Translation of "reignite growth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growth - translation : Reignite - translation : Reignite growth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is our generation's task, then, to reignite the true engine of America's economic growth
إن من واجب جيلنا، إذا أن نعيد تفجير طاقة محرك النمو الاقتصادي الأمريكي
Just adding liquidity, while continuing current austerity policies, will not reignite the Spanish economy.
أي أن مجرد إضافة السيولة، مع الاستمرار في تنفيذ سياسات التقشف الحالية، لن يعيد الحياة إلى الاقتصاد الأسباني.
It may also reignite long dormant debates about the type of capitalism that produces the greatest prosperity.
بل ولعلها تعيد إلى الحياة من جديد مناقشات قديمة ظلت ساكنة لفترة طويلة حول نوع الرأسمالية الأعظم إنتاجا للازدهار.
Political upheaval in any of the southern countries would be sufficient to reignite doubts about the eurozone s future.
إن الاضطرابات السياسية في أي من دول الجنوب قد تكون كافية لإشعال الشكوك من جديد حول مستقبل منطقة اليورو.
The participants, ranging from weary politicians to enthusiastic campaigners, are supposed to reignite global concern for the environment.
ومن المفترض أن يعمل المشاركون، بدءا من الساسة الضجرين إلى الدعاة المتحمسين، على إعادة إشعال الاهتمام العالمي بالبيئة.
But the stakes are high another failure could reignite civil conflict and all but destroy any remaining hope for reconciliation.
ولكن المخاطر عالية ذلك أن أي فشل آخر قد يشعل الصراع الأهلي من جديد، وهو ما من شأنه أن يدمر أي أمل متبق في المصالحة.
Now of course, in a way those accidents reignite the debate about the value of science and engineering at the edge.
الآن بالطبع، بطريقة ما تعيد هذه الحوادث إشعال الجدل حول قيمة العلم والهندسة على الحافة. من السهل دحضها
As China s incursions reignite long smoldering disagreements and threaten to destabilize the regional status quo, countries throughout Asia are reconsidering their strategic positions.
ومع تسبب غزوات الصين في إعادة إشعال خلافات ظلت خامدة لفترة طويلة وتهديدها بزعزعة استقرار الوضع الراهن في المنطقة، فإن البلدان في مختلف أنحاء آسيا تعيد النظر في مواقفها الاستراتيجية.
As such, all talk about the partition of Kosovo becomes an agenda for those who may be eager to reignite the divisions and flames of the past.
ولذلك، فإن كل الكلام عن تقسيم كوسوفو يصبح خطة للذين قد يتوقون إلى إعادة تفجير الانقسامات وإشعال لهيب فتنة الماضي.
Equally ominous, the banning of hundreds of candidates for alleged ties to the Baath Party signals a return to sectarian politics, which could reignite a sectarian civil war.
وعلى نحو لا يقل شؤما ، كان حظر المئات من المرشحين بدعوى انتمائهم إلى حزب البعث بمثابة المؤشر إلى العودة إلى السياسات الطائفية، وهو ما قد يعيد إشعال نيران الحرب الأهلية.
Convinced that history will judge the president by his success in containing the Iranian threat, Broder also assumes that a war with Iran would reignite the American economy.
وانطلاقا من اقتناعه بأن التاريخ سوف يحكم على الرئيس من خلال نجاحه في احتواء التهديد الإيراني، يفترض برودر أيضا أن الحرب مع إيران من شأنها أن تعيد الحياة إلى الاقتصاد الأميركي.
I mean, in the spirit of rising to TED's challenge to reignite wonder, we can ask questions, at least for this last minute, that honestly might evade us forever.
في طموح للعلو إلى تحدي TED و إيقاد شعلة التعجب، يمكننا طرح أسئلة، على الأقل خلال هذه الداقائق الأخيرة، و التي يمكن أن تشغل بالنا إلى الأبد.
But the victors of the First World War squandered their triumph when they turned inward, bringing on a global depression, and allowing fascism to rise and reignite global war.
غير أن المنتصرين في الحرب العالمية اﻷولى بددوا نصرهم عندما انكفؤوا على أنفسهم فأحدثوا كسادا عالميا وسمحوا للفاشية بأن تنهض وأن توقد نيران الحرب العالمية من جديد.
I mean, in the spirit of rising to TED's challenge to reignite wonder, we can ask questions, at least for this last minute, that honestly might evade us forever.
في طموح للعلو إلى تحدي TED و إيقاد شعلة التعجب، يمكننا طرح أسئلة، على الأقل خلال هذه الداقائق الأخيرة،
The United Kingdom has been reluctant to join the hydraulic fracturing (or fracking) revolution. Yet tapping the Bowland Shale could reignite the UK economy and deliver huge cuts in CO2 emissions.
لقد كانت المملكة المتحدة مترددة بالانضمام الى ثورة تقنية التكسير الهيدروليكي(تقنية الفراكنج) ولكن استغلال حقل باولاند للزيت الصخري يمكن ان يحيي الاقتصاد البريطاني ويحقق تخفيضات ضخمة في انبعاثات ثاني اكسيد الكربون .
Hence, Ecuador has doubts about the desirability of adopting decisions, such as the lifting of the arms embargo, which might reignite the conflict and make a final settlement even more remote.
ولهذا فإن إكوادور لديها شكوك إزاء جدوى اعتماد قرارات، مثل قرار رفع حظر اﻷسلحة، قد تشعل من جديد فتيل الصراع وتجعل التسوية النهائية أصعب مناﻻ.
If and when the government does dismiss legislation to crack down on immigrants from the East, however, it is sure to reignite Russia s nationalist debate, which periodically sparks ethnic riots throughout the country.
عند رفض الحكومة تشريع اتخاذ إجراءات صارمة ضد المهاجرين من الشرق، فمن المؤكد أن يشعل جدال الروسيين القوميين الذين يثيرون بشكل دوري أعمال الشغب العرقية في جميع أنحاء البلاد.
Growth
النمو
Growth.
النمو
Slow growth is manageable. Negative growth is not.
وفي حين يمكن التحكم في تباطؤ النمو، فإن التحكم في النمو السلبي أمر غير وارد.
In other words, economic growth should be viewed as growth in wealth, not growth in GNP.
أو في عبارة أخرى، لابد وأن ي ـن ـظ ر إلى النمو الاقتصادي كنمو للثروة، وليس كنمو للناتج المحلي الإجمالي.
Rapid output growth without equally rapid capital stock or employment growth must have reflected rapid productivity growth.
ولابد وأن يكون نمو الناتج السريع من دون نمو سريع بنفس القدر للمخزون من رأس المال أو تشغيل العمالة قد عكس نموا سريعا في الإنتاجية.
And it became ever clearer that economic growth doesn't automatically translate into social growth or human growth.
وأصبح أكثر وضوحا أن النمو الإقتصادي لا يت رجم تلقائيا إلي نمو إجتماعي , أو إزدهارا إنسانيا .
Austere Growth?
نمو متقشف
Demographic growth
أما حول النمو الديمغرافي
Spike growth
المسمار النمو
Output growth
نمو اﻻنتاج )١٩٨٠ ١٠٠(
Career growth
النمو الوظيفي
Population growth
السكان نموالسكان
Fueling growth.
لكي تنمو الحياة من حولهم
producing growth.
لتحقيق النمو
Manufacturing value added (MVA) growth significantly surpassed overall economic growth.
وتجاوز النمو في قيمة التصنيع المضافة كثيرا النمو اﻻقتصادي العام.
This transformation has become a virtuous circle where initial growth has spiraled into greater growth, leading to more growth.
ولقد أصبح هذا التحول بمثابة حلقة حميدة حيث تصاعد النمو الأولي إلى نمو أكبر، الأمر الذي أدى بدوره إلى المزيد من النمو.
Wage growth, rather than borrowing and financial booms, fuelled demand growth.
وكان نمو الأجور، وليس الاقتراض أو النمو الاقتصادي السريع، هو الذي يتولى تحفيز نمو الطلب.
The informal economy tends to favour employment growth over productivity growth.
21 ويميل الاقتصاد غير الرسمي إلى تفضيل نمو فرص العمل على نمو الإنتاجية.
In Africa, overall economic growth continues to lag behind population growth.
وبالنسبة ﻻفريقيا، ﻻ يزال النمو اﻻقتصادي العام متخلفا عن نمو السكان.
Platelet derived growth factor (PDGF) is one of the numerous growth factors, or proteins that regulate cell growth and division.
عامل نمو مشتق من الصفيحات و يختصر بـ PDGF.هو أحد عوامل النمو أو البروتينات التي تنظم عمل نمو و انقسام الخلية.
Political upheaval in any of the southern countries would be sufficient to reignite doubts about the eurozone s future. Furthermore, French competitiveness, and the gap between its performance and that of Germany, is a growing cause of anxiety.
إن الاضطرابات السياسية في أي من دول الجنوب قد تكون كافية لإشعال الشكوك من جديد حول مستقبل منطقة اليورو. وعلاوة على ذلك، تشكل قدرة فرنسا التنافسية، والفجوة بين أدائها وأداء ألمانيا، سببا لارتفاع حدة القلق والانزعاج.
The Holy See thus favours the creation of the Peacebuilding Commission, which could lay out an ambitious strategy for overcoming the factors of ethnic rivalry which are the root cause of conflicts and can always reignite them.
ومن ثم يحبذ الكرسي الرسولي إنشاء لجنة بناء السلام، التي يمكن أن تضع استراتيجية طموحة للتغلب على عوامل التنابذ العرقي التي تشكل السبب الجذري للصراعات والتي يمكن لها دائما أن تؤججها من جديد.
There is evidence that countries with high growth in services also tend to have high overall economic growth conversely, countries with high overall economic growth have high services growth.
فهناك من الأدلة ما يؤكد أن البلدان التي حققت نموا مرتفعا في قطاع الخدمات تميل أيضا إلى تحقيق نمو اقتصادي إجمالي مرتفع والعكس صحيح، فالبلدان التي حققت نموا اقتصاديا إجماليا مرتفعا سجلت ارتفاعا ملحوظا في نمو قطاع الخدمات.
Democracy Versus Growth?
الديمقراطية مقابل النمو
Inspiring Economic Growth
إلهام النمو الاقتصادي
Mexico s Growth Problem
المكسيك ومشكلة النمو
China s Growth Challenge
الصين وتحدي النمو
Missing Growth Multipliers
سوء تقدير مضاعفات النمو

 

Related searches : Consistent Growth - Capture Growth - Stable Growth - Real Growth - Supply Growth - Crop Growth - Growth Ambitions - Growth Model - Thermal Growth - Growth Platform - Eps Growth - Blue Growth