Translation of "rent asunder" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Heavens will rent asunder . | وإذا السماء فرجت شقت . |
When heaven is rent asunder | إذا السماء انشقت . |
and the sky is rent asunder , | وإذا السماء فرجت شقت . |
When the sky is rent asunder | إذا السماء انشقت . |
When the heavens are rent asunder , | إذا السماء انفطرت انشقت . |
When the heavens are rent asunder | إذا السماء انشقت . |
When the sky is rent asunder , | إذا السماء انشقت . |
When the heavens are rent asunder , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
and when the sky is rent asunder | وإذا السماء فرجت شقت . |
and the heavens will be rent asunder , | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . |
And when the heaven is rent asunder , | وإذا السماء فرجت شقت . |
and when the sky is rent asunder , | وإذا السماء فرجت شقت . |
When the sky is rent asunder , and becomes red like red leather , | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
When the sky is rent asunder , and it becomes red like ointment | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
When the sky is rent asunder , and becomes red like red leather , | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
When the sky is rent asunder , and it becomes red like ointment | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
The very heaven being then rent asunder . His promise is to be fulfilled . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
The Hour of Doom is drawing near and the moon is rent asunder . | اقتربت الساعة قربت القيامة وانشق القمر انفلق فلقتين على أبي قبيس وقيقعان آية له صلى الله عليه وسلم وقد سئلها فقال ( اشهدوا ) رواه الشيخان . |
The very heaven being then rent asunder . His promise is to be fulfilled . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
The Hour of Doom is drawing near and the moon is rent asunder . | دنت القيامة ، وانفلق القمر فلقتين ، حين سأل كفار مكة النبي صلى الله عليه وسلم أن يريهم آية ، فدعا الله ، فأراهم تلك الآية . |
And when the heaven is rent asunder , and then becomes red like red hide . | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
And the sky will be rent asunder , for it will that Day be flimsy , | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . |
And when the heaven is rent asunder , and then becomes red like red hide . | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
And the sky will be rent asunder , for on that Day it will be so frail . | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . |
The Day when the heavens will be rent asunder and God 's promise shall be fulfilled . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
The Day when the heavens will be rent asunder and God 's promise shall be fulfilled . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
The heavens itself will be rent asunder ( on that day ) . His promise is bound to be fulfilled . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
when the sky will be rent asunder , the grip holding it together having loosened on that Day , | وانشقت السماء فهي يومئذ واهية ضعيفة . |
The heavens itself will be rent asunder ( on that day ) . His promise is bound to be fulfilled . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
Then when the heaven is rent asunder , and it becomes rosy or red like red oil , or red hide . | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
The heavens may almost be rent thereat , and the earth cleave asunder , and the mountains fall down in pieces , | تكاد بالتاء والياء السماوات يتفطرن بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هد ا أي تنطبق عليهم من أجل . |
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds , and angels shall be sent down , descending ( in ranks ) , | ويوم تشقق السماء أي كل سماء بالغمام أي معه وهو غيم أبيض ونز ل الملائكة من كل سماء تنزيلا هو يوم القيامة ونصبه باذكر مقدرا وفي قراءة بتشديد شين تشقق بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها ، وفي أخرى ننزل بنونين الثانية ساكنة وضم اللام ونصب الملائكة . |
Then when the heaven is rent asunder , and it becomes rosy or red like red oil , or red hide . | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
The heavens may almost be rent thereat , and the earth cleave asunder , and the mountains fall down in pieces , | تكاد السموات يتشق ق ن م ن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوط ا شديد ا غضب ا لله ل ن س ب ت هم له الولد . تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا . |
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds , and angels shall be sent down , descending ( in ranks ) , | واذكر أيها الرسول ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء ، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق ، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ ، فيحيطون بالخلائق في المحشر ، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد ، إتيان ا يليق بجلاله . |
The heavens are wellnigh rent of it and the earth split asunder , and the mountains wellnigh fall down crashing for | تكاد بالتاء والياء السماوات يتفطرن بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هد ا أي تنطبق عليهم من أجل . |
On that day , the heavens will be rent asunder . This is the decree of God which has already been ordained . | السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة . |
The heavens are wellnigh rent of it and the earth split asunder , and the mountains wellnigh fall down crashing for | تكاد السموات يتشق ق ن م ن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوط ا شديد ا غضب ا لله ل ن س ب ت هم له الولد . تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا . |
On that day , the heavens will be rent asunder . This is the decree of God which has already been ordained . | السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة . |
( On the Day of Judgment ) when the heavens are rent asunder they will have a flowery color and flow like oil . | فإذا انشقت السماء انفرجت أبوابا لنزول الملائكة فكانت وردة أي مثلها محمرة كالدهان كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول . |
( On the Day of Judgment ) when the heavens are rent asunder they will have a flowery color and flow like oil . | فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب من شدة الأمر وهول يوم القيامة . |
A day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down , a grand descent . | ويوم تشقق السماء أي كل سماء بالغمام أي معه وهو غيم أبيض ونز ل الملائكة من كل سماء تنزيلا هو يوم القيامة ونصبه باذكر مقدرا وفي قراءة بتشديد شين تشقق بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها ، وفي أخرى ننزل بنونين الثانية ساكنة وضم اللام ونصب الملائكة . |
This would almost cause the heavens to rent apart , the earth to cleave asunder and the mountains to crumble down in fragments , | تكاد بالتاء والياء السماوات يتفطرن بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هد ا أي تنطبق عليهم من أجل . |
A day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down , a grand descent . | واذكر أيها الرسول ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء ، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق ، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ ، فيحيطون بالخلائق في المحشر ، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد ، إتيان ا يليق بجلاله . |
This would almost cause the heavens to rent apart , the earth to cleave asunder and the mountains to crumble down in fragments , | تكاد السموات يتشق ق ن م ن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوط ا شديد ا غضب ا لله ل ن س ب ت هم له الولد . تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا . |
Related searches : Torn Asunder - Burst Asunder - Put Asunder - Tear Asunder - Asunder(p) - Split Asunder - Rent Rent Rent - It Bursts Asunder - Contingent Rent - Rent Expense - Rent Adjustment - Imputed Rent