Translation of "rather high risk" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : Rather - translation : Rather high risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe s High Risk Gamble | أوروبا والمقامرة الخطيرة |
Identifying high risk munitions | تحديد الذخائر الشديدة الخطر |
1. High risk behaviour | ١ السلوك المحفوف بالمخاطر |
The risk is too high | المخاطرة كبيرة |
This is research that's high risk, sometimes high cost. | هذا البحث عالي المخاطر وفي بعض الاحيان يكون عالي التكلفه |
But this increases systemic risk, rather than reducing it. | ولكن هذا من شأنه أن يزيد من المخاطرة النظمية الشاملة بدلا من الحد منها. |
The European Commission s claim that this slowdown reflects high sovereign default risk, rather than fiscal consolidation, is belied by the UK, where the sovereign risk is deemed by markets to be virtually nonexistent. | أما زعم المفوضية الأوروبية بأن هذا التباطؤ يعكس ارتفاع مخاطر العجز عن سداد الديون السيادية وليس ضبط الأوضاع المالية فقد كذبته الحال في المملكة المتحدة، حيث ترى الأسواق أن مخاطر العجز عن سداد الديون السيادية غير موجودة تقريبا. |
So I'd rather take the risk then end up empty handed. | إذا فأن افضل ان خاطر عي ان ينتهي بي الحال صفر اليدين . |
Until now, most investors have thought that they would rather risk high inflation for a couple of years than accept even a short and shallow recession. | حتى الآن، كان أغلب المستثمرين يتصورون أنه من الأفضل أن يجازفوا بارتفاع معدلات التضخم لبضع سنوات، بدلا من تقبل الركود، حتى ولو كان طفيفا وقصير الأمد. |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | وتخفيض حدوث حاﻻت الحمل عالية المخاطر. |
The management of the Fund was geared to maintaining a careful balance between risk and reward expectations over the medium to long term, rather than taking the risk inherent in seeking very high short term results. | وقال إن إدارة الصندوق تستهدف إقامة توازن دقيق بين احتماﻻت المخاطرة والعائد في اﻷجل المتوسط واﻷجل الطويل، بدﻻ من قبول المخاطرة الكامنة في التماس نتائج كبيرة في اﻷجل القصير. |
The risk premia that financially distressed countries must pay remain high and signal continuing risk. | ولا تزال علاوة المجازفة الإضافية التي يتعين على البلدان المتعثرة ماليا أن تدفعها مرتفعة، الأمر الذي يشير إلى استمرار الخطر. |
They're at high risk of HlV through contaminated injection equipment and other risk related behaviors. | فهم على خطر كبير بالنسبة للاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية من خلال معدات الحقن الملوثة و السلوكيات المتعلقة بالمخاطر الاخرى |
I walked rather quickly back towards High street. | مشيت بسرعة نحو الشارع الرئيسي |
Your high living substantially increases your risk of TB. | طريقة عيشك تزيد من خطورة إصابتك بالس ل |
Has Barbados' Customs Service implemented intelligence based risk management on borders to identify high risk goods? | هل طبقت إدارة الجمارك في بربادوس، استنادا إلى المعلومات الاستخبارية، إجراءات للحد من المخاطر على الحدود من أجل التعرف على البضائع شديدة الخطر |
In the UNSCEAR 1988 report, the Committee derived risk coefficients (risk per unit dose) for high dose and high dose rate situations for various tissues. | ١٠٣ وقد استخلصت اللجنة في تقرير عام ١٩٨٨ معامﻻت الخطورة )الخطورة لكل وحدة جرعة( في حاﻻت الجرعات المرتفعة ومعدﻻت الجرعات المرتفعة التي تتعرض لها اﻷنسجة المختلفة. |
She came into the Emporium in rather high excitement. | جاءت للمركز التجاري و هي متحمسة للغاية |
I'd rather die than risk the to stay in his village one day. | أفـضـ ل أن أمـوت بدلا م ن المـ خـاطرة بـالبقـاء فـي قريتـك يـومـا واحـدا . |
This was a high risk strategy without a safety net. | الواقع أن هذه الاستراتيجية كانت عالية المخاطر وتفتقر إلى أي شبكة أمان. |
The programme serves 90,000 persons annually from high risk groups. | ويفيد من خدمات البرنامج 000 90 شخص سنويا من المجموعات التي يشتد لديها خطر الإصابة بهذه الأمراض. |
High risk behaviour among young people is on the increase. | والتصرفات، التي تتسم بتزايد درجة الخطورة، لدى الشباب تتجه نحو الارتفاع أيضا. |
It's the kind of very high risk, but potentially very high return thing that we do. | قد يكون له مخاطر كبيرة، ولكنه ذو أرباح م حتملة عالية ما نفعله . |
There was a risk that they might complicate rather than facilitate the intergovernmental discussions. | ويوجد ثمة خطر من أنها قد تعقد المناقشات الحكومية الدولية بدﻻ من أن تيسرها. |
Well, it's all rather complicated. What we call high finance. | إنه وضع معقد، هذا ما ندعوه بالمالية العظمى |
She sets rather a high standard for you, does she? | إنها بالأحرى تضع لك مقياس أعلى , أليس كذلك |
But gold is also a high risk and highly volatile investment. | ولكن الذهب يشكل أيضا مجازفة عالية واستثمارا شديد التقلب. |
Its analytical talents remained high but downsizing placed them at risk. | والواقع أن المهارات التحليلية التي يتمتع بها الصندوق ظلت عالية ولكن تقلص حجم الصندوق عرض هذه المهارات للخطر. |
Tetanus immunization campaigns targeted 67 high risk districts in 13 governorates. | واستهدفت حملات التحصين ضد الكزاز 67 بلدية معرضة لخطر الإصابة بالمرض إصابة بالغة تقع في 13 محافظة. |
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high. | 82 وعمليات تقييم المخاطر الأمنية تؤكد أن مستوى التهديد لا يزال مرتفعا. |
In recent years, several new high risk groups have emerged, notably | وفي السنوات اﻷخيرة، ظهرت عدة فئات جديدة شديدة التعرض للمخاطر، أهمها |
And so we looked at what other high risk industries do. | وحتى ونحن ننظر في ماذا تفعل غيرها من الصناعات المعرضة للخطر. |
Because the risk, the high probability of climate change is real. | بسبب الخطر من التغير المناخي والذي هو حتمي .. |
The reason is because strategy based on uncertainty has high risk. | وسبب ذلك لأن أية إستراتيجية مبنية استنادا إلى عدم اليقين تكون مخاطرها عالية جدا . |
Due to their extremely high importance, foods are considered to be high risk factors of the environment. | ونظرا لما تتسم به الأغذية من أهمية بالغة، فهي تعتبر عوامل بيئية تنطوي على أخطار شديدة. |
Great figures don't meet high standards, but rather make their own. | الشخصيات العظيمة لا تستوفي المعايير العالية، ولكن يأتون بمعاييرهم الخاصة. |
And the meta risk of policy mistakes and accidents remains very high. | وعلاوة على ذلك فإن المخاطر التالية المترتبة على الأخطاء والحوادث تظل مرتفعة للغاية. |
Endangered Faces a very high risk of extinction in the near future. | 1 من 7 هو نسبة الأنواع النباتية التي تواجه خطر الانقراض في القريب العاجل. |
In the meantime, manual control will be exercised for high risk cases. | وفي هذه الأثناء، ستمارس الرقابة اليدوية في الحالات الشديدة التعرض للخطأ. |
Being a married woman is a high risk factor in many countries. | ثم إن زواج المرأة في كثير من البلدان هو بمثابة عامل رئيسي من عوامل الخطر. |
Peace keepers are being increasingly asked to serve in high risk environments. | ولقد أصبح يطلب من حفاظ السﻻم، بصورة متزايدة، الخدمة في بيئات تكتنفها مخاطر كبيرة. |
Has the Libyan Arab Jamahiriya's Customs Service implemented intelligence based risk management on its borders to identify high risk goods? Please outline the kind of information and data required by Customs Administrations to identify high risk consignment prior to shipment. | وهل نفذت دائرة الجمارك في الجماهيرية العربية الليبية على الحدود نظاما لإدارة المخاطر يستند إلى المعلومات والبيانات التي تطلبها الإدارات الجمركية بغرض التعرف على الشحنات ذات المخاطر العالية قبل شحنها. |
It is more effective for patients with high motivation and some addicts use it only for high risk situations. | يعمل بشكل أفضل على المرضى الذين يعانون من ارتفاع الدافع وبعض المدمنين استخدامه فقط لحالات المخاطر المرتفعة. |
The risk for Europe is that it goes down the Japanese, rather than the Italian, path. | وأخشى ما تخشاه أوروبا الآن أن تنزلق إلى المسار الياباني وليس المسار الإيطالي. |
So the government will prefer to muddle through the crisis, rather than risk any decisive reform. | لذا فإن الحكومة سوف تفضل شق طريقها عبر الأزمة على المجازفة بتطبيق أي إصلاح حاسم. |
Related searches : Rather High - High Risk - High-risk - Rather Too High - Is Rather High - Are Rather High - High-risk Patients - High Risk Technology - High Risk Nature - High Impact Risk - High-risk Applications - High Risk Strategy - Of High Risk - High Fire Risk