Translation of "relatively short time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Much has been accomplished in a relatively short time.
لقد تحقق الكثير في فترة زمنية قصيرة نسبيا.
So the time actually taken by the Court for deliberation and drafting of a judgment is relatively short.
وهكذا فإن الوقت الفعلي الذي تستغرقه المحكمة للتداول وصياغة الحكم يعد قصيرا نسبيا.
Within a relatively short time, extended families have shrunk, and single parent families are no longer the exception.
ففي خﻻل فترة زمنية قصيرة نسبيا تقلص عدد اﻷسر الموسعــة، ولم تعد اﻷسر ذات الوالد الوحيد شيئــا خارجــا عن المألوف.
Or a short word? So abbreviations tend to be relatively short, acronyms tend to be very short.
فالاختصارات بالعادة تكون قصيرة نسبيا,
These undesirable consequences of the expansion of world markets have assumed alarming proportions within a relatively short period of time.
إن هذه العواقب غير المرغوبة الناجمة عن توسع أسواق العالم على هذا النحو تعكس أيضا احتمالات مفترضة مزعجة، ومن المرجح أن تتحقق خلال فترة وجيزة نسبيا من الزمن.
Lastly, he was concerned about the relatively short period of time set aside for consideration of the capital master plan.
5 واختتم حديثه قائلا إنه قلق بشأن الفترة القصيرة نسبيا المتروكة للنظر في المخطط العام لتجديد مباني الأمم المتحدة.
Language changes more than we realize in a relatively short span of time, influencing our susceptibility to language changes around us.
وتتغير اللغة في فترة زمنية قصيرة أكثر مما ندرك فتأثر على قابليتنا على تغيير اللغة وفقا لمن حولنا.
Because of various circumstances, the same countries are sometimes visited by different mandate holders within a relatively short period of time.
ونظرا لتباين الظروف، تجري أحيانا زيارة نفس البلدان من جانب العديد من أصحاب الولايات في غضون فترة زمنية قصيرة نسبيا.
Meat Unpreserved meat has only a relatively short life in storage.
اللحوم الغير محفوظة لديها فقط عمر قصير نسبيا في التخزين.
But China would surpass the US in a relatively short period of time even if we measured both countries economies in nominal terms.
ولكن الصين قد تتفوق على الولايات المتحدة في فترة قصيرة نسبيا من الوقت، حتى إذا قسنا الاقتصاد في كل من البلدين من حيث القيمة الاسمية.
Thus, within a relatively short period of time, the Convention has become the international human rights instrument with the largest number of ratifications.
وهكذا أصبحت اﻻتفاقية، في غضون فترة قصيرة نسبيا، الصك الدولي لحقوق اﻹنسان الذي حظي بأكبر عدد من التصديقات.
Time is short.
الوقت ضيق
Success stories could be replicated in developing countries in a relatively short time if an educated workforce and a competitive telecommunication infrastructure were present.
ويمكن تكرار النجاحات في البلدان النامية في وقت قصير نسبيا شريطة توفر قوى عاملة متعلمة وبنية أساسية تنافسية في مجال الاتصالات.
All other texts would be considered and completed by the end of the current session or in a relatively short space of time thereafter.
وسينظر في كل النصوص الأخرى وسيفرغ منها في نهاية الدورة الحالية أو في غضون فترة وجيزة نسبيا بعد ذلك.
Past tragedies have shown that the world's attention span is, unfortunately, relatively short.
وقد أثبتت مآسي الماضي، وللأسف، أن ذاكرة العالم ليست طويلة نسبيا.
Time is growing short.
وكل يوم يمر يعزز من ن ذ ر الشر.
A short time elapsed.
في منتصف الطاولة الكبيرة. وانقضت فترة زمنية قصيرة.
My time grows short.
وقتي أصبح قصيرا
My time is short.
انا وقتى ضيق
It begins with brief descriptions of several recent cartel cases in countries that have been actively enforcing competition laws for a relatively short period of time.
وتبدأ الورقة بوصف وجيز لعدة قضايا حديثة تتعلق بالكارتلات لدى بلدان شرعت منذ فترة زمنية قصيرة نسبيا في إنفاذ قوانين المنافسة على نحو فعال.
Short locale date time format
قصير إقليم التاريخ وقت تنسيق
With my short time today,
وفي هذة المحادثة القصيرة اليوم، أريد أن أحكي لكم
Remember, that's a short time.
تذكروا، ذاك وقت قصير.
Kind of short on time.
نوعا ما وقت قصير.
In short, the awesomeness of the Nile meant Egyptians could create big food surpluses with relatively little work, allowing time and energy for some pretty impressive projects.
باختصار ، روعة نهر النيل نتج عنها ان المصريين حصلوا علي مخزون كبير من الطعام بجهد قليل في المقابل ، مما سمح لهم باستغلال جهدهم و طاقتهم في عمل بعض المشاريع
With wise policy responses, the impact is likely to be relatively mild and short lived.
من المرجح أن يكون التأثير خفيفا نسبيا وقصير الأجل في حال كانت الاستجابات السياسية حكيمة.
But how was China able to build a modern industrial base within a relatively short period of time from its traditional, patrimonial family contracts and archaic constitutional structures?
ولكن كيف تمكنت الصين من بناء قاعدة صناعية حديثة في غضون فترة زمنية قصيرة نسبيا باستخدام عقودها الأبوية الأسرية التقليدية وهياكلها الدستورية العتيقة
It aims to undertake, in a relatively short time span, a series of integrated measures designed to have maximum impact on restoring economic activity and alleviating social hardship.
وهو يهدف الى اﻻضطﻻع في فترة زمنية قصيرة نسبيا بمجموعة من التدابير المتكاملة التي تستهدف تحقيق أكبر أثر على إعادة النشاط اﻻقتصادي وتخفيف المعاناة اﻻجتماعية.
And these were the developing countries they had large families and they had relatively short lives.
وكانت هذه هي البلدان النامية وكانت بها أسر كبيرة ومتوسط أعمار قصير نسبي ا
But time is running very short.
ولكن الوقت يمضي بسرعة.
Available for a short time 1998.
متاح لفترة قصيرة عام 1998.
Time for preparation is running short.
إن الوقت المتاح لﻹعداد آخذ في النقصان.
Because the time frankly is short.
لأن الوقت بصراحة غير قصير.
lt's only for a short time.
انةوحيد لفترة قصيرة.
Fortunately, China s relatively strong fiscal and foreign exchange positions can cushion the economy against short term shocks.
من حسن الحظ أن موقف الصين المالي قوي وكذا موقفها فيما يتصل بصرف العملات الأجنبية، وهو ما من شأنه أن يخفف عن اقتصادها الصدمات القصيرة الأمد.
If the loss of cells can be compensated by repopulation, the effect will be relatively short lived.
واذا كان يمكن تعويض فقدان الخﻻيا من خﻻل التكاثر، فإن اﻷثر المترتب على ذلك سيكون قصير اﻷمد نسبيا.
The authors conclude that marine reserves can make a significant positive contribution to the biological diversity of both target and non target species in a relatively short period of time.
وقد خلص واضعو التقرير إلى أنه من الممكن أن ت سهم المحميات البحرية إسهاما إيجابيا كبيرا في التنوع البيولوجي للأنواع المستهدفة والأنواع غير المستهدفة على حد سواء خلال فترة زمنية قصيرة نسبيا.
Free of regulatory restrictions, the CSCE has been able in a relatively short period of time to elaborate a comprehensive set of political instruments for conflict prevention and conflict resolution.
إن مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، بعيدا عن التقييدات التنظيمية، تمكن فــي فترة زمنيــة قصيرة نسبيا من وضع مجموعة شاملة مــن الصكوك السياسية الرامية إلى منع الصراعات وحلهــا.
The team was only given ten months to finish the game, a relatively short time for a non sequel console game (especially in 2005), as it had to be out in time for the movie's theatrical premier.
قدم للفريق عشرة أشهر فقط لإنهاء اللعبة، فترة زمنية قصيرة للعبة غير تتمة (خصوصا في 2005)، كما كان لابد له من الخروج في وقت العرض الأول للفيلم.
A short time later, the helicopter departed.
وبعد فترة قصيرة رحلت الطائرة العمودية.
Please, ladies, please. Time is getting short.
لو سمحتما آنساتى الوقت يمضي بسرعة
I'm a marine. I'm short on time.
أنا في البحرية ان وقتي قصير
Instead, they shared relatively short random seed, and expand it into the same random looking sequence when needed.
بدلا من ذلك، يمكنهما أن يتشاركا بذرة عشوائة صغيرة بالمقرنة و توسع إلى متتالية تشابه نوعا ما تلك العشوائية حسب الحاجة
17. Such a rapid increase in the number and magnitude of field missions over a relatively short period of time has stretched the absorptive capacity of the Secretariat to the limit.
٧١ إن هذه الزيادة السريعة في عدد وحجم البعثات الميدانية على مدى فترة قصيرة نسبيا يحمل القدرة اﻻستيعابية لﻷمانة العامة أقصى ما يمكن أن تحتمله.
Relationships between Korea and China remained relatively peaceful during this time.
ظلت العلاقات بين كوريا والصين هادئة نسبيا خلال هذه الفترة.

 

Related searches : Relatively Short - Relatively Long Time - Time Short - Short Time - Short Time Exposure - Short Time Current - Short Time Memory - Short-time Assignment - Short Time Interval - Short Lag Time - Short Transit Time - Such Short Time - Considerably Short Time