Translation of "rather unusual" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rather - translation : Rather unusual - translation : Unusual - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, it is rather unusual, madam. | حسنا ، أنها غير مألوفة نوعا ما ، يا سيدتي |
Quite so but the sequel was rather unusual. | لذلك تماما ، ولكن بدلا تتمة غير عادية. |
Quite so but the sequel was rather unusual. | ولكن بدلا من تكملة إيرين أدلر لذلك تماما. غير عادية. |
This is rather unusual to have no friends here in Paris. | هذا أمر غير مألوف وليس لديها أي أصدقاء هنا في باريس. |
It's rather unusual to be praised for the way I look. | ومن غير المعتاد إلى حد ما أن أشاد لمظهري. |
You see, we have a rather unusual relationship in our family. | كما ترى,لدينا روابط محددة فى أسرتنا |
And in Libby, Montana, there's a rather unusual woman named Gayla Benefield. | و في ليبي بولاية مونتانا، هنالك توجد امرأة غير اعتيادية تدعى غايلا بنفيلد. |
I work in my apartment, and I have a rather unusual occupation. | انا اعمل فى شقتى ولدى عمل غير عادى |
It may seem a little unusual... but your mistress is inclined to be rather highly strung. | قد يبدو لك شئ غير عادى ولكن قد تبدو سيدتك متوترة الى حد ما |
Well this one ISP in Pakistan chose to effectuate the block for its subscribers in a rather unusual way. | حسنا هذا المزود من باكستان أختار طريقة فعالة للحظر أمام مشتركيها بطريقة غير عادية. |
How unusual. | . شئ غير معتاد |
Most unusual. | هذا غير عادي |
That's unusual. | هذا أمر غير عادي. |
Unusual personality. | شخصية غير معتادة |
Unusual breed. | الجيل الغير عادي |
Very unusual. | غير عادي |
In one of the posts, Olya admits to both being new to blogging and to realizing that her blog is rather unusual | في إحدى التدوينات، تعترف اوليا أنها جديدة على عالم التدوين وأن مدونتها غير معتادة نوعا ما |
But it also had to do with something rather unusual, and that was this horrible little building that they'd been performing in. | ولكنه يتعلق أيضا بشيء غير اعتيادي هذا البناء الصغير الرهيب الذي اعتادوا أن يقدموا عروضهم فيه. |
Is it unusual? | هل عقوبة الإعدام قاسية هل هي غير اعتيادية |
You look unusual. | تبدو غير عاديا |
It's nothing unusual. | إن ه شيء غير معتاد. |
An unusual taste! | ذوق غير أعتيادى |
That's an unusual... | إنها غير عادية إننى أكره هذا الذباب |
What's so unusual... | ما الغريب في... |
What's so unusual? | وما الغريب في ذلك . |
What's unusual about that? | فما الجديد في ذلك |
It was very unusual. | كان ذلك غريبا . |
What an unusual view | ياله منظر غير عادى |
This is very unusual. | والآن إسمعى هذا غريب جدا |
This may seem unusual. | سيبدو غريبا نوعا ما |
It's not that unusual. | أنه ليس بأمر عادى |
what an unusual gift. | يالها من هديه غير عاديه |
I'm also interested in working with unusual materials and common materials in unusual ways. | انا مهتمة جدا بالتعامل مع المواد غير الاعتيادية او مواد اعتيادية بطرق غير اعتيادية |
What are the environments that lead to unusual levels of innovation, unusual levels of creativity? | ماهي البيئات التي تقود إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبتكار، إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبداع |
I heard an unusual noise. | سمعت ضجة غريبة. |
I heard an unusual noise. | سمعت صوت ضجة غريبة. |
It is most refreshingly unusual. | وهو الأكثر ممتع غير عادية. لكن هناك ، إذا كنت سوف تقول لي عذر |
And something very unusual happens. | بعد ذلك يحدث شيء غير عادي. |
And quite an unusual MP. | ولكنها عضو غير عادي ، |
Patrick's fate is not unusual. | مصير باتريك ليس متفرد ا. |
This matter is very unusual. | هذه المادة جد استثنائية. فهي تتأثر بالجاذبية، |
One person's not that unusual. | أنا شخص لست غريبا إلى هذه الدرجة. |
That is an unusual request. | إنه طلب غير عادي |
The situation's not that unusual. | الموقف هذا ليس غير معتاد لهذه الدرجة أنا متأكدة أنني سأتدبر أمري |
That's unusual baggage you're carrying! | وهو يحمل مضحك الأمتعة! |
Related searches : Quite Unusual - Not Unusual - Unusual Incidents - Slightly Unusual - Is Unusual - Somewhat Unusual - Unusual Appearance - Unusual Question - An Unusual - Unusual Practice - Pretty Unusual - Unusual Noise - Unusual Operation