Translation of "remission of sin" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Now where remission of these is, there is no more offering for sin. | وانما حيث تكون مغفرة لهذه لا يكون بعد قربان عن الخطية |
remission of award | إبطال قرار تحكيم |
Doctors declared Layla's cancer in remission. | صر ح الأطب اء أن ليلى كانت تتعافى من سرطانها. |
Chairman Park Dong Jae's guilt remission project. | مشروع لمحو عقدت الذنب التي يشعر بها الرئيس بارك دون جاي |
Sin, sin, sin. | الخطيئة، الخطيئة، الخطيئة |
And over the course of six months, he experienced a complete remission. | و خلال ستة أشهر كان قد شفي تماما. |
to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, | لتعطي شعبه معرفة الخلاص بمغفرة خطاياهم |
To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, | لتعطي شعبه معرفة الخلاص بمغفرة خطاياهم |
By the end of the study, 73.5 of participants were found to be in remission. | عند انتهاء الدراسة، فإن 73.5 من المشاركين فيها كانوا قد وجدوا الهدأة. |
Sin pruebas Sin tareas | أو امتحانات ... وبدون وظائف منزلية |
As the result of a remission of sentence, the complainant was released on 29 August 2001. | ونتيجة لتخفيف عقوبته، أ طلق سراحه في 29 آب أغسطس 2001. |
John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins. | كان يوحنا يعمد في البرية ويكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا. |
He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins. | فجاء الى جميع الكورة المحيطة بالاردن يكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا. |
Remission can be maintained with a less toxic drug, such as azathioprine or methotrexate. | يمكن الحفاظ على تخفيف الألم مع عقار أقل سمية، مثل الآزويثوبرين أو الميثوتركسيت. |
And then this minus sin cancels out with this minus sin, and we have sin times sin over cosine squared. | ومن ثم سالب الجيب هذا يتم حذفه مع سالب الجيب هذا، و لدينا جيب جيب مربع جيب التمام |
Sin of x dx. | خطيئة x dx. |
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. | لان هذا هو دمي الذي للعهد الجديد الذي يسفك من اجل كثيرين لمغفرة الخطايا. |
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins | فجاء الى جميع الكورة المحيطة بالاردن يكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا. |
The sting of death is sin, and the power of sin is the law. | اما شوكة الموت فهي الخطية. وقوة الخطية هي الناموس. |
The sting of death is sin and the strength of sin is the law. | اما شوكة الموت فهي الخطية. وقوة الخطية هي الناموس. |
Be it known to you therefore, brothers , that through this man is proclaimed to you remission of sins, | فليكن معلوما عندكم ايها الرجال الاخوة انه بهذا ينادى لكم بغفران الخطايا . |
Sin | الجيب |
It's a mortal sin, it's a mortal sin... | هذا ذنب عظيم_BAR_ ! هذا ذنب عظيم! |
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins. | لان هذا هو دمي الذي للعهد الجديد الذي يسفك من اجل كثيرين لمغفرة الخطايا. |
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. | وان يكرز باسمه بالتوبة ومغفرة الخطايا لجميع الامم مبتدأ من اورشليم. |
And almost all things are by the law purged with blood and without shedding of blood is no remission. | وكل شيء تقريبا يتطهر حسب الناموس بالدم وبدون سفك دم لا تحصل مغفرة |
It's minus sin of x. | وناقص خطيئة x. |
The Working Group noted that President Mandela had granted a six month remission to all prisoners. | وﻻحظ الفريق العامل أن الرئيس مانديﻻ قد أسقط ستة أشهر من العقوبة بالنسبة لكل السجناء. |
For this is my blood of the covenant, which is shed for you and for many for the remission of sins. | لأ ن ه ذ ا ه و د م ي ال ذ ي ل ل ع ه د ال ج د يد ال ذ ي ي س ف ك م ن أ ج ل ك ث ير ين ل م غ ف ر ة ال خ ط اي ا |
YA SIN . | يس الله أعلم بمراده به . |
Ya Sin | يس الله أعلم بمراده به . |
Sin . Mim . | طسم الله أعلم بمراده بذلك . |
Ya Sin . | يس الله أعلم بمراده به . |
Ain . Sin . | عسق الله أعلم بمراده به . |
Ta ' . Sin . | طس م الله أعلم بمراده بذلك . |
Ta ' . Sin . | طسم الله أعلم بمراده بذلك . |
Ya ' . Sin . | يس الله أعلم بمراده به . |
Ayn . Sin . | عسق الله أعلم بمراده به . |
Sin . Mim . | طس م الله أعلم بمراده بذلك . |
Ya Sin . | يس الله أعلم بمراده به . |
' Ain . Sin . | عسق الله أعلم بمراده به . |
YA SIN . | ( يس ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . |
Ya Sin | ( يس ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . |
Sin . Mim . | ( طسم ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . |
Ya Sin . | ( يس ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . |
Related searches : Sin Of - Sin - Occasion Of Sin - Stain Of Sin - Wages Of Sin - Life Of Sin - Sin Of Omission - Confession Of Sin - Concept Of Sin - Conviction Of Sin - Touch Of Sin - Remission Of Sins - Period Of Remission