Translation of "receive an explanation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Explanation - translation : Receive - translation : Receive an explanation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!!
مجموعه شينوا !! قدمى لنا تفسير ! قدمى لنا تفسير ?
ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!!!
مجموعه شينوا ! قدمى لنا تفسير ! اعطى لنا تفسير!
l owe you an explanation.
يدينك تفسير.
My delegation would like an explanation.
ووفد بلدي يريد تفسيرا لذلك.
We demand an explanation from God.
إننا نطلب تفسيرا من الرب.
There's got to be an explanation.
يجب أن يكون هناك تفسير
There has to be an explanation.
لابد وان هناك تفسيرا
You can think up an explanation.
يمكنك أن تبتدعين مبررا
Can you give us an explanation?
هـل بالإمكان أن ت قد م لنا تفسيرا
An explanation was needed for the delay.
وأضاف أنه ينبغي تقديم تفسير لهذا التأخير.
And we want an explanation from God.
ونحتاج إلى تفسير من الرب
'an explanation that was completely un mathematical.
كان تفسيرا غير رياضي بالمر ة
There's an optional explanation if they want.
وهناك توضيح اختياري إذا أرادوا.
I suppose I owe you an explanation.
أفترض أنني مدينة لكم بالشرح.
You have every right to an explanation.
لديكم كل الحق لتفسير
Accept my advice without asking an explanation.
عايده , اقبلى النصيحه منى بدون السؤال عن الافصاح
But it is probably overstated as an explanation.
إلا أن هذا التفسير قد يحمل قدرا كبيرا من المبالغة.
But this is not an entirely satisfactory explanation.
ولكن هذا التفسير ليس مرضيا بالكامل.
So I can at least get an explanation.
حتى استطيع أن أحصل علي تفسير لذلك
There was of course an explanation for it
وبالطبع كان هناك تفسير لذلك .
She's going to give me an explanation. No!
أريد تفسيرا كلا
I beg you not to seek an explanation.
أرجوك ألا تبحثى عن تفسير
I want an explanation of what's happened here!
أريد تفسيرا لما يجري هنا !
As you say, there must be an explanation.
كما قلت,لابد وان هناك تفسيرا
He was shocked. He searched for an explanation.
كان مصدوم بحث عن تفسير
This is true, but it is an insufficient explanation.
وهذا حقيقي، ولكنه ليس بالتفسير الكافي.
An obvious explanation is the power of conventional thinking.
يكمن أحد التفسيرات الواضحة لهذه الغفلة في قوة التفكير التقليدي.
An explanation of these thresholds is given further on.
() يرد شرح لهذه العتبات فيما يلي.
Maybe so, but this time I demand an explanation.
ربما أفعل، لكن هذه المرة أنا أطلب تفسيرا
If there is an explanation for your phenomenon, why...
اذا كان هناك شرح لظاهرتك هذه
He may give an explanation for such a phenomena.
ممكن يكون لديه تفسير لهكذا ظاهرة
They even went to the estate, demanding an explanation.
حتى أنهم ذهبوا للمنزل مطالبين بتوضيح
he will receive an easy reckoning ,
( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه .
he will receive an easy reckoning ,
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
Now this simple rule is not an explanation of clouds.
هذه القاعدة البسيطة لا ت قد م تفسيرا للس حب.
Some of them angry, some simply asking for an explanation.
البعض منهم غاضبين البعض الذين يسألون عن تفسير ببساطة
There's an explanation you don't have to think twice about.
هناك تفسير متفكرش مرتين حولة
I have yet to receive an answer.
وحتى الآن لم أتلق منه جوابا.
he shall surely receive an easy reckoning
( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه .
He surely will receive an easy reckoning ,
( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه .
He truly will receive an easy reckoning
( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه .
he shall surely receive an easy reckoning
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
He surely will receive an easy reckoning ,
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
He truly will receive an easy reckoning
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا .
You'll receive an appointment to the cadets.
سوف أرسل لك موعد تدريب الطلاب العسكريين

 

Related searches : Receive Explanation - Give An Explanation - Offers An Explanation - An Explanation About - With An Explanation - Gives An Explanation - As An Explanation - Provides An Explanation - An Explanation For - Demand An Explanation - Offer An Explanation - Provide An Explanation - An Explanation Why