Translation of "regular people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
People - translation : Regular - translation : Regular people - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One in a hundred regular people is a psychopath. | واحد من كل مائة شخص عادي هو سيكوباتي. |
Homelessness is the condition of people without a regular dwelling. | التشرد هي الحالة التي يعيش فيها الإنسان دون مسكن. |
So here's the statistics One in a hundred regular people is a psychopath. | إليكم هذه الإحصائيات واحد من كل مائة شخص عادي هو سيكوباتي. |
Let's say most people speak to three close friends on a regular basis. | لنقل أن معظم الناس يتكلمون مع ثلاثة أصدقاء مقربين بشكل دائم. |
We cannot have many millions of people on regular food handouts in overcrowded camps. | فلا يمكننا أن نبقي ملايين عديدة من السكان يعيشون على تقديم وجبات غذائية منتظمة في مخيمات مكتظة بهم في ظل تلك الظروف. |
I believe in regular people and their ability to affect change in this world. | فأنا أعتقد أن الناس العاديين لديهم القدرة على التأثير و التغيير في هذا العالم. |
And those groups are, globally, people who sell sex and their more regular partners. | هم الاشخاص وهذا امر عالمي الذين يعملون في الصناعة الجنسية .. وشركائهم |
A regular. From the regular Army! | نظامي من الجيش النظامي |
So why don't you just replace the lying, thieving, murderous crooked politicians with some regular people? | فاذا لماذا لا تقمون باستبدال السياسين الكاذبين والسارقين والقاتلين ببعض الناس العاديين |
Regular | منتظم |
Regular | عادي |
Regular | منتظ م |
Regular | الموارد الخارجة |
Regular. | رصاص عادي |
Regular elections had repeatedly been held in Jammu and Kashmir, fully meeting the aspirations of its people. | وثمة انتخابات عادية قد أجريت مرارا في جامو وكشمير، مما يفي تماما بتطلعات الشعب هناك. |
I don't mean a regular mute to attend grownup people, my dear, but only for children's practice. | لا أقصد الابكم المعتاد الذى يحضر جنازات الكبار , يا عزيزتى ولكن لمارسم الأطفال |
And that most people who die of regular flu which in regular flu years is about 360,000 people worldwide, most of them senior citizens and they die not of the flu but because the flu gives an assault to their immune system. | و أن معظم من يموتون بسبب الإنفلوانزا العادية ، وهم في المعتاد حوالي 360 ألف شخص على مستوى العالم، معظمهم من كبار السن. وهم لم يموتوا من الإنفلوانزا بل من إضعاف الإنفوانزا لجهاز مناعتهم. |
And that most people who die of regular flu which in regular flu years is about 360,000 people worldwide, most of them senior citizens and they die not of the flu but because the flu gives an assault to their immune system. | و أن معظم من يموتون بسبب الإنفلوانزا العادية ، وهم في المعتاد حوالي 360 ألف شخص على مستوى العالم، |
Regular reports | التقارير المنتظمة |
Regular step | الخطوة العادية |
Regular sessions | الجزء الأول |
Regular sessions | المادة 1 |
Regular process | باء العملية المنتظمة |
Regular budget | الجدول ب إ 3 2 |
Regular expression | عادي تعبير |
Regular Expression | التعبير النمطي |
Regular Expression | تعابير نمطية |
Regular expression | التعبير النمطي |
Regular Grid | شبكة منتظمة |
Regular expression | تعبير نمطي |
Regular expression | العبارة المنطقية |
Regular expression | تعبير نمطي |
Regular activities | اﻷنشطة العادية |
Oh. Regular. | عادي ة |
Five regular. | خمس لترات، عادي. |
I need to go talk to the man on the street, the people who are like me, the regular Joes. | أحتاج لأكلم رجلا من الشارع الناس الذين هم مثلي |
Schedules regular backups | جدولة نسخ احتياطية منتظمة |
(a) Regular programme | (أ) البرنامج العادي |
Regular sessions 21 | 7 تنقيح جدول الأعمال 21 |
1.53 Regular budget | التغييرات في العرض الحالي للميزانية |
(1) Regular budget | (2) الموارد الخارجة عن الميزانية |
Regular Administrative Courts | 15 المحاكم الإدارية العادية |
Regular follow up. | 90 المتابعة المنتظمة. |
C. Regular meetings | جيم الاجتماعات العادية |
(1) Regular budget | الجدول 21 4 |
Related searches : Regular Schedule - In Regular - Regular Cycle - Regular Training - Regular Member - Regular Operation - Regular Communication - Regular Reporting - Regular Client - Regular Inspection - Regular Reports - More Regular