Translation of "recordable incident rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Incident - translation : Rate - translation : Recordable incident rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Logoualé incident | حادثة لوغوالي |
INCIDENT REPORT | تقرير عن حادث |
In one incident, | في حادثة واحدة |
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | وصف الوقائع |
Shortly after this incident, | بعد هذه الحادثة بوقت قصير |
Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files 2) archiving files to removable media storage such as CD Recordable discs or 3) obtain more storage capacity. | قم بتفريغ مساحة كافية من القرص عن طريق 1) حذف الملفات المؤقتة وغير المطلوبة 2) أرشفة الملفات في مخزن وسائط قابل للنقل مثل أقراص CD Recordable أو 3) احصل على سعة تخزين أكثر. |
In 1989, before the Tiananmen Square incident, the renminbi s exchange rate was 45 higher than it is now a level that could be re attained relatively soon. | في عام 1989، وقبل واقعة ميدان السلام السماوي، كان سعر صرف الرنمينبي أعلى بنسبة 45 مما هو عليه الآن ـ وهو المستوى الذي يمكن العودة إليه في وقت قريب نسبيا. |
As a result of the increasing rate of hostage taking worldwide, the Department of Safety and Security conducted its fourth hostage incident management workshop in October 2004. | 21 ونتيجة لارتفاع معدل أخذ الرهائن على نطاق العالم نفذت إدارة شؤون السلامة والأمن حلقة عملها الرابعة لإدارة حوادث الخطف في تشرين الأول أكتوبر 2004. |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
I'll never forget this incident. | لن أنس أبدا هذه الحادثة. |
That incident changed Sami's life. | لقد غي رت تلك الحادثة حياة سامي. |
Parliamentarians also condemned the incident. | علاوة على ذلك، أدان البرلمانيون هذه الحادثة. |
Suez Canal Base incident, 1956 | 2 الحادث المتعلق بقاعدة قناة السويس، 1956 |
Police were investigating the incident. | وقامت الشرطة بالتحقيق في الواقعة. |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Young goon before the incident? | في إتجاه السكون |
Hwang Tae kyung's Drowning Incident | حادثة غرق هوانق تاي كيونق |
An accident, Captain? An incident. | هل هى حادثة , أيها الكابتن |
Create international incident with Brazil. | وتسببان في أزمة دولية مع البرازيل |
There's been an unfortunate incident. | هناك حادث مؤسف. |
Tom mentioned the incident to Mary. | أخبر توم ماري عن الحادث. |
On that particular incident, SandMonkey wrote | في ذلك الحادث بالتحديد، كتب SandMonkey |
Nana no mention of the incident. | نانا لا توجد إشارة عن الحادثة. |
One particular incident is worth quoting | هناك حادثة معينة تستحق الذكر |
That is not an isolated incident. | وهذا الحادث ليس حادثا منعزﻻ. |
Incident at Rajlovac, 8 November 1993 | الحادث الذي وقع في رايلوفاتش، في ٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
Regrettably, this is no isolated incident. | ولعثرة الحظ، فليست هذه الحادثة هي الوحدة من نوعها. |
And I've never forgotten that incident. | ولم أنسى تلك الحادثة أبدا . |
This is not an isolated incident! | هذه ليست حادثة معزولة! |
Are you writing an Incident Report? | هل تكتب تقريرا للحادث |
An extremely serious incident has occurred. | لقد وقعت حادثة خطيرة جدا . |
Turning in because of that incident? | هل ستذهب للنوم بسبب الحادث |
I remember an incident in Calcutta... | أتذكر واقعة حدثت فى كلكتا |
JetBlue incident Jarrar later gained attention after an incident on August 12, 2006 at John F. Kennedy International Airport. | لفت رائد جرار الانتباه بعد ذلك بفعل حادثة وقعت في 12 آب (أغسطس) 2006 في مطار جون إف كينيدي الدولي. |
A remarkable incident has emboldened Chinese journalists. | لقد شهدت الصين حدثا غير عادي أدى إلى اكتساب الصحافيين في الصين جرأة غير مسبوقة. |
None of these was an isolated incident. | ولم تكن أي من هذه الحالات حادثا منعزلا. |
The Philistine reported quickly on the incident | الفلسطيني قام بالاشارة بسرعة إلى الحادثة |
The incident happened on March 25, 2013. | حصلت هذه الحادثة في ٢٥ مارس آذار ٢٠١٣ |
The incident was met with anger online. | قوبلت هذه الحادثه بغضب عارم على شبكة الإنترنت. |
No one was harmed in the incident. | لم يصب أحد بأذى في الحادث. |
Name Agency Place and date of incident | اﻷسم الوكالة مكان وتاريخ الحادث |
They published a leaflet on the incident. | وأصدرا منشورا عن الواقعة. |
No soldiers were injured in the incident. | ولم يصب أي جندي بأذى في هذا الحادث. |
No injuries were reported in either incident. | ولم يبلغ عن وقوع إصابات في أي من الحادثين. |
Related searches : Recordable Incident - Recordable Rate - Total Recordable Rate - Recordable Injury Rate - Recordable Accident Rate - Incident Rate - Incident Frequency Rate - Total Incident Rate - Recordable Injuries - Not Recordable - Recordable Media - Recordable Disc - Recordable Accidents - Recordable Injury