Translation of "reign of tyranny" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reign - translation : Reign of tyranny - translation : Tyranny - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Tyranny of Political Economy | طغيان الاقتصاد السياسي |
The Tyranny of King Cotton | طغيان صاحب الجلالة القطن |
Tyranny and corruption. | تـــركيا |
And tyranny arose, | وبدأ الجور و الطغيان |
Tyranny is dead! | لقد مات الطاغية! |
Freed from the tyranny of materialism? | م تحرر من ط غيان المادة |
the day of tyranny is over! | أيام الطغيان قد انتهت |
The Tyranny of Words by Stuart Chase. | ( استبداد الكلمات ) ل ستاريوت شاس |
So this is really the start of the Reign of Terror. the Reign of Terror | فعليا هذه كانت بداية فترة الإرهاب عهد الإرهاب |
It is humiliation and tyranny. | n_nasser56 إنه الإذلال والتعسف. |
Every man who hates tyranny. | واى شخص يجب عليه هذا اى رجل يكره الاستبداد |
Because of the tyranny, her face has changed | بسبب الطاغوت وجهها تغي رت |
The whole ghastly tyranny of childhood repeats itself! | طغيان الطفولة المروع يعيد نفسه |
At best, the overthrow of Saddam removed a threatening dictator, and substituted a tyranny of the majority for the tyranny of a minority. | والآن لا نستطيع أن نعتبر الإطاحة بصدام حسين أكثر من مجرد التخلص من ديكتاتور كان يشكل تهديدا ، وإحلال طغيان الأغلبية في محل طغيان الأقلية. |
...this man's reign of terror . | .... عهد الفزع لهذا الرجل... . |
Sensing the power that tyranny craves, | شاعرين بقوة الاستبداد الشهي |
His tyranny rivaled the worst of the twentieth century. | فقد نافس بطغيانه أعتى طغاة القرن العشرين. |
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. | فنجح دانيال هذا في ملك داريوس وفي ملك كورش الفارسي |
So it's a year before the end of the Reign of Terror, really during the Reign of Terror. | لذلك فمن قبل عام من نهاية عهد الإرهاب، حقا أثناء فترة عهد الإرهاب |
His reign coincided with the reign of Philip II in Macedon and Nectanebo II in Egypt. | وقد تزامنت فترة حكمه مع فيليب الثاني في مقدونيا والفرعون نختورحيب الثاني في مصر. |
No longer can tyranny blind their perceptions. | ولم يعد بإمكان الطغيان أن يعمي بصائرهم. |
Traditionally, Africans hate governments. They hate tyranny. | تقليديا ، الأفارقة يكرهون الحكومات يكرهون الطغيان. |
Shall it live under freedom? Or tyranny? | وهل ستعيش تحت الحرية ام تحت الاستبداد |
Haiti still writhes in the agony of organized, institutionalized tyranny. | وﻻ تزال هايتي تتضور جوعا في صراع مع حكم استبدادي مؤسسي منظم. |
During his reign, Portugal (annexed to Spain during the reign of Philip II in 1580) obtained its independence. | حققة البرتغال الاستقلال خلال فترة حكمه (التي انضمت إلى إسبانيا في عهد فيليب الثاني عام 1580). |
in the 16th year of our reign. | في العام الـ 16 من حكمنا |
Terrible examples of chaos, repression and tyranny also mark our times. | فزمننا يتصف أيضا بنماذج مروعة من الفوضى والقهر والطغيان. |
From the day of our birth, we're ruled by their tyranny! | من يوم مولدنا يحكمونا بطغيانهم |
I'm fighting for the republic against the tyranny of the emperors. | انا اناضل من اجل ما تبقى من الجمهورية ضد نمو استبداد الاباطرة |
How can this be possible! This is tyranny! | كيف يمكننا هذا هذا استبداد |
Which do you hate most, tyranny or Alexander? | وما الذى تكرهه اكثر الاستبداد ام الكساندر |
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. | وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم. |
The reign of Philip II lasted forty years. | حكم الملك فيليب الثاني لمدة أربعين سنة. |
A unity of free men fighting together, resisting this united tide of tyranny. | وحدة رجال احرار يقاتلون معا لمقاومة هذا المد المتحد للاستبداد |
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. | وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم. |
Athens fell under a tyranny in the second half of the 6th century. | سقطت أثينا تحت حكم الطغيان في النصف الثاني من القرن السادس. |
Cambodia has itself been through the holocaust of tyranny, invasion and internal disturbances. | لقد خاضت كمبوديا نفسها محرقة اﻻستبداد والغزو واﻻضطرابات الداخلية. |
The great problem for reform or transformation is the tyranny of common sense. | المشكلة الكبيرة بالنسبة للإصلاح أو التغيير هو طغيان المنطق الشائع، |
He died in the 44th year of his reign. | توفي في السنة الرابعة من حكمه. |
He died in the 29th year of his reign. | توفي في السنة التاسعة والعشرين من حكمه. |
Your child shall reign in the land of Sheba. | إن إبنك سوف يحكم فى أرض سبأ |
And those who , when tyranny strikes them , they defend themselves , | والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى |
And those who , when tyranny strikes them , they defend themselves , | والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير . |
The tyranny of pragmatism seems to mark all of the complex dilemmas of our time. | والآن يخلف طغيان البرجماتية بصمته على كل المعضلات المعقدة في عصرنا. |
Thankfully, his reign won't last forever. | ومن حسن الحظ أن عهده لن يدوم إلى الأبد. |
Related searches : Reign Of - Tyranny Of Distance - Years Of Reign - Reign Of Fear - Reign Of Terror - Reign Of God - Reign Of Error - Reign Over - Reign Supreme - Full Reign - Royal Reign - Free Reign