Translation of "receive a parcel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Parcel - translation : Receive - translation : Receive a parcel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A parcel? | طرد |
Pass the parcel Pass the parcel is a popular party game in which a parcel is passed from one person to another. | تمرير الحزمة (Pass the parcel) هي لعبة جماعية شهيرة يتم فيها تمرير حزمة من شخص لآخر. |
Parcel | طردالحزمةHome Address |
What sort of a parcel? | ما نوع هذه الحزمة |
There's a parcel for you. | يوجد طرد لك سيدتى |
Parcel Address | عنوان الطرد |
Let's say, a parcel of fireworks. | دعنا نقول, حزمة من الالعاب النارية |
Not for a parcel of sand. | للاستيلاء على السلطة في أيدينا أقوم بإثارة هذه المشاكل ليس لقطعة من الرمال |
I'd call that quite a parcel! | أنا أسمي ذلك حزمة كامــلة! |
Accommodation equipment, fork lift truck, a parcel | معدات ايواء، ورافعة شوكية على شاحنة، وآلة لرزم الطـرود، |
That is, for the same vertical movement, a parcel of moist air will be warmer than a parcel of dry air. | أي أنه بالنسبة لنفس الحركة الرأسية، فإن جزء الهواء الرطب سيكون أكثر دفئ ا من جزء الهواء الجاف. |
I'm delighted when my folks send a parcel. | أكون سعيدا عندما ترسل لى عائلتى طردا |
It was done canal by canal, oil field by oil field, port by port, parcel by parcel. | وتحولت إلى قناة تلو القناة وإلى حقل نفط تلو حقل نفط وإلى ميناء تلو ميناء، وإلى قطعة أرض تلو قطع أرض. |
He... here... pa... pa... parcel service. | هــ...هنـا....تــ..تــ....خدمة الـتوصيل |
Yes, the parcel has already arrived. | نعم الرزمة وصلت بالفعل |
Leave a small parcel in the cloakroom of the underground station. | وان تترك حزمة صغيرة فى غرفة المعاطف لمحطة الأنفاق |
The parcel weighs more than one pound. | يزن الطرد أكثر من باوند. |
I'll get your parcel. Oh! Thank you. | سوف أحضرحزمتك أشكرك |
Please give me my parcel. Good night. | أرجوك، أعطني حزمتي تصبحون على خير |
When there's no runway the intrepid postman can become a parcel himself. | وإذا لم يكن هناك مدرج للمطار، يكون ساعي البريد المقدام جزء من ذلك. |
She took her white pajamas and wrapped them in a neat parcel. | أخذت بيجامتها البيضاء ولفتها في حزمة أنيقة |
Letter and parcel courier 17 coins within the city. | ساعي لإيصال الطرود و الخطابات 17عمله لإيصال الطرود داخل المدينه |
Parcel them up quickly, and we'll take them with us. | لفهم سويا بسرعة ، و سنأخذهم معنا |
The parcel was still there. It had never been opened. | . والطرد مازال هناك ولم يفتح أبدا |
quot (a) that sovereignty over the disputed parcel in the area of Lake Chad is Cameroonian, by virtue of international law, and that that parcel is an integral part of the territory of Cameroon | quot )أ( إن السيادة على القطعة المتنازع عليها من منطقة بحيرة تشاد تعود للكاميرون، بمقتضى القانون الدولي، وأن تلك القطعة جزء ﻻ يتجزأ من إقليم الكاميرون |
This endeavour is part and parcel of our vision for the Middle East as a whole. | وهي التجربة التي تمثل جزءا مـن رؤيتنا لمنطقة الشرق اﻷوســط بوجه عام. |
We receive a no. | نتلقى لا |
As water vapor condenses, latent heat is released into the air parcel. | وبينما يتكثف بخار الماء، تنطلق الحرارة الكامنة في هذا الجزء من الهواء. |
That is part and parcel of the strengthening of the NPT regime. | وهذا جزء لا يتجزأ من تعزيز نظام معاهدة عدم الانتشار. |
35. Human resources development should become part and parcel of population policies. | ٣٥ وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أن يكون موضوع تنمية الموارد البشرية عنصرا جوهريا للسياسات الديمغرافية. |
They sent them parcel post from Pensacola. That's why they were late. | لقد أرسلوا لهم طرودا بريدية من بنساكولا هذا هو سبب تأخيرهم |
Charges for parcel services through special couriers are approximately US 1.75 per pound. | أما تكاليف خدمات الطرود من خﻻل حامل الحقيبة الخاص فتبلغ نحو ١,٧٥ لكل رطل. |
Unable to receive a message | عاجز إلى استلام a رسالة |
(a) Receive instruments of ratification | )أ( تلقي صكوك التصديق |
About midday Motty's luggage arrived, and soon afterward a large parcel of what I took to be nice books. | وصل الأمتعة حول Motty الظهيرة ، وبعد ذلك بقليل قطعة كبيرة من ما كنت وقد تكون الكتب لطيفة. |
If then you count me a partner, receive him as you would receive me. | فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري. |
Don't let him drop that parcel. He knew nothing of the existence of Marvel. | لا تسمح له بأن قطرة لا يتجزأ . وكان يعلم شيئا عن وجود الأعجوبة. |
Hey, you. Get on with that parcel, and never mind what we're talking about. | ، ركز في تلك اللفة ولا تلقي بالا بما نقول |
Sami will receive a life sentence. | سيتلق ى سامي حكما بالس جن المؤب د. |
Each man will receive a pudding. | كل رجل سياخذ نصيبه من الحلوى |
You'll soon receive a marriage proposal. | سوف تتلقين قريبا عرضا للزواج |
So you will receive a gift. | كي تحصلين على مكافأة |
They are part and parcel of a broader agenda, some elements of which are visible in the ongoing Syrian crisis. | فهي جزء لا يتجزأ من أجندة أوسع، وبعض عناصر هذه الأجندة مرئية في الأزمة السورية الجارية. |
I brought a little parcel of these for him, she said, tugging at her pocket to get out the package. | أنا أحضر قطعة صغيرة من هذه بالنسبة له ، وأضافت ، في التجاذبات جيبها ل |
Receive | استقبل |
Related searches : Receive Parcel - A Parcel - Send A Parcel - Post A Parcel - Receive A Gift - Receive A Bribe - Receive A Quotation - Receive A Remuneration - Receive A Waiver - Receive A Citation - Receive A Welcome - Receive A Challenge - Receive A Hit