening integrated environmental assessment and reporting at the national level to support the Africa Environment Outlook process. | وترمي هذه المبادرة إلى تعزيز تكامل التقييم والإبلاغ البيئيين على المستوى الوطني لدعم عملية توقعات البيئة الأفريقية. |
Public reporting | إبلاغ الناس |
Reporting guidelines | ثانيا أساليب العمل |
Reporting Requirements | متطلبات الإبلاغ |
Reporting schedule | عشرون جدول تقديم التقارير |
Law Reporting | كتابة التقارير القانونية |
Committee reporting. | تقديم اللجنة لتقاريرها. |
Non reporting | ثالثا عدم تقديم التقارير |
Public reporting | الإبلاغ العام |
Committee reporting | 4 تقديم اللجنة للتقارير |
Data reporting | شين شين إبلاغ البيانات |
Related searches : Level Of Reporting - Service Level Reporting - High Level Reporting - Executive Level Reporting - Media Reporting - Transaction Reporting - Reporting Skills - Consolidated Reporting - Custom Reporting - Periodic Reporting - Finance Reporting - Reporting Solution - Reporting Software