Translation of "recoil starter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That'll do for a starter. | ذلك يعمل ل مبدئ. |
Oh, a hundred thousand as a starter. | مائة ألف، كبداية |
Bar's closed. Give me that bung starter. | البار مغلق اعطني هذه المطرقة |
You would recoil. You would call the police. | ستتراجع. ستقوم بطلب الشرطة. |
Ever since then I recoil from his touch, | ومنذ ذلك اليوم وأنا أنفر من لمساته |
Would you like to be an elevator starter? | هل تودين أن تكوني مشرفة مصعد |
Now when we first hear this data, we recoil. | عندما نسمع بهذه المعلومات للمرة الأولى، يصيبنا الاشمئزاز. |
I'll take that old Frenchman's ruin for a starter. | سآخذ ذلك المكان الخرب الخاص بالرجل الفرنسي القديم كبداية |
So she will recoil a lot slower, although she will move back. | لذا فسترتد بسرعة اقل بكثير، الا انها ستتحرك للوراء |
Quiet. And serving as our official starter, the loveliest lady of the canton. | ، وبمثابة بداية رسمي ة نقدم لكم أجمل سيدة في المقاطعة |
Ukrainians recoil, in anger and horror, at the very idea of dividing the nation. | إن الشعب الأوكراني ليتملكه الغضب والرعب من فكرة تقسيم الأمة، فإن وحدة أمتنا ليست مصطنعة. |
But for a starter... I think I'd like to tell Eve White about you. | لكن كمبتدئ ، أود أن أخبر إيف وايت عنك |
And because your brain starter motor began there, now it's got to deal with it. | لان محفزات في الدماغ قد بدأت بالعمل والآن علينا التعامل معها |
Conversation starter questions are suggested as a way to facilitate discussions with students about their language | يتم طرح أسئلة لبدء المحادثات كوسيلة لتسهيل المناقشات مع الطلبة حول لغتهم. |
He was the presiding steward, the chief handicapper, the starter, the judge, the breeder and his own bookie. | كان يرئس (ستيوارت قائد السباق البادىء, الحكم المربى ووكيل المرهنات |
These arteries distend when the blood pressure rises during systole and recoil when the blood pressure falls during diastole. | وتتمدد تلك الشرايين عندما يرتفع ضغط الدم أثناء انقباض القلب وترتد عندما ينخفض ضغط الدم أثناء انبساط القلب. |
I was on the subway yesterday with this mail crate, which is a conversation starter, let me tell you. | في الأمس كنت في نفق القطار ممسكة بصندوق البريد هذا والذي يعد مطل قا للمحادثة، اسمحوا لي أن أخبركم |
Or you brush your forearm against a hot rack while removing a cake from the oven and you immediately recoil. | أو تمرر ساعدك بعكس الرف الساخن عند إخراج الكعكة من الفرن وتتراجع مباشرة . |
Hey buddy, see these freaking Arabs on TV? which is not the conversation starter you're ever looking for and I go, Yes. | أترى هؤلاء العرب الغريبين على التلفزيون هذه جملة لا تود أبدا أن تكون مقدمة أي حوار فرددت عليه أجل |
But most of us are likely to recoil at the methods they used in their work as intellectuals caricature, deception, and even fabrication. | لكن أكثرنا ينأى بنفسه عن الأساليب التي استخدموها من خلال عملهم كمفكرين السخرية اللاذعة، والخداع، وحتى التلفيق أحيانا . |
And their pupils would dilate, they would recoil, then they would look down and swallow hard and start to tell me their stories. | وتلاميذهم يتمددون, يتراجعون, ثم ينظرون الى الاسفل ويبتلعون بصعوبه |
Our goal is a repository of published designs so clear, so complete, that a single burned DVD is effectively a civilization starter kit. | هدفنا هو مستودع لنشر التصاميم واضحة جدا، وكاملة ذلك، في قرص دي في دي واحد هي بالفعل عدة بداية الحضارة. |
Our goal is a repository of published designs so clear, so complete, that a single burned DVD is effectively a civilization starter kit. | هدفنا هو مستودع لنشر التصاميم واضحة جدا، وكاملة ذلك، في قرص دي في دي واحد |
Ordinary Burmese well understand that their country s democratic transition is the direct result of its recoil from China s excessive demands on its natural resources. | ويفهم مواطنو بورما العاديون جيدا أن التحول الديمقراطي في بلادهم كان نتيجة مباشرة لانتكاستها بسب الطلب المفرط من جانب الصين على مواردها الطبيعية. |
Our goal is a published library of instructional material so complete, so clear, that a single burned DVD is effectively a civilization starter kit. | إن هدفنا هو إنشاء مكتبة منشورة من المواد التعليمية في غاية الكمال والوضوح،بحيث أن قرص ديفيدي واحد هو عدة بدء فعالة للحضارة. |
Then the worst of what they had done overtook them . So will the evil deeds of those who are sinners among them recoil back on them . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
Then the worst of what they had done overtook them . So will the evil deeds of those who are sinners among them recoil back on them . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
By putting liberal interventionism at the heart of his foreign policy, Tony Blair has made it radioactive a political non starter for at least a generation. | حين وضع توني بلير مبدأ التدخل الليبرالي في مركز القلب من سياسته الخارجية، فقد جعل منه عنصرا إشعاعي المفعول ـ إنها لحالة سياسية ميئوس منها لمدة جيل قادم على الأقل. |
Saudi Arabia is a non starter, the other Gulf states are too small to carry the weight, and no North African states really fit the bill. | إن المملكة العربية السعودية لا يمكن البدء بها، ودول الخليج الأخرى صغيرة جدا لتحمل هذا الحمل. كما أنه لا يوجد أي دولة من شمال أفريقيا تناسب هذه المهمة. |
So they're both stationary before she does anything, and then she throws this ball, and the question is, after throwing this ball, what is her recoil velocity? | كتلتها زائد كتلة الكرة، هي 50 كيلوغرام وكلاهما ساكن قبل ان تفعل اي شئ، ثم ترمي هذه الكرة، والسؤال هنا هو، بعد رمي الكرة |
She said, I know a lot of people who work in art museums who would recoil in horror at the idea of being inundated by Sunday painters. | قالت أعرف العديد ممن يعملون في المتاحف الفنية الذين يودون النفور مرعوبين من فكرة كونهم غارقين بـ تشكيليي الأحد |
In the 1950s it was the standard NATO cartridge for rifles, but recoil and weight proved problematic for the new battle rifle designs such as the FN FAL. | كانت في الخمسينيات من القرن العشرين تمثل الخرطوشة القياسية للبنادق لدى الناتو، ولكن أظهر الارتداد والوزن إشكالية بالنسبة لتصاميم بندقية المعارك الجديدة مثل فن فال FN FAL. |
Your rebellion , O people , shall recoil back on your own selves . The joys of the world ( are only ephemeral ) You have to come back to Us in the end . | فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق بالشرك يا أيها الناس إنما بغيكم ظلمكم على أنفسكم لأن إثمه عليها هو متاع الحياة الدنيا تمتعون فيها قليلا ثم إلينا مرجعكم بعد الموت فننبئكم بما كنتم تعملون فنجاريكم عليه وفي قراءة بنصب متاع أي تتمتعون . |
Your rebellion , O people , shall recoil back on your own selves . The joys of the world ( are only ephemeral ) You have to come back to Us in the end . | فلما أنجاهم الله من الشدائد والأهوال إذا هم يعملون في الأرض بالفساد وبالمعاصي . يا أيها الناس إنما و بال بغيكم راجع على أنفسكم ، لكم متاع في الحياة الدنيا الزائلة ، ثم إلينا مصيركم ومرجعكم ، فنخبركم بجميع أعمالكم ، ونحاسبكم عليها . |
When she throws this ball out at 35 meters per second, which is pretty fast, she will recoil back at about 10 centimeters, yeah, roughly 10 centimeters per second. | عندما ترمي الكرة للامام بسرعة 35 متر ثانية وهذا يعتبر سريعا، سترتد للوراء حوالي 10سنتيمتر نعم، حوالي ١٠ سنتمتر ثانية |
the very evil of their deeds recoiled upon them today 's wrongdoers shall also have the evil of their deeds recoil upon them they will never be able to frustrate Our plan . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
the very evil of their deeds recoiled upon them today 's wrongdoers shall also have the evil of their deeds recoil upon them they will never be able to frustrate Our plan . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
So basically what I didn't tell you is that about 500 million years ago, organisms starter making materials, but it took them about 50 million years to get good at it. | إذن، ما لم أخبركم هو أنه أساسا قبل حوال 500 مليون سنة، بدأت الكائنات الحية في إنتاج المواد، لكن ذلك استغرقهم حوالي 50 مليون سنة ليبرعوا فيه. |
While a borderless world is a political non starter, that figure does point to the scale of the development gains that a truly well managed system of global mobility might produce. | ورغم أن العالم الذي لا تقسمه حدود حلم غير وارد على المستوى السياسي، فإن هذا الرقم يشير إلى حجم مكاسب التنمية التي قد ينتجها نظام جيد الإدارة حقا للحركة العالمية. |
And there is the disconcerting prospect that new civil nuclear energy players will insist on building uranium enrichment or plutonium reprocessing plants of their own, rightly described as bomb starter kits. | أضف إلى ذلك الاحتمال المزعج المتمثل في إصرار اللاعبين الجدد في مجال الطاقة النووية المدنية على بناء مرافق خاصة بهم لتخصيب اليورانيوم أو معالجة البلوتونيوم، وهي المرافق التي نستطيع أن نصفها عن حق بأدوات تصنيع القنبلة النووية للمبتدئين . |
Clemente is the first Latin American and Caribbean player to win a World Series as a starter (1960), to receive a National League MVP Award (1966), and to receive a World Series MVP Award (1971). | وهو أيض ا أول أمريكي من أصل لاتيني يفوز بالسلسلة الدولية كبداية (1960م) كما نال جائزة أقيم لاعب (1966م)، وحصل أيض ا على جائزة أقيم لاعب بالسلسلة الدولية (World Series MVP Award) (1971). |
Laura made varsity with flying colors and actually ended up being a starter her senior year, and all the people who started on JV their junior year ended up benching on varsity their senior year. | نجحت لورا نجاحا بارعا ، وإنتهى بها المطاف أن تكون في التشكيلة الرئيسي ة في عامها الأخير، وجميع الل ذين بدؤوا في منتخب عامهم في العام السابق وجدوا أنفسهم في الإحتياط في عامهم الأخير |
Whenever I speak at finance and economics conferences around the world, I find that a great conversation starter with the spouses of the middle aged business people who attend is to inquire about their vacation home. | كلما تحدثت في أي من مؤتمرات الخاصة بالتمويل والاقتصاد في أي مكان من العالم، أكتشف أن أفضل السبل لافتتاح مناقشة مع الحاضرين من زوجات أو أزواج أصحاب الأعمال في مرحلة منتصف العمر، يتلخص في الاستعلام منهم عن بيوتهم التي يقضون فيها عطلاتهم. |
And it's made it can be a sourdough starter, or what we call a biga or any other kind of pre fermented dough with a little yeast in it, and that starts to develop flavor also. | والتي تصنع لكي تكون محفزة تخمير .. والتي ندعوها بيجا وهي عجينة مخمرة مسبقا تحوي القليل من الخميرة في داخل مكوناتها وهي تبدأ بتحفيز النكهة ايضا |
The SPD will recoil at the prospect, sit on the fence, and finally give in, because Merkel has a powerful disciplinary instrument she could call a new election, in which the CDU would probably win an outright majority. | وسوف يتهرب الحزب الديمقراطي الاجتماعي من هذا الاحتمال فينعزل بعض الوقت ثم يستسلم في النهاية، لأن ميركل تمتلك أداة تأديبية قوية فهي قد تدعو إلى انتخابات جديدة ربما يحصد فيها الاتحاد الديمقراطي المسيحي أغلبية صريحة. |
Related searches : Elastic Recoil - Recoil Rope - Vessel Recoil - Recoil Pad - Recoil Pressure - Recoil Force - Recoil System - Recoil Spring - Recoil From - Recoil Brake - Recoil Spring Guide - Recoil In Horror