Translation of "pretty unusual" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

CAEO For those outside the field, they typically think it s pretty unusual to see a black police officer.
كايو بالنسبة لمن هم خارج هذا المجال، فهم ينظرون إلى ضابط الشرطة أسود اللون ككونه شيء مغاير للعادة.
And Alice was unusual partly because, of course, she was a woman, which was pretty rare in the 1950s.
وأليس كانت استثنائية جزئي ا لأنها، بالطبع، كانت امرأة، و الذي كان شيء نادر ا جد ا في الخمسينيات.
But what was really interesting to me was to find out that the birds were adapting in a pretty unusual way.
لكن الشئ المثير حقا بالنسبة لي كان معرفة أن الطيور تتكيف بطريقة غير عادية بتاتا .
How unusual.
. شئ غير معتاد
Most unusual.
هذا غير عادي
That's unusual.
هذا أمر غير عادي.
Unusual personality.
شخصية غير معتادة
Unusual breed.
الجيل الغير عادي
Very unusual.
غير عادي
Is it unusual?
هل عقوبة الإعدام قاسية هل هي غير اعتيادية
You look unusual.
تبدو غير عاديا
It's nothing unusual.
إن ه شيء غير معتاد.
An unusual taste!
ذوق غير أعتيادى
That's an unusual...
إنها غير عادية إننى أكره هذا الذباب
What's so unusual...
ما الغريب في...
What's so unusual?
وما الغريب في ذلك .
Normally, I would start at 38 beats per minute, and while holding my breath, it would drop to 12 beats per minute, which is pretty unusual.
لذا .. في الحالة الإعتيادية كنت أبدأ ب 38 نبضة في الدقيقة وعندما أحبس أنفاسي أصل إلى 12 نبضة في الدقيقة
What's unusual about that?
فما الجديد في ذلك
It was very unusual.
كان ذلك غريبا .
What an unusual view
ياله منظر غير عادى
This is very unusual.
والآن إسمعى هذا غريب جدا
This may seem unusual.
سيبدو غريبا نوعا ما
It's not that unusual.
أنه ليس بأمر عادى
what an unusual gift.
يالها من هديه غير عاديه
I'm also interested in working with unusual materials and common materials in unusual ways.
انا مهتمة جدا بالتعامل مع المواد غير الاعتيادية او مواد اعتيادية بطرق غير اعتيادية
So, normally I would start at 38 beats per minute, and while holding my breath it would drop to 12 beats per minute, which is pretty unusual.
لذا .. في الحالة الإعتيادية كنت أبدأ ب 38 نبضة في الدقيقة وعندما أحبس أنفاسي أصل إلى 12 نبضة في الدقيقة وهذا أمر غير إعتيادي على الإطلاق
What are the environments that lead to unusual levels of innovation, unusual levels of creativity?
ماهي البيئات التي تقود إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبتكار، إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبداع
I heard an unusual noise.
سمعت ضجة غريبة.
I heard an unusual noise.
سمعت صوت ضجة غريبة.
It is most refreshingly unusual.
وهو الأكثر ممتع غير عادية. لكن هناك ، إذا كنت سوف تقول لي عذر
And something very unusual happens.
بعد ذلك يحدث شيء غير عادي.
And quite an unusual MP.
ولكنها عضو غير عادي ،
Patrick's fate is not unusual.
مصير باتريك ليس متفرد ا.
This matter is very unusual.
هذه المادة جد استثنائية. فهي تتأثر بالجاذبية،
One person's not that unusual.
أنا شخص لست غريبا إلى هذه الدرجة.
That is an unusual request.
إنه طلب غير عادي
The situation's not that unusual.
الموقف هذا ليس غير معتاد لهذه الدرجة أنا متأكدة أنني سأتدبر أمري
That's unusual baggage you're carrying!
وهو يحمل مضحك الأمتعة!
A most unusual man, sire.
أى أكثر الرجل الغير عادي، مولى.
Something very unusual has happened.
لقد حدث شيء غير طبيعي
It's a very unusual knife.
إنها سكين غير عادية جدا .
It's a very unusual case.
إنها حالة غير معتادة
Why, there was something unusual.
حسنا ، هذا شيء غير عادي
Pretty, pretty.
جميل جميل جميل
David Keith's unusual climate change idea
ديفيد كيث في رؤيه جديده مفاجئه للتغير المناخي

 

Related searches : Pretty-pretty - Rather Unusual - Quite Unusual - Not Unusual - Unusual Incidents - Slightly Unusual - Is Unusual - Somewhat Unusual - Unusual Appearance - Unusual Question - An Unusual - Unusual Practice