Translation of "refund of vat" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Look for a sign saying VAT Refund for Tourists .
ويرجى البحث عن اللافتات التي تحمل عبارة VAT Refund for Tourists ( رد ضريبة القيمة المضافة للسو اح ).
Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 .
فتعرض شمال قبرص، ومثلها تركيا، إعادة 2.5 نقطة مئوية من ضريبة القيمة المضافة، مقارنة بالنسبة المعتادة لضريبة القيمة المضافة، وهي 13 .
However, there is a VAT refund scheme for tourists, who may claim the refund on certain items purchased in Thailand.
بيد أنه يوجد نظام لرد ضريية القيمة المضافة للسواح، الذين يمكنهم أن يطالبوا برد تلك الضريبة فيما يتعلق بأصناف معينة مشتراة من تايلند.
Some developing countries have introduced a far reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts.
فقد تبنت بعض الدول النامية نظاما ناجحا لإعادة ضريبة القيمة المضافة إلى المستهلكين الذين يجمعون الإيصالات الرسمية.
Refund of expenditure, including
رد النفقات، بما في ذلك المدخرات المتصلة
(a) Refund of prior year expenditures
(باليورو)
Ask for a refund.
اطلبي منهم أن يعيدوا مالك
We'II refund your money.
.سوف نقوم بإعادة أموالك
What about the refund?
وماذا عن حق التأمين
introduction of VAT on domestic fuel
فرض ضريبـــة القيمة المضافة )ض ق م( على الوقود المنزلي
introduction of VAT on domestic fuel
فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي
1st stage in place (8 VAT) 2nd stage due 1 April 1995 (17.5 VAT)
المرحلــة اﻷولى القائمة )ض ق م ٨ في المائة( المرحلـــة الثانية تبدأ في ١ نيسان أبريل ١٩٩٥ )ض ق م ١٧,٥ في المائة(
E. Refund of previous years apos expenditure
المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
E. Refund of previous years apos expenditure
هاء المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
Sort of a refund from the company.
نوع من إسترداد قيمة الرفقة .
(d) Income tax refund policy
(د) سياسة رد الضريبة على الدخل
Refund our children's fees immediately.
أعيدي رسوم اشتراك أطفالنا فورا
You got a refund coming.
ستحصل عليها بشكل مختلف
E. Refund of previous years apos expenditure 621
المبالغ المستعادة من نفقات السنوات السابقة
Refund of prior years apos expenditures 66.3 53.3
مبالغ مسددة من نفقات عن السنوات السابقة
Meanwhile, refund of the overpayment is being pursued.
وفي غضون ذلك يجري العمل ﻻسترجاع الزيادة من المبلغ المدفوع.
Alright, I will refund it immediately today.
حسنـا ، سأعيدها(الرسوم) فورا اليوم
If I'm wrong, I'll refund your money.
إن كنت مخطئا فسأعيد لك نقودك
VAT is not included in these figures.
وﻻ تشمل هذه اﻷرقام ضريبة القيمة المضافة.
I got a refund on that ticket. Here.
حصلت على ثمن التذكرة، تفضل
It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT.
وحثت الوكالة على مواصلة السعي لدى السلطة الفلسطينية إلى إعفاء الأونروا من ضريبة القيمة المضافة واسترداد المبالغ المستحقة من تلك الضريبة.
6. Government of India provides refund of excise duties on goods of its origin to Bhutan.
٦ ترد حكومة الهند لبوتان رسوم اﻻنتاج على البضائع التي يكون منشأها الهند.
The VAT increase will hurt, but there was no other way.
صحيح أن زيادة ضريبة القيمة المضافة سوف تكون مؤلمة، ولكن لم يكن هناك أي وسيلة أخرى.
The value added tax (VAT) is applicable to most of the commodities and services.
إضافة ضريبة القيمة ( VAT) تنطبق على معظم السلع والخدمات.
Are you going to refund me for the coffee and laundry fee?
هل ستعطيني المال لقهوتي والمصبنة
Under the circumstances, Monsieur, I owe you an apology and a refund.
تحت هذه الظروف يا سيدي، أنا مدين لك بالاعتذار و ارجاع بقية نقودك.
I bought two tickets for Chicago. Can I have a refund on one?
لقد إشتريت تذكرتين لشيكاغو هل يمكنني إستعادة مبلغ لتذكرة
Am I to be dropped into a vat of molten steel and become part of a new skyscraper?
.... هل ستلقوا بى فى صندوق من الحديد أم سأصبح جزء من ناطحة سحاب جديدة
Note Figures for regular resources income reflect adjustments of refund to staff for income tax levied by Member States.
ملاحظة تعكس أرقام إيرادات الموارد العادية تسويات رد المبالغ للموظفين مقابل الضرائب التي تفرضها الدول الأعضاء.
Every year, 24 million middle class American families get a refund from the Internal Revenue Service.
ففي كل عام تحصل 24 مليون أسرة أميركية تنتمي إلى الطبقة المتوسطة على حسم ضريبي في هيئة أموال نقدية من دائرة الإيرادات الداخلية.
Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT.
وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة.
The deposit refund system for certain kinds of packaging has also been quite effective and can be easily implemented in SIDS.
ونظام quot استرداد الرهن quot ﻷنواع معينة من العبوات كان أيضا فعاﻻ بدرجة كبيرة ويمكن تنفيذه بسهولة في الدول النامية الجزرية الصغيرة.
Considering VAT increases, along with salary, pension and benefit cuts, some basic goods are becoming less affordable.
كما لو أننا في ميدان التحرير في مصر، سيناريو الانتفاضات الشعبية والعمل على إسقاط مبارك.
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand.
86 تفرض على السلع والخدمات في تايلند ضريبة قيمة مضافة حكومية نسبتها 7 في المائة.
In addition, 12.4 million was due in VAT from the Palestinian Authority as at 31 December 2004.
وعلاوة على ذلك، كان على السلطة الفلسطينية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 مبلغ مستحق الدفع قدره 12.4 مليون دولار من ضريبة القيمة المضافة.
Because of the high registration tax (180 ), VAT (25 ), and one of the world's highest income tax rates, new cars are very expensive.
بسبب ضريبة التسجيل العالية (180 ) وضريبة القيمة المضافة (25 ) وأعلى معدل ضريبة دخل في العالم تكون السيارات الجديدة غالية جدا .
In particular, the US should consider introducing a value added tax (VAT), widely used in other industrialized countries.
ويتعين على الولايات المتحدة هنا أن تفكر في فرض ضريبة القيمة المضافة، المستخدمة على نطاق واسع في غيرها من البلدان الصناعية.
Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?
ما بال لباسك محمر وثيابك كدائس المعصرة.
In Europe, efficiency would be enhanced by a unified VAT rate, instead of creating distortions by charging different rates for different goods.
وفي أوروبا يمكن تعزيز الكفاءة من خلال معدل موحد لضريبة القيمة المضافة بدلا من خلق التشوهات من خلال فرض معدلات مختلفة على السلع المختلفة.
This improvement was in part due to the reimbursement by the Palestinian Authority of value added tax (VAT) owed from prior years.
ويعزى هذا التحسن في جانب منه إلى تسديد السلطة الفلسطينية لضريبة القيمة المضافة المستحقة الدفع من السنوات الماضية.

 

Related searches : Export Vat Refund - Foreign Vat Refund - Vat Refund Request - Vat Refund Claim - Input Vat Refund - Vat Refund Application - Vat Refund Procedure - Vat - Refund Of Duty - Refund Of Charges - Refund Of Duties