Translation of "referral agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Referral - translation : Referral agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(i) If referral to the Joint Disciplinary Committee is waived by mutual agreement of the staff member concerned and the Secretary General | '1 التغاضي عن إحالة المسألة إلى اللجنة التأديبية المشتركة بالاتفاق المتبادل بين الموظف المعني والأمين العام |
(d) Model complaints referral form. | (د) استمارة نموذجية لإحالة الشكاوى. |
They are basically referral services, essentially. | وهم أساسا خدمات الإحالة، أساسا. |
Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2 | طعون تمهيدية 23 انتهاك حرمة المحكمة 1 إحالة 2 |
Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2 | الطعون التمهيدية 9 انتهاك حرمة المحكمة 0 إحالة 2 |
(g) Victim protection and referral systems established | (ز) إنشاء نظم لحماية الضحايا وإحالتهم |
Ambulances were provided to three referral hospitals. | وو فرت سيارات إسعاف إلى ثلاثة من مستشفيات الإحالة. |
All referral decisions are pending in appeal. | وجميع قرارات الإحالة هي الآن قيد الاستئناف. |
(b) Referral to the Tribunal and procedure | )ب( رفع القضايا واﻹجراءات |
Come back. I'll write you a referral. | عد مجدد ا، سأكتب لك إحالة |
Referral to the Grand Mufti indicates a death sentence. | الإحالة إلى المفتي يشير إلى الإعدام. |
Referral to the Secretary General (art. II C ter) | رفع الأمر إلى الأمين العام (المادة الثانية جيم مكررا ثالثا ) |
33. Directories and information referral systems are key resources. | ٣٣ ومن الموارد الرئيسية أدلة البيانات ونظم اﻹحالة إلى مصادر المعلومات. |
Well, these are sometimes cross referral or swapping deals. | تكون هذه الاتفاقبات أحيان ا إحالات متبادلة أو صفقات مبادلة. |
On 17 May, the Referral Bench rendered its first decision in the case of Radovan Stanković, ordering the referral to the War Crimes Chamber. | وفي يوم 17 أيار مايو، أصدر مجلس الإحالة قراره الأول بخصوص قضية رادوفان ستانكوفيتش، يأمر بالإحالة على إدارة جرائم الحرب. |
A clinical center is an institution of a second referral level. | والمركز العيادي هو مؤسسة على مستوى ثان من الإحالة. |
Replies showed that the definition of what States considered to be an arbitration agreement qualifying for referral to arbitration under the New York Convention was generally found in a separate law on commercial arbitration and that the implementing legislation did not specify which arbitration agreements qualified for referral to arbitration under the New York Convention. | 29 تبي ن من الردود أن تعريف ما تعتبره الدول اتفاق تحكيم مؤه لا للإحالة إلى التحكيم في إطار اتفاقية نيويورك عادة ما يوجد في قانون منفصل خاص بالتحكيم التجاري، وأن التشريع المنف ذ لا يحدد ماهية اتفاقات التحكيم المؤه لة للإحالة إلى التحكيم في إطار اتفاقية نيويورك. |
1.3 Does your implementing legislation define the scope of article II of the New York Convention, and, for example, specify which arbitration agreements qualify for referral to arbitration under the New York Convention (e.g., international arbitration agreement, and or agreement between nationals of different States)? | 1 3 هل يحدد تشريعكم المنف ذ نطاق المادة الثانية من اتفاقية نيويورك وهل يحدد، مثلا، ماهية اتفاقات التحكيم المؤه ـلة للإحالة إلى التحكيم في إطار اتفاقية نيويورك (مثل اتفاق التحكيم الدولي و أو الاتفاق الم برم بين مواطني دولتين مختلفتين) |
The three members who voted against referral were Venezuela, Syria and Cuba. | وكان من بين الأعضاء الثلاثة الذين صوتوا ضد الإحالة هم فنزويلا وسوريا وكوبا. |
On a second visit a referral might be made to a specialist. | في الزيارة الثانية، قد يقوم الطبيب المعالج بإحالة المريض إلى أخصائي. |
To date, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | وحتى اليوم، قد م المدعي العام 12 اقتراحا إجرائيا للإحالة تشمل 20 متهما. |
To date, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | وقدمت المدعيــة العامـة حتى اليوم 12 طلبا للإحالة بشأن 20 متهما، ر فض أحدهما، وسحب الادعاء العام طلبا آخر، وأشار إلى أنه سوف يسحب في القريب طلبا آخر (قضية رايتش التي اعترف فيها المتهم بالجرم). |
The remaining three decisions by the Referral Bench are currently pending appeal. | وما زالت قرارات مجلس الإحالة الثلاثة المتبقية في مرحلة الاستئناف في الوقت الحالي(). |
Thus far, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | وقدم النائب العام إلى الآن 12 استدعاء للإحالة، تتصل بــ 20 متهما. |
They have set up a referral network with the Somaliland Human Rights Network. | وأقامت العيادة شبكة إحالة مع شبكة حقوق الإنسان في صوماليلاند . |
Three other case files are under review for referral to other national jurisdictions. | وتجري حاليا مراجعة ثلاثة ملفات قضايا أخرى بقصد إحالتها إلى ولايات قضائية وطنية أخرى. |
medical referral system for refugee patients involving twelve other camps of the region. | وعلاوة على ذلك، أخذت الرابطة بنظام للإحالة الطبية للاجئين المرضى شمل 12 مخيما آخر في المنطقة. |
ELIS is a special sectoral source for Infoterra, the UNEP information referral service. | وهو مصدر قطاعي خاص لنظام اﻹحالة الدولي إلى مصادر المعلومات البيئية (Infoterra) يمثل خدمة اﻹحالة إلى مصادر المعلومات التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Another lead programme quot Referral System for Journalists quot was launched in Asia. | وبدأ في آسيا برنامج رائد آخر وهو quot نظام اﻹحالة للصحفيين quot . |
Under this scheme, vocational training and job counselling and referral are also included | وفي إطار خطة الدعم، يﻻحظ أنه يوجد أيضا تدريب مهني وإرشاد وظيفي وخدمات لﻹحالة |
A referral system has been established with the trained social workers, the nurse counselors at the main referral hospital in the capital island and other regional hospitals, and the gender and development section. | وأ نشئ نظام إحالة بالتضامن مع الإخصائيين الاجتماعيين المدربين، والممرضات امستشارات في مستشفى الإحالة الرئيسي في الجزيرة العاصمة والمستشفيات الإقليمية الأخرى، وقسم شؤون الجنسين والتنمية. |
For those reasons, Brazil abstained in the voting on the resolution on the referral. | ولهذه الأسباب، فإن البرازيل قد امتنعت عن التصويت على القرار المتعلق بالإحالة. |
C. Referral of cases involving intermediate and lower ranking accused to competent national jurisdictions | جيم إحالة القضايا المتعلقة بمتهمين من الرتب المتوسطة والدنيا إلى المحاكم الوطنية المختصة |
Strengthening the referral system at multiple levels is critical for overall health system development. | تدعيم نظام الإحالة على مستويات متعددة أمر حيوي لتطوير النظم الصحية عموما. |
Country level emergency planning will be coupled with a human resources support and referral system. | وسيصاحب التخطيط للطوارئ على الصعيد القطري دعم للموارد البشرية ونظام إحالة. |
So far, the Prosecutor of the ICTY has filed 12 referral motions involving 20 accused. | وحتى الآن، قدم المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافية السابقة 12 طلب إحالة تشمل 20 متهما. |
Port Vila Central Hospital and Northern District Hospital serve as both referral and training hospitals. | ومستشفى بورت فيلا المركزي ومستشفى المنطقة الشمالية تعملان في مجال الإحالة ومجال التدريب أيضا. |
However, from our point of view, the referral should not be approved at any cost. | ومع ذلك ومن وجهة نظرنا لا تنبغي الموافقة على الإحالة بأي تكلفة. |
Consequently, we accepted referral of the Darfur situation by the Security Council to the Court. | ونتيجة لذلك، قبلنا بإحالة مجلس الأمن لقضية الوضع في دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
Informal referral with the Unit for the Rights of the Child, the Family and Child Protection Unit and Society for Health Education, an NGO (for counseling) has also been established with the other referral agencies mentioned above. | ور ت ب أيضا أمر القيام بإحالات غير رسمية مع الوحدة المعنية بحقوق الطفل، ووحدة حماية الأسرة والطفل، وجمعية التثقيف الصحي كما أ نشئت منظمة غير حكومية (لإسداء المشورة) بالتضامن مع وكالات الإحالة الأخرى المذكورة أعلاه. |
As at 31 July, there has been a referral decision in four cases, involving eight accused. | وما زالت حتى يوم 31 تموز يوليه قرارات بالإحالة في أربع قضايا، تشمل ثمانية متهمين. |
Bed differences range from approximately 50 in the provincial hospitals to over 100 in the referral hospitals. | وأعداد الأسرة تتراوح بين 50 في المستشفيات الإقليمية وما يزيد عن 100 في مستشفيات الإحالة. |
The report strongly recommended the referral of the crimes in Darfur to the International Criminal Court (ICC). | وقدم التقرير توصية قوية بإحالة الجرائم المرتكبة في دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
On 15 April, the first referral and counselling office for demobilized ex combatants was opened in Monrovia. | 28 وافتتح في مونروفيا، في 15 نيسان أبريل، أول مكتب للإحالة وتقديم المشورة للمقاتلين السابقين المسر حين. |
After a referral hearing on 4 March 2005 with the parties and the Government of Bosnia and Herzegovina, the Referral Bench decided on 17 May to refer the case against Stanković to the Court of Bosnia and Herzegovina in Sarajevo. | وبعد جلسة استماع في موضوع الإحالة يوم 4 آذار مارس 2005 مع الأطراف وحكومة البوسنة والهرسك، قرر مجلس الإحالة في 17 أيار مايو إحالة القضية المرفوعة ضد ستانكوفيتش إلى محكمة البوسنة والهرسك في سراييفو. |
Related searches : Mutual Referral Agreement - Client Referral - Patient Referral - Referral Network - Referral Rate - Referral Form - Referral Bonus - Referral Process - Referral Hospital - Referral Scheme - Medical Referral - Referral Business - Referral Information