Translation of "rate of remuneration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Rate - translation : Rate of remuneration - translation : Remuneration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Required contribution rate (percentage of pensionable remuneration) Imbalance
معـــدل اﻻشتـراكـات المطلـوب )كنسبة مئوية من اﻷجـر الداخــل فـي حساب المعـــاش التقاعدي(
Increase (decrease) in required rate of contributions (as percentage of pensionable remuneration)
الزيادة )اﻻنخفاض( في معدل اﻻشتراك المطلوب )بالنسبة المئوية من اﻷجــر الداخل في حساب المعاش التقاعدي( صفر
1. Increased contribution rate from 21 to 21.75 per cent of pensionable remuneration.
١ رفع معدل اﻻشتراك من ٢١ الى ٢١,٧٥ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
1. Increased contribution rate from 21.75 to 22.2 per cent of pensionable remuneration.
١ رفع معدل اﻻشتراك من ٢١,٧٥ الى ٢٢,٢ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
1. Increased contribution rate from 22.2 to 22.5 per cent of pensionable remuneration.
١ رفع معدل اﻻشتراك من ٢٢,٢ الى ٢٢,٥ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
Considering further that the remuneration of the members of the Tribunal has been significantly affected by exchange rate fluctuations,
وإذ يضع في اعتباره كذلك أن أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار تأثرت تأثرا ملموسا بتقلبات أسعار الصرف،
Considering further that the remuneration of the members of the Tribunal has been significantly affected by exchange rate fluctuations
وإذ يضع في اعتباره كذلك أن أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار تأثرت إلى حد بعيد بتقلبات أسعار الصرف،
remuneration Corresponding General Service pensionable remuneration
جدول اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة لموظفـي الخدمــات العامـة في عام ١٩٩١
Step 5. Determine exchange rate cost of living adjustment methods to be used in converting remuneration amounts to a common base.
9 الخطوة 5 تحدد أساليب التسوية المتعلقة بأسعار الصرف تكلفة المعيشة قصد استخدامها في تحويل مبالغ الأجور إلى قاعدة مشتركة.
Definition of remuneration.
تعريف الأجر.
Remuneration of the three interpreters translators is based on an average rate of 380 per day ( 104,900), while that of the two secretaries is based on the rate of 1,450 per person per month ( 8,700).
وأجر المترجمين الشفويين التحريريين الثﻻثة يستند الى معدل متوسطه ٣٨٠ دوﻻر يوميا )٩٠٠ ١٠٤ دوﻻر( في حين أن أجر السكرتيرين يستند الى معدل يبلغ ٤٥٠ ١ دوﻻرا للشخض الواحد شهريا )٧٠٠ ٨ دوﻻر(.
Percentage of pensionable remuneration
كنسبة مئوية مــن اﻷجــر
(Percentage of pensionable remuneration)
)نسبة مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي(
(a) 46.25 per cent of the net remuneration of Professional staff was used to determine the pensionable remuneration from net remuneration, whereas for General Service staff 66.25 per cent of the net remuneration would be used
)أ( استخدمت نسبة ٤٦,٢٥ في المائة من صافي أجر موظف الفئة الفنية لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي من صافي اﻷجر، بينما تستخدم بالنسبة لموظف الخدمات العامة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي ما يحصل عليه من أجر
Directors' remuneration
3 مرتبات ومكافآت المدراء
Pensionable remuneration
مبلغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
(b) Effects of fluctuations in exchange rate on the remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea (SPLOS 2005 WP.2)
(ب) آثار تقلبات أسعار الصرف في أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS 2005 WP.2)
F. Review of pensionable remuneration
واو استعراض الأجر الداخـل في حساب المعاش التقاعدي
categories monitoring of pensionable remuneration
واستحقاقات المعاش التقاعدي
3. Remuneration of contractual personnel
٣ أجور الموظفين التعاقديين
(as percentage of pensionable remuneration)
مئوية من اﻷجــر الداخل في حساب المعاش التقاعدي(
Pensionable remuneration of ungraded officials
اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين غير المصنفين على رتب
I. COMPARISON OF PENSIONABLE REMUNERATION . 70
مقارنة اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
Remuneration of the members of the Tribunal
ثانيا أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار
Provision is made for the basic remuneration of 54 volunteers to be recruited evenly during July through October 1993 at the rate of 4,500 per volunteer per month.
٢٧ رصد هذا اﻻعتماد للمرتبات اﻷساسية ﻟ ٥٤ من المتطوعين ممن سيجري توظيفهم على أساس متوازن خﻻل الفترة من تموز يوليه حتى نهاية تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ بواقع ٥٠٠ ٤ دوﻻر للمتطوع الواحد في الشهر.
This amount falls between the net remuneration (net base salary plus post adjustment) of staff members at the levels of P 2, steps V and VI, at single rate.
ويقع هذا المبلغ بين الأجر الصافي (صافي المرتب الأساسي مضافا إليه تسوية مقر العمل) للموظفين من الرتبة ف 2، الدرجتين الخامسة والسادسة، بمعدل العزاب.
remuneration of the United States federal civil
اﻻتحادية للوﻻيـات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي منظومة
Income inversion Context Comparison of gross salaries (pensionable remuneration) of General Service staff with the pensionable remuneration of the Professional staff.
انعكاس الدخل السياق مقارنة المرتبات اﻻجمالية )اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي( لموظفي فئة الخدمات العامة باﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية.
remuneration . 175 187 44
الخامس
REMUNERATION FROM OUTSIDE SOURCES
من مصادر خارجية
3. Further takes note of the view of the Committee of Actuaries and the recommendation of the Board that the current contribution rate of 23.7 per cent of pensionable remuneration should be maintained
3 تحيط علما كذلك برأي لجنة الاكتواريين وتوصية المجلس بشأن المحافظة على المعدل الحالي للاشتراكات الذي يبلغ 23.7 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
Ratification of ILO Convention 100 on Equal Remuneration.
التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بالمساواة في الأجر
V. REMUNERATION OF THE GENERAL SERVICE AND RELATED
أجور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
B. Remuneration of the Professional and higher categories
باء أجور موظفي الفئة الفنية والفئات العليا
REMUNERATION OF THE GENERAL SERVICE AND RELATED CATEGORIES
أجـور فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
I. COMPREHENSIVE REVIEW OF THE PENSIONABLE REMUNERATION AND
التقاعدي وما يترتـب عليــه مـن معاشـــات تقاعديـة
F. Relationship between hours of work and remuneration
واو العﻻقة بين ساعات العمل واﻷجر
A. Imbalance as a percentage of pensionable remuneration,
ألف اﻻختﻻل كنسبة مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
As percentage of pensionable remuneration In dollar terms
كنسبة مئوية من اﻷجر الداخـل في حساب المعاش التقاعــدي
The allowances were computed on the basis of the maximum annual remuneration of 160,000, the comparator remuneration figure since 1 January 2000.
وح سبت البدلات استنادا إلى الأجر السنوي الأقصى البالغ 000 160 دولار، وهو الأجر المتخذ أساسا للمقارنة منذ 1 كانون الثاني يناير 2000.
Investigation into allegations of undue remuneration of an intern
197 التحقيق في مزاعم دفع أجور غير مستحقة لأحد المتدربين
PENSIONABLE REMUNERATION AND PENSION ENTITLEMENTS
اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
In order to eliminate the existing differences and to improve the situation in the area of remuneration, the Ministry of Finance has started work on the implementation of the remuneration reform that includes the development of two new remuneration systems.
ومن أجل استبعاد هذه الاختلافات وتحسين الوضع في مجال الأجور بدأت وزارة المالية العمل في تطبيق إصلاح للأجور يشمل وضع نظامين جديدين للأجور.
Subject matter Unequal remuneration of work performed by prisoners
الموضوع عدم المساواة بين سجناء في الأجر على عمل قاموا به
D. Comparison of pensionable remuneration amounts in tables B
دال مقارنــة مبالــغ اﻷجــر الداخــل فــي حساب المعاش التقاعدي الواردة

 

Related searches : Flat-rate Remuneration - Hourly-rate Remuneration - Remuneration Of Lawyers - Levels Of Remuneration - Reduction Of Remuneration - Loss Of Remuneration - Remuneration Of Employees - Rates Of Remuneration - Remuneration Of Services - Remuneration Of Costs - Lack Of Remuneration - System Of Remuneration - Level Of Remuneration