Translation of "remain liable for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Liable - translation : Remain - translation : Remain liable for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Reiterate the principle whereby a State will remain internationally liable for violations of the Treaty committed prior to withdrawal
(أ) إعادة تأكيد المبدأ الذي يقضي بأن تظل الدولة مسؤولة دوليا عن الانتهاكات التي تطال المعاهدة قبل الانسحاب
and found liable for monetary damages.
ويتم تحميلك المسؤولية عن التعويضات المالية.
A member whose rights have been suspended under paragraph 7 of this article shall remain liable to pay its contribution.
8 يظل أي عضو ع لقت حقوقه بمقتضى الفقرة 7 من هذه المادة مسؤولا عن دفع اشتراكه.
You are making yourselves liable for his crime.
أنتم تحملون أنفسكم مسئولية جرائمه
They're not legally liable.
هم ليسوا مسائلين قانونيا
81. Five drivers were held liable and one partially liable for the road accidents and their Field Directors were advised to take appropriate actions.
٨١ واعتبر خمسة سائقين مسؤولين وسائق واحد مسؤوﻻ جزئيا عن حوادث الطريق. وطلب من مديريهم الميدانيين اتخاذ اﻻجراءات المناسبة.
(f) Judicial and administrative sanctions against persons liable for the violations
(و) فرض عقوبات قضائية وإدارية على الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات
This really looks bad for me. I'm liable to get shot.
الأمر يبدو فعلا سيئا بالسنبة لي أنت تعرف بأنني عرضة لأن أقتل
I'm liable to blast you just for the heck of it.
ربما بالمزاح أطلق عليك النار
Only the homeowners are liable.
أي أن المسؤولية تعود بالكامل إلى مالكي المساكن.
We are liable to err.
نحن معرضون للخطاء
Liable to be six years.
قابلة لان تكون ست سنوات
(t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable.
(ر) صاحب الحساب المدين يعني الشخص المطالب بدفع مبلغ مستحق.
I've been without sleep for 48 hours. I'm liable to think anything.
. لم أذق النوم منذ 48 ساعة . لا أستطيع التفكير فى أى شئ
All NLD offices remain shut, with the exception of its headquarters in Yangon, and political party members are consistently liable to politically motivated prosecution and incarceration.
وما زالت جميع مكاتب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية مغلقة باستثناء مقرها في يانغون، ويتعرض أعضاء الأحزاب السياسية باستمرار للمقاضاة والسجن بدوافع سياسية.
If not transmitted by these means to all levels of society, the instruments are liable to remain theoretical and remote, having no bearing on people's daily life.
فبدون هذه الوسائط في جميع شرائح المجتمع، قد تظل الصكوك نظرية وبعيدة المنال ولا علاقة لها بحياة المواطنين اليومية.
We'd better go now. Mother's liable to send out a posse for us.
من الأفضل أن نذهب الآن سترسل لنا أمي حشد كبير للبحث عنا
It's liable to get chilly before morning.
سيكون الجو قارس البرودة قبيل الصباح
You're liable to end up psychologically famous.
كل شخص مؤهل ان يكون ...مشهور ساكولوجيا
I'm liable to like it too much.
قد يعجبني أكثر من اللازم.
Victims of forced labour were not liable to punishment for having violated immigration legislation.
53 كما أن ضحايا العمل القسري لا يخضعون للمعاقبة بسبب انتهاكهم لتعليمات الهجرة.
Make legal persons or entities liable for crimes related to the financing of terrorism
تحميل الأشخاص الاعتباريين والكيانات الاعتبارية مسؤولية الجرائم المتصلة بتمويل الإرهاب
Look out for those strings, Steve. You're liable to trip and break your neck.
انتبه من هذه الخيوط يا ستيف أنت معرض لأن تتعثر وتكسر عنقك
Thus the cargo owner will wish to claim against both the carrier, which is contractually liable, and the performing party, which is liable for the damage that it actually caused.
وعليه سيرغب صاحب البضاعة في مطالبة كل من الناقل، المسؤول تعاقديا، والطرف المنف ذ، المسؤول عن التلف الذي تسب ب فيه بالفعل.
A newborn baby is liable to fall ill.
من السهل على صبي حديث الولادة أن يمرض.
In which case the company is not liable.
فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية
And being human, are liable to make mistakes.
وكونك بشرأ يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء
My maid is liable to be home anytime.
خادمتي ع رضة لتكون بالبيت في اي وقت
Yet if my name were liable to fear,
ومع ذلك و كان لي أشعر بالخوف،
Those morons are liable to start meaningless trouble.
أولئك الحمقى هم المسئولون عن هذه المشاكل الغبية.
I'm liable to turn around and bite you.
قد أستدير و أعضك
This act stipulates that defilement of a girl under 12 is liable to imprisonment for life.
وينص على أن العبث بطفلة يقل عمرها عن ١٢ سنة سبب لفرض عقوبة السجن مدى الحياة.
Physical persons are, of course, liable to criminal responsibility.
الأشخاص الطبيعيين يخضعون بطبيعة الحال للمسؤولية الجنائية.
Physical persons are, of course, liable to criminal responsibility.
الأشخاص الطبيعيون، بطبيعة الحال، عرضة للمسؤولية الجنائية.
(a) Defining more closely the persons liable to prosecution
)أ( تعيين أدق لﻷشخاص المعرضين للتتبعات القانونية
We're liable to have to dig up your cellar.
. نحن مسئولون قانونا عن الحفر فى قبوكم
Looks like this station's liable to make money yet.
يبدو أن المحطة عرضة لكسب المال حتى الآن
Who is to be held legally liable for this perversion of the law and basic moral principles?
ولكن من ي ـع د من الناحية القانونية مسؤولا عن هذا التحريف للقانون والمبادئ الأخلاقية
A person found guilty of an offence is liable on conviction on indictment to imprisonment for life.
فالشخص الذي تثبت إدانته في إحدى تلك الجرائم يعاقب بالسجن مدى الحياة.
In accordance with those amendments, journalists would no longer be liable to imprisonment for expressing their opinion.
وحسب هذه التعديلات لم يعد الصحفيون معر ضين لعقوبة السجن بسبب ما يبدونه من آراء.
The Committee organizes and implements the public works programme for which all able bodied men are liable.
وتتولى اللجنة تنظيم وتنفيذ برنامج اﻷشغــال العامة الذي يخضع لواجب الخدمة فيه جميع الرجال القادرين بدنيا.
The Committee organizes and implements the public works programme for which all able bodied men are liable.
وتتولى اللجنة تنظيم وتنفيذ برنامج اﻷشغال العامة الذي يخضع لواجب الخدمة فيه جميع الرجال القادرين بدنيا.
Remain spruced for 2 months.
هي ليست بضعة سنوات إبق مهندما لشهرين
Parties failing to observe that rule were liable to punishment.
والأحزاب التي تتقاعس عن مراعاة هذه القاعدة، تتعرض للعقوبة.
He's liable to be halfway to Texas before daylight. No.
يمكن ان يقطع نصف المسافة الى تكساس هذه الليلة

 

Related searches : Remain Liable - Will Remain Liable - Remain Fully Liable - Shall Remain Liable - Liable For - Remain For - Liable For Compliance - Jointly Liable For - Holds Liable For - Liable For Warranty - Liable For Fines - Liable For Charges - Found Liable For - Liable For Failure