Translation of "read your lines" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The following lines should read
ينبغي أن يكون نص البنود التالية كما يلي
You can read between the lines.
يمكنك قراءة ما بين السطور.
The last four lines should read
ينبغي أن يكون نص السطور الثﻻثة اﻷخيرة كما يلي
And you even read out his lines
حتى انكي قرأتي أسطرهـ
Other implementations read lines with the function fgets().
بعض التطبيقات الأخرى تقرأ الأسطر بوظيفة fgets ().
Paragraph 2, lines 1 and 2, should read
الفقرة ٢، يكون نص السطرين ١ و ٢ كما يلي
Paragraph 17, lines 3 and 4 should read
الفقرة ١٧، السطر ٣
Enter your lines here...
أدخل أسطرك هنا...
Clear your bow lines!
أزيلوا الحبال
Keep your lines dressed.
أبق خطوطك متساوية.
It must have seemed so new and fresh to you, so exciting, to have your lines read just as you wrote them.
لا بد أنها ظهرت لك جديدة جدا ونشيطة... مثير جدا، أن يكون لديك خطوط... تقرأها تماما كما كتبها أنت!
Back to your own lines!
عودواحيثكن ـا!
Would you like to be informed about other lines that cannot be read?
هل مثل إلى حو ل غير ذلك سطور قراءة?
Hold on to your check lines!
تمسكوا بالحبال جيدا
I read your book.
أقرأ كتابك.
I read your book.
قرأت كتابك.
I read your profile.
لقد قرأت ملفك
I read your piece.
قرأت قطعتك
Is I'm sorry one of your lines?!
مالذي تعتذرين بشأنه هل آسفة موجودة في النص
You can't even memorize your lines well.
أنت حتى لا تستطيعين حفظ نصك جيدا
Focus on the sitcom. Memorize your lines.
ركزي في المسرحية الكوميدية واحفظى دورك
But here is a poem from Yeats. I'll just read you the last two lines.
لكن هناك مقطع شعري لييتس. سأقوم بقراءة آخر سطرين فقط.
I can read your mind
استطيع قرأة عقلك
I just read your mind.
فقد قرأت عقولكم الان
He can read your lips.
يمكنه ان يقرأ شفتيك
I read your last article.
قرأت مقالك الأخير
I read your article yesterday.
لقد قرأت مقلك أمس
Go and read your book.
إذهبي واقرئي الكتاب .
I open it up, read a few lines of hex, and quickly recognize none of it.
فتحت البرنامج، قرأت بضع أسطر من الشيفرة، ولم أفهم شيئا
That Lloyd felt as he did because she read his lines exactly as he'd written them.
شعور لويد كان في محله لأنها تقرأ خطوطه بالضبط كما كتبها.
Read your book ! Today your soul suffices as your own reckoner .
ويقال له اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا محاسبا .
Read your book ! Today your soul suffices as your own reckoner .
يقال له اقرأ كتاب أعمالك ، فيقرأ ، وإن لم يكن يعرف القراءة في الدنيا ، تكفيك نفسك اليوم محصية عليك عملك ، فتعرف ما عليها من جزاء . وهذا من أعظم العدل والإنصاف أن يقال للعبد حاس ب نفسك ، كفى بها حسيب ا عليك .
No, I have read your books. I read all books on hunting.
ترى ، العد واحد فقط إطلاق...
No, I have read your books. I read all books on hunting.
لقد قرأت كل كتبك قرأت كل الكتب عن الصيد
Number three don't read your speech.
رقم ثلاثة. لا تقرأ حديثك.
Number two don't read your speech.
لا تقرأ حديثك.
Could I read your husband's messages?
هل أستطيع قراءة رسائل زوجك
I want to read your face.
أريد أن أقرأ وجهك
Had breakfast here. Read your paper.
وتناولت إفطاري هنا وقرأت جريدتك
I can read in your eyes.
أستطيع قراءة عينيك
I read your column every day.
أنا أقرأ عامودك الصحفي كل يوم .
If you're in your head, you're behind enemy lines.
إذا بقيت متمسكا بأفكارك، فأنت وراء خطوط العدو.
Your nose reads nose pages, your toes read toes pages.
يقرأ أنفك صفحات الأنف، أصابع قدميك تقرأ صفحات أصابع القدمين،
Read , for your Lord is most beneficent ,
اقرأ تأكيد للأول وربك الأكرم الذي لا يوازيه كريم ، حال من الضمير اقرأ .
Read ! Your Lord is the Most Generous ,
اقرأ تأكيد للأول وربك الأكرم الذي لا يوازيه كريم ، حال من الضمير اقرأ .

 

Related searches : Read Between The Lines - Read Your Email - I Read Your - Read Your Message - Read Your Mind - Enjoy Your Read - Read Read Read - Frown Lines - Faint Lines - Lines Up - Glabellar Lines - Enemy Lines