Translation of "remotely sensed data" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

EVALUATION OF COMMERCIAL REMOTELY SENSED DATA FOR THE ASSESSMENT OF ILLICIT NARCOTIC CROPS
العمل على تقييم تكنولوجيات اﻻستشعار من
Remotely sensed data also provide a historical database from which hazard maps can be compiled, indicating which areas are potentially vulnerable.
كما توفر البيانات المستشعرة عن بعد قاعدة بيانات تاريخية يمكن بواسطتها تجميع خرائط للمخاطر تبي ن المناطق التي يمكن أن تكون عرضة للكوارث.
Remotely sensed data might also provide a historical database from which hazard maps could be compiled, indicating which areas were potentially dangerous.
كما يمكن أن توفر البيانات المستشعرة عن بعد قاعدة بيانات تاريخية يمكن الاعتماد عليها في تجميع خرائط للأخطار، مع إبانة المناطق التي يمكن أن تكون خطرة.
It was noted that there was a great need to develop standards for information extraction from remotely sensed data and disaster mapping procedures.
12 ولوحظ أن هناك حاجة كبيرة إلى وضع معايير لاستخلاص المعلومات من البيانات المستشعرة عن بعد ولعمليات رسم خرائط للكوارث.
The proposed body would work together with interested institutions in the development of standards for information extraction from remotely sensed data and disaster mapping procedures.
٦١ وي نتظر من الهيئة المقترحة أن تعمل مع المؤسسات المهتمة من أجل وضع معايير لاستخلاص المعلومات من البيانات المستشعرة من بعد وإجراءات رسم خرائط الكوارث.
Participants recognized that the generally high cost of remotely sensed data limited its use and that there were limited mechanisms in place to facilitate the sharing of data obtained from satellites.
11 واعترف المشاركون بأن التكاليف العالية عموما للبيانات المستشعرة عن بعد يقي د من استعمالها وأن هناك قدرا محدودا من الآليات الموجودة من أجل تيسير التشارك في البيانات التي ي حص ل عليها من السواتل.
15. In 1992 and 1993, FAO was actively involved in a series of research activities related to testing the utilization of commercial, remotely sensed data for opium poppy identification in Afghanistan.
١٥ في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣، اشتركت الفاو بنشاط في سلسلة من اﻷنشطة البحثية التي تتعلق باختبار البيانات التجارية لﻻستشعار من بعد لتحديد أماكن زراعة الخشخاش في أفغانستان.
Urges all Member States to contribute to the implementation of the present resolution, by providing expertise and state of the art technologies, together with high quality satellite data and images, as well as remotely sensed data and information
3 تحث جميع الدول الأعضاء على الإسهام في تنفيذ هذا القرار بتوفير خبرات فنية وتكنولوجيات مواكبة لأحدث التطو رات، جنبا إلى جنب مع بيانات وصور ساتلية عالية النوعية، وكذلك بيانات ومعلومات مستمد ة من الاستشعار عن بعد
There has also been a holistic review of the current and future potential of remotely sensed data (satellite and airborne) for identification and monitoring of illicit crops (that is, opium poppy, cannabis and coca).
وجرى أيضا استعراض شامل لﻻمكانيات الراهنة والمستقبلية لبيانات اﻻستشعار من بعد )بالسوائل والطائرات( لتحديد ورصد المحاصيل غير المشروعة )أي الخشخاش والقنب والكوكا(.
Participants recommended the development of standards for information extraction from remotely sensed data and disaster mapping procedures, which in turn would foster better understanding and acceptance of space based information by civil protection and disaster relief communities.
وأوصى المشاركون بوضع معايير لاستخلاص المعلومات من البيانات المستشعرة من بعد وإجراءات رسم خرائط الكوارث، وهذا بدوره من شأنه أن يحس ن فهم وقبول المعلومات الفضائية من ق ب ل أوساط الحماية المدنية وأوساط الإغاثة من الكوارث.
The proposed DMISCO should also be concerned with the general high cost of remotely sensed data, which is limiting its use, especially in developing countries, and also with the fact that there are limited mechanisms in place to facilitate the sharing of data obtained from satellites.
٦۰ كما ينبغي أن تهتم الهيئة المقترحة بالتكلفة الباهظة عموما للبيانات المستشعرة عن بعد، الشيء الذي يقيد من استخدامها، وخاصة في البلدان النامية، وأن تهتم كذلك بمشكلة العدد المحدود من الآليات الموضوعة لتيسير تبادل البيانات المحصل عليها من السواتل.
These initiatives should include the development of standards, the maintenance of databases, the development of indicators and indices, support to early warning systems, the full and open exchange of data and the use of in situ and remotely sensed observations
وينبغي أن تشمل هذه المبادرات وضع المعايير، وتعه د قواعد البيانات، ووضع المؤشرات والأرقام القياسية، ودعم ن ظم الإنذار المبكر، والتبادل الكامل والمفتوح للبيانات واللجوء إلى عمليات المراقبة الموقعية والمراقبة بالاستشعار من ب عد
It uses satellite sensed ocean colour data for resource management and the protection of marine environments.
وهو يستخدم البيانات المستشع رة بالسواتل عن ألوان المحيطات في إدارة الموارد وحماية البيئة البحرية.
I sensed something was wrong.
أحسسك بشيء خاطئ
Oh, you were. I sensed it.
أوه،أنت ك ن ت .
And Moosa sensed fear in his heart .
فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به .
And Moosa sensed fear in his heart .
قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف .
Why is this remotely controversial?
لماذا يعتبر هذا الأمر مثيرا للجدل
This is Seadragon, and it's an environment in which you can either locally or remotely interact with vast amounts of visual data.
منذ سنة تقريبا . هذا هو تطبيق سي دراجون وهو عبارة عن بيئة يمكنك التفاعل فيها سواء بشكل مباشر أو عن ب عد مع كميات كبيرة من البيانات المرئية
And he sensed within himself apprehension , did Moses .
فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به .
And he sensed within himself apprehension , did Moses .
قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف .
I sensed it in you from the start.
لمست ذلك فيك منذ البداية.
Physicists could easily then access the terabytes of big data remotely from around the world, generate results, and write papers in their home institutes.
كان بإمكان الفيزيائيين بعدها الوصول إلى تيرا بايتات من البيانات الضخمة بسهولة عن بعد من حول العالم،
I sensed this arriving in Bucharest on December 26.
ولقد استشعرت ذلك حين وصلت إلى بوخارست في السادس والعشرين من ديسمبر كانون الأول.
Whensoever they sensed Our punishment they fled from them .
فلما أحس وا بأسنا شعر أهل القرية بالإهلاك إذا هم منها يركضون يهربون مسرعين .
Whensoever they sensed Our punishment they fled from them .
فلما رأى هؤلاء الظالمون عذابنا الشديد نازلا بهم ، وشاهدوا بوادره ، إذا هم من قريتهم يسرعون هاربين .
I knew that I sensed something bad about you.
لقد عرفت أن هناك شيء مشؤوم حولك
He sensed there was a window in the room.
شعر بوجود نافذة في الغرفة التي كان فيها
Well, she's not remotely your type, Gracchus.
حسنا, إنها تقريبا ليست من النوع الذي تفضله يا جراكوس
All around me I sensed evil beings poised with daggers.
شعرت أن حولي كائنات شيطانية بخناجر
Well, the boss sensed right off he hadn't done it.
حسنا، السيد حدس بشكل سليم أنه لم يقم بفعل ذلم
I have sensed a change in Your Majesty. A softening.
لقد شعرت بتغيير فى جلالتك ، نعومة و لين
A new feed was remotely added to Akregator
تغذية جديدة أضيفت عن بعد إلى اكريغاتورName
Consider self driving cars or remotely piloted passenger airplanes.
ولنتأمل هنا السيارات الذاتية القيادة أو طائرات الركاب الموجهة عن ب عد.
We've never seen anything even remotely like this before.
لم نرى ما يشابه هذا من قبل على الإطلاق.
You're probably not even remotely awareof some of them.
ربما انت حتى لست مدركا لبعضهم
Then , when they sensed Our might , they started running away from it .
فلما أحس وا بأسنا شعر أهل القرية بالإهلاك إذا هم منها يركضون يهربون مسرعين .
Then , when they sensed Our might , they started running away from it .
فلما رأى هؤلاء الظالمون عذابنا الشديد نازلا بهم ، وشاهدوا بوادره ، إذا هم من قريتهم يسرعون هاربين .
I sensed it even as I finished dressing for that blasted party.
لمسته حتى انتهيت من خلع ملابسي لتلك الحفلة المزعجة.
So this robot is actually being commanded remotely by Frank.
هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك .
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed.
عربات لها أذرع يتم التحكم بها عن بعد
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons.
سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية
Maybe I d been an idiot not to have sensed it was coming.
لربما كنت أبلها لأنني لم أحس بذلك
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently.
وعن الرعاية الصحية، فإن نصف خدماتها يمكن تسليمه عن بعد وبكفاءة أعلى.
Remotely operated vehicles can be fitted with multifunction manipulators for complex tasks.
وبالوسع تزويد تلك المركبة بأجهزة مناورة متعددة الوظائف لأداء المهام المعقدة.

 

Related searches : Remotely Sensed - Remotely Sensed Image - Sensed Data - Sensed Value - Are Sensed - Sensed Signal - I Sensed That - To Be Sensed - Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor