Translation of "reaches its limits" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reaches its limits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When my life reaches its end. | عندما تصل حياتى الى نهايتها . |
It requires an industrialization drive, accompanied by the steady accumulation of human capital and institutional capabilities to sustain services driven growth once industrialization reaches its limits. | فهي تتطلب محركا للتصنيع، مصحوبا بالتراكم المضطرد من رأس المال البشري والقدرات المؤسسية لدعم النمو القائم على الخدمات بمجرد بلوغ التصنيع حدوده القصوى. |
and by the moon , when it reaches its fullness | والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . |
My Apache has its limits. | لغتي ألاباتشية له حدود |
But improved efficiency has its limits. | إلا أن تحسن الكفاءة له حدوده. |
Obviously, such a comparison has its limits. | من الواضح أن مثل هذه المقارنة لها حدود. |
Despite the success, physics has its limits. | ولكن رغم النجاح ، فإن للفيزياء حدودها. |
Patience has its limits, the heart loyalty | الصبر ليه حدود القلوب إخلاص |
Despite the success, physics has its limits. | وبالرغم من نجاح الفيزياء، إلا أنه محدود. |
Be careful, my patience has its limits. | أحذري صبري له حدود |
ladder reaches? | سلم يصل |
It is only with the second that the plot reaches its climax. | وفي الفصل الثاني تبلغ الحبكة أوجها. |
Yea , when ( the soul ) reaches to the collar bone ( in its exit ) , | كلا بمعنى ألا إذا بلغت النفس التراقي عظام الحلق . |
Its fiscal weakness limits its ability to act as global policeman. | ان ضعفها المالي يحد من قدرتها على التصرف كشرطي عالمي. |
what compensation scheme should be adopted and its limits | ما هو مخطط التعويض الواجب اعتماده وما هي حدوده |
And over those long distances, its signal is very faint when it reaches us. | وعلى ب عد مسافة مثل هذه ، فإن الإشارة التي تصلنا تكون خافتة جدا . |
Raúl Castro Reaches Out | راؤول كاسترو يمد يده |
If this reaches you... | إذا وصلك هذا |
But even the Asian model may be reaching its limits. | ولكن حتى النموذج الآسيوي ربما بلغ حدوده القصوى. |
That is the essence of understanding power, and its limits. | هذه هي الخلاصة لفهم القوة وحدودها. |
Percentage limits Index point limits | حدود النسب المئوية حدود النقطة القياسية |
As the EU reaches its 50th birthday, many Europeans are entering middle age with it. | مع احتفال الاتحاد الأوروبي بعيد مولده الخمسين، يدخل معه العديد من الأوروبيين مرحلة منتصف العمر. |
Chile s dignity now hinges on whether or not its legal system reaches the same conclusion. | والآن أصبحت كرامة شيلي متعلقة بما إذا كان نظامها القضائي سيتوصل إلى نفس النتيجة أم لا. |
The Internet ensures information flowing between different addresses reaches its destination as quickly as possible. | الانترنت يضمن تدفق المعلومات بين عناوين مختلف تصل إلى مقصده في أسرع وقت ممكن |
The world is hitting global limits in its use of resources. | لقد اقترب العالم من الحدود العالمية القصوى لاستخدامه للموارد. |
The current economic situation has pushed the EBRD to its limits. | لقد أدت الظروف الاقتصادية الراهنة إلى دفع طاقات البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير إلى أقصى مداها. |
Only thus can our Organization meet its promised limits and goals. | وبهذا فقط يمكن لمنظمتنا أن تبلغ حدودها وتفي بأهدافها الموعودة. |
And after it reaches its point, which was just this week, it dips below the horizon. | وعندما تصل إلى نقطتها، وكان ذلك الأسبوع الماضي، تغوص تحت الأفق. |
Each time the packet reaches a new router another layer is added until it reaches the server. | في كل مرة الحزمة يصل إلى جهاز التوجيه الجديد يضاف طبقة أخرى حتى أن تصل إلى الخادم. |
Coercive democratization has its limits, as the US has learned in Iraq. | ذلك أن محاولات فرض الديمقراطية بالقهر لها حدود لا تتعداها، كما أدركت الولايات المتحدة من تجربتها في العراق. |
Those concerned with freedom of speech have always wondered about its limits. | لقد ظل أولئك المهتمون بحرية التعبير يتساءلون دوما عن حدود حرية التعبير. |
Recently, Peru disputed its maritime limits with Chile in the Pacific Ocean. | لا يزال هناك خلاف مستمر مع تشيلي على الحدود البحرية في المحيط الهادئ. |
Nay , when ( the soul ) reaches to the collar bone ( i.e. up to the throat in its exit ) , | كلا بمعنى ألا إذا بلغت النفس التراقي عظام الحلق . |
In Somalia United Nations forces should only ensure that the international humanitarian aid reaches its intended beneficiaries. | في الصومال، ينبغي لقوات اﻷمم المتحدة أن تكتفي بضمان وصول المعونة اﻻنسانية الدولية الى المستفيدين المقصودين. |
Limits | لا |
Limits | الحدود |
Limits | حدود |
And refraining , when good reaches him . | وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه . |
And niggardly when good reaches him | وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه . |
In it's upper reaches it chokes. | يختنق في أعالي روافده. |
But pragmatism has its limits, particularly when it permits dangerous situations to fester. | إلا أن تحري الجانب العملي من الأمور لا ينبغي أن يتعدى حدودا معينة، وخاصة حين يسمح ذلك بتفاقم الأوضاع الخطيرة. |
Let s not forget that, within the limits of its powers, the UN worked. | ولا ينبغي لنا أن ننسى أن الأمم المتحدة كانت ناجحة في نطاق سلطاتها. |
Realism, in the sense of balancing power by appeasing dictators, has its limits. | والحقيقة أن الواقعية لها حدود تقيدها، وبخاصة حين يتصل الأمر بموازنة القوى من خلال استرضاء الحكام المستبدين. |
We see the importance of our work, but we also see its limits. | فنحن ندرك أهمية العمل الذي نؤديه، ولكننا ندرك أيضا حدوده. |
No indeed when it reaches the clavicles | كلا بمعنى ألا إذا بلغت النفس التراقي عظام الحلق . |
Related searches : Its Limits - Reaches Its Climax - Reaches Its Peak - Meets Its Limits - Has Its Limits - Lower Reaches - Outer Reaches - Far Reaches - It Reaches - Reaches You - Which Reaches - Northern Reaches - Reaches From