Translation of "remote health monitoring" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Health - translation : Monitoring - translation : Remote - translation : Remote health monitoring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other potential environmental and remote monitoring techniques | تقنيات أخرى محتملة للرصد البيئي والرصد عن ب عد |
Ecological monitoring, natural resources mapping, remote sensing and early warning systems | 4 الرصد البيئي، ورسم خرائط الموارد الطبيعية، والاستشعار عن بعد، ونظم الإنذار المبكر |
(d) Ecological monitoring, natural resources mapping, remote sensing and early warning systems | (د) الرصد البيئي، ورسم خرائط الموارد الطبيعية، والاستشعار عن بعد، ونظم الإنذار المبكر |
Health care was free, and even remote areas had facilities. | وتقدم الرعاية الصحية بالمجان، وتوجد مرافق حتى في المناطق النائية. |
Remote sensing of the Earth, meteorological and environmental monitoring and natural disaster management | 2 استشعار الأرض عن ب عد، والأرصاد الجوية والرصد البيئي وتدب ر الكوارث البيئية |
For TPN 4 on ecological monitoring, natural resource mapping, remote sensing and early warning systems | بالنسبة إلى البرنامج المواضيعي 4 الخاص برصد الظواهر الإيكولوجية، ورسم الخرائط للموارد الطبيعية، والاستشعار من ب عد ون ظم الإنذار المبكر |
To introduce environmental and health monitoring programmes and | إدخال برامج لرصد البيئة والصحة |
The State policy on public health stressed the importance of improving client oriented services, particularly access to reproductive health care for vulnerable groups and in remote regions, and of strengthening partnerships in providing health care services in remote areas. | 18 وأشارت إلى أن سياسة الدولة بشأن الصحة العامة تؤكد أهمية تحسين الخدمات الموجهة إلى الزبائن، لا سيما الوصول إلى العناية بالصحة الإنجابية للفئات الضعيفة المقيمة في مناطق نائية، وتعزيز الشراكات في توفير خدمات العناية الصحية في المناطق النائية. |
Likewise, mobile networks are delivering health services to the most remote areas of India. | وعلى نحو مماثل، نجحت شبكات الهاتف المحمول في تقديم الخدمات الصحية لأبعد المناطق النائية في الهند. |
The Government was trying to bring primary health care facilities even to remote villages. | وتسعى الحكومة جاهدة الى جعل القرى اﻷكثر تخلفا تستفيد من خدمات الرعاية الصحية اﻷساسية. |
The repetitive coverage provided by high resolution remote sensing satellites provides an effective tool for coastal zone monitoring. | ٤٦ كما أن التغطية المتكررة التي تتيحها سواتل اﻻستشعار العالية التحليل توفر أداة فعالة لرصد المناطق الساحلية. |
(b) Monitoring of climate and of the greenhouse gases in the atmosphere by ground surveys and remote sensing | )ب( رصد المناخ وغازات الدفيئة في الغﻻف الجوي عن طريق الدراسات اﻻستقصائية اﻷرضية واﻻستشعار من بعد |
During the period under review, numerous health outreach programmes in remote areas had been cut off. | وخلال الفترة قيد الاستعراض، توقف العديد من برامج تقديم الخدمات الصحية في المناطق النائية. |
Studying and monitoring global climate change and its consequences requires regular global surveys using meteorological and remote sensing satellites. | ودراسة ورصد التغير المناخي العالمي ونتائجه يستلزمان اجراء عمليات مسح عالمية منتظمة باستخدام السواتل المخصصة لﻷرصاد الجوية واﻻستشعار من بعد. |
These emergent capabilities promise to extend the reach of high quality diagnostics to remote populations, improve health management, and reduce health care costs everywhere. | وت ع د هذه القدرات الناشئة بتوسيع نطاق التشخيص العالي الجودة وتمديده إلى سكان المناطق النائية، وتحسين الإدارة الصحية، والحد من تكاليف الرعاية الصحية في كل مكان. |
Establish training centres and raise funds to support and educate community based health workers in remote areas. | 23 إنشاء مراكز للتدريب وجمع الأموال لدعم وتعليم الأخصائيين الصحيين بالمجتمعات المحلية في المناطق النائية. |
Working women even in remote villages are gradually becoming more conscious about reproductive health and family size. | إن المرأة العاملة حتى في القرى النائية تصبح بشكل تدريجي أكثر وعيا بأمور الصحة اﻹنجابية وحجم اﻷسرة. |
Ah, wait, here, here, remote, remote! | اه, انتظر, هنا هنا, الريموت, الريمون |
Recognizing also the potential and importance of current available methods, technologies and techniques of monitoring, assessment and anticipation of global environmental problems, including remote sensing and monitoring from outer space, | وإذ تدرك أيضا اﻹمكانات واﻷهمية التي تنطوي عليها اﻷساليب والتكنولوجيات والتقنيات المتاحة حاليا لرصد المشاكل البيئية العالمية وتقييمها والتنبؤ بها بما في ذلك اﻻستشعار من ب عد والرصد من الفضاء الخارجي، |
Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | 7 المسائل المتصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض |
Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | رابعا المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض |
quot Recognizing also the potential and importance of current available methods, technologies and techniques of monitoring, assessment and anticipation of global environmental problems, including remote sensing and monitoring from outer space, | quot وإذ تدرك كذلك اﻹمكانيات واﻷهمية التي تنطوي عليها الطرائق والتكنولوجيات والتقنيات المتاحة حاليا من أجل رصد المشاكل البيئية العالمية وتقييمها والتنبؤ بها بما في ذلك اﻻستشعار من ب عد والرصد من الفضاء الخارجي، |
Techniques that were studied for potential application to the dismantlement phase included chain of custody (e.g. tags and seals remote monitoring item tracking portal monitoring) and inspection techniques (e.g. non destructive analysis material control and accountancy environmental monitoring information recording). | ومن ضمن التقنيات التي د رست بغرض النظر في إمكانية تطبيقها في مرحلة التفكيك تقنيات سلسلة الحيازة (كالعلامات والأختام والرصد عن ب عد وتتبع مسار الصنف، والرصد عند البوابة) والتفتيش (كالتحليل غير الإتلافي ومراقبة المواد والمساءلة عنها والرصد البيئي وتسجيل المعلومات). |
Remote | البعيد |
Remote | أزل |
Remote | عن بعد |
remote | بعيد |
(iv) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '4' المسائل المتصلة باستشعار الأرض من بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية ورصد بيئة الأرض |
(iv) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '4' المسائل المتصلة باستشعار الأرض من بعد بواسطة الساتل، بما في ذلك التطبيقات الخاصة بالبلدان النامية ورصد بيئة الأرض |
(iv) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '4' المسائل المتصلة باستشعار الأرض من بعد بواسطة الساتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية ورصد بيئة الأرض |
(iv) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '4' المسائل المتصلة باستشعار الأرض عن ب عد بواسطة الساتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية ورصد بيئة الأرض |
(iv) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '4' المسائل المتصلة باستشعار الأرض من بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض |
(iii) Matters relating to remote sensing of the Earth by satellite, including applications for developing countries and monitoring of the Earth's environment | '3' المسائل المتصلة باستشعار الأرض من ب عد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية ورصد بيئة الأرض |
A wide range of remote monitoring techniques and technologies exist, outside of normal regulatory oversight, e.g. hyperspectral imaging systems and satellite imagery. | 20 توجد طائفة واسعة من تقنيات وتكنولوجيات الرصد عن ب عد، والتي لا تدخل في إطار المراقبة النظامية العادية، كأجهزة التصوير الفوق طيفي والصور المرسلة من السواتل. |
In addition to environmental sampling and remote monitoring, the confidence building value of routine and challenge inspections of facilities is well recognized. | وبالإضافة إلي أخذ العينات من البيئة والرصد عن بعد، فإن قيمة التفتيش الروتيني والتفتيش المتحدي للمرافق في بناء الثقة هو أمر معترف به تماما. |
In addition, a P 3 post under the illicit crop monitoring programme carrying out ongoing essential remote sensing work has been added. | وبالإضافة إلى ذلك، أ ضيفت وظيفة ف 3 في إطار برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة للقيام بأعمال الاستشعار عن بعد الضرورية الجارية. |
A remote scenario? Perhaps, but not remote enough. | أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي. |
This can be achieved through genome enabled technologies and their application to real time monitoring technologies to complement engineering and remote sensing initiatives. | وهذا ما يمكن تحقيقه من خلال التكنولوجيا المستعينة بالجينوم وتطبيقاتها على تكنولوجيا الرصد في الوقت الحقيقي مما يستكمل المبادرات المتخذة في مجالي الأنشطة الهندسية والاستشعار من بعد. |
ESCAP will also promote information technologies, particularly remote sensing and geographic information systems in the area of natural resources management and environment monitoring. | كما ستشجع اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ تكنولوجيات المعلومات، وﻻ سيما اﻻستشعار من بعد ونظم المعلومات الجغرافية في مجال إدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي. |
Monitoring access to essential health services, including reproductive health services, and health outcomes based on appropriate indicators and a multisectoral system such as a high level steering committee is necessary for addressing health inequity. | رصد الحصول على خدمات الصحة الأساسية بما في ذلك خدمات الصحة الإنجابية والنتائج الصحية القائمة على المؤشرات المناسبة في إطار نظام متعدد القطاعات، كلجنة توجيهية رفيعة المستوى مثلا، أمر ضروري لمعالجة أوجه عدم الإنصاف في قطاع الصحة. |
There is no effective training for health care and social welfare professionals that covers the special health needs of people with intellectual disabilities, and no monitoring of health systems. | ولا يوجد تدريب فع ال للعاملين في مجال الرعاية الصحية والاجتماعية يغطي الاحتياجات الصحية الخاصة للأشخاص من ذوي الإعاقات الذهنية، ولا توجد مراقبة للأنظمة الصحية. |
The follow up and monitoring of the health of small and young girls were ensured through preventive medicine and the school health system. | وتجري كفالة متابعة ومراقبة صحة البنات الصغيرات والفتيات من خلال الطب الوقائي ونظام الصحة المدرسية. |
Being born poor or in a remote village should not consign anybody to the misery of going without decent health care. | ولا ينبغي أن يكون مولد المرء فقيرا ، أو بين سكان المناطق النائية، سببا في حرمانه من الرعاية الصحية اللائقة. |
Remote Validation | تصديق عن بعد |
Remote sensing | 1 الاستشعار عن بعد |
Related searches : Remote Monitoring - Health Monitoring - Remote Monitoring Solutions - Remote Alarm Monitoring - Remote Monitoring Service - Remote Monitoring Device - Remote Monitoring System - Remote Condition Monitoring - Remote Device Monitoring - Remote Vehicle Monitoring - Machine Health Monitoring - Structure Health Monitoring - Health Monitoring Software - Health Status Monitoring