Translation of "regards from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Regards, | نسخة مطابقة إلى |
Regards | تحياتي |
Best regards, | إلى |
Regards, William Canfield Jr. | مـع تحياتـى ويليام كانفيلد) الأبن) |
My regards to everyone. | تحي اتي للجميع. |
They send their regards. | ي رس لون تحياتهم. |
As regards funding, 11,032 staff occupied posts financed from the regular budget and 22,935 staff posts financed from extrabudgetary sources. | وفيما يتعلق بالتمويل، كان هناك ٠٣٢ ١١ موظفا يشغلون وظائف تمــول مــن الميزانيــة العادية و ٩٣٥ ٢٢ موظفا يشغلون وظائف تمول من مصادر خارجة عن الميزانية. |
Kind regards and good luck. | تحياتي وتمنياتي بالتوفيق . |
Give the boy my regards. | أبلغـوا الفتـى بـ تحي ـاتي |
Give my regards to Sei. | بلغي سلامى إلى (ساي) |
Man regards death with horror. | يمقت الانسان الموت ولا يستطيع إيقاف العبث |
My regards to the manager! | تحياتى إلى المدير |
As regards military material, Act No. | الأسلحة النارية التي تم تدميرها أو إتلافها أو الأسلحة النارية التي أعطبت، |
This is as regards life itself. | وهذا أمر يعد بمثابة الحياة ذاتها. |
355 Regards Salman armaan.amir.14 facebook.com | تحياتي سلمان 355 armaan.amir.14 facebook.com |
That's okay, my regards to Rick. | هذا جيد ، تحياتي الى ريك |
Give her my most tender regards. | بلغها اطيب تحياتى |
Give my regards to the others. | أوصل تحي اتي للآخرين |
As regards freedom from want, the delegation fully agrees with the in depth analysis of the European Union. | فيما يتعلق بالتحرر من الفاقة، يوافق وفدي تماما على التحليل المتعمق للاتحاد الأوروبي. |
You are all are descendant from Adam and the best among you is he who most regards god | جميعكم من نسل آدم و أفضلكم هو الذى يراقب الله |
As regards Bulgaria, these measures could include | وفيما يتعلق ببلغاريا، فإن هذه التدابير يمكن أن تشمل ما يلي |
M Regards to all, and push on. | م تحياتي للجميع. واصلوا التقدم. |
I'm old school on some fundamental regards. | أنا من المدرسة قديمة فيما يخص الأساسيات. |
Please, give my regards to your mother. | أرجو أن تبلغى تهانئى لوالدتك |
It's not necessary. Send her my regards. | هذا ليس ضروريا ارسلي لها تحي اتي |
And give my regards to Miss whatwashername? | وابلغي تحياتي للآنسة، ما كان اسمها |
Regards to my father and everyone else. | أرسلي تحياتي لوالدي و للجميع |
As regards multilateral projects, international organizations, including the WTO and UNCTAD, would need to request financial assistance from donors. | وفيما يتعلق بالمشاريع المتعددة الأطراف، ستحتاج المنظمات الدولية، بما فيها منظمة التجارة العالمية والأونكتاد، إلى طلب المساعدة المالية من المانحين. |
5.3 As regards the claim under article 14, paragraph 3 (e), counsel concedes that there are differences between statements from witnesses and those from defendants. | ٥ ٣ وفيما يتعلق باﻹدعاء الوارد بموجب الفقرة ٣ )ﻫ( من المادة ١٤، يسلم الدفاع بأن هناك اختﻻفات بين أقوال الشهود وأقوال المدعى عليهم. |
V. REVIEW OF THE SITUATION AS REGARDS EXTRABUDGETARY | خامسا استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية |
If you see Carloni, give him my regards. | إذا رأيت كارلوني أبلغه تحياتي |
No, don't wory. Give them my best regards. | لا , لا عليك بلغيهم أطيب تحياتي |
Now, then... give my regards to Uncle Sergei, | و الآن، إذا... أوصل تحياتي للعم (سيرجي)،.. |
Good night, Don Ferdinando. Regards to Donna Rosalia. | ليلة سعيدة ، دون فرديناندو وصل تحياتي للدونا روزاليا |
As regards the court decision pronouncing temporary measures for protection from domestic violence, the Social Work Center has the following competencies | وفيما يتعلق بقرار المحكمة بشأن تدابير الحماية المؤقتة من العنف المنزلي، تتمثل اختصاصات مركز العمل الاجتماعي فيما يلي |
Another example of how the increase of imports from abroad has led to the suffering of Cuba regards foreign vessels and sporting goods to or from Cuba. | وكمثال آخر على ما سببته زيادة الواردات من الخارج من معاناة لكوبا تذكر البواخر اﻷجنبية التي تقوم بنقل البضائع من كوبا وإليها. |
As to one who regards Himself as self sufficient , | أما من استغنى بالمال . |
As to one who regards Himself as self sufficient , | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
As regards paragraph 3, most delegations supported its retention. | وفيما يتعلق بالفقرة ٣، أيدت معظم الوفود اﻹبقاء عليها. |
3. Review of the situation as regards extrabudgetary funds | ٣ استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية |
IV. REVIEW OF THE SITUATION AS REGARDS EXTRABUDGETARY FUNDS | رابعا استعــراض الحالــة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية |
5. Review of the situation as regards extrabudgetary funds. | ٥ استعراض حالة اﻷموال الخارجة عن الميزانية |
V. REVIEW OF THE SITUATION AS REGARDS EXTRABUDGETARY FUNDS | خامسا استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية |
Be good enough to give him my kindest regards. | ابلغه تحياتي الودية له |
Welshy, old boy. Byebye. My regards to the family. | ويلشي) ، صديقي وداعا ، تحياتي للعائلة) |
Related searches : Kindest Regards From - Regards From Berlin - Warm Regards From - Regards From Germany - With Regards From - Many Regards From - Warmest Regards From - Kind Regards From - Best Regards From - Fondest Regards - Kinds Regards - Friendly Regards - What Regards